夜色资源站www国产在线资源,国产偷窥熟妇高潮呻吟,潮湿的心动漫在线观看免费未删减,欧美日韩国产成人精品

查字典logo
當前位置:查字典>>在線翻譯>>中日對照天聲人語:置之死地而后生

中日對照天聲人語:置之死地而后生

  いつもの週末に比べて、銀座や表參道の外國人は目に見えて少なかった。観光客ばかりか、出張者や留學生、外交官までが日本脫出を急いでいるらしい。物心の支援に感謝しつつ、この國は自らの手で立て直すしかないと胸に刻んだ

  和以往的周末比起來,銀座、表參道幾乎看不到外國人。不只是游客,連來日出差的人、留學生、外交官都急著離開日本。雖然很感謝各國在物質和精神上的支持,但心中明確了要重新建立起這個國家只有依靠自己的雙手。

  ▼大震災の被害はいまだ全容を見せず、避難所や病院で力盡きるお年寄りが後を絶たない。福島の原発では、四つの原子爐が悪さを競うように日替わりで暴れている。津波と原発事故。二つの怪物を伴うこの災いは、10日目を迎えてなお「発災中」の異様である

  大地震的災害情況現在還沒能看到全貌,在避難所和醫院里筋疲力盡的老人不斷出現。福島的核電站,四個原子爐像是在比賽誰的狀況更糟糕一天天輪流出事。海嘯和核電站事故,伴隨著這兩個怪物的災害,已經是第10天卻仍然是“災害中”的異常狀況。

  ▼3月11日をもって、大小の非常が始まった。関東では輪番停電が常となり、スーパーの空き棚も目につく。ガソリンや電池の買いだめは関西でもというから、國中がすくんでいるのだろう

  從3月11日開始,大小的異常就開始了。關東地區的輪流停電已成為常態,超市里的貨架空空如也。據說關西也出現了囤購汽油和電池的現象,可以說國內整體進入了恐慌。

  ▼がれきの街には、愛する人の記憶をまさぐり、泥まみれの面影を抱きしめる姿がある。「泣きたいけれど、泣けません」。被災者ながら、現地で體を張る看護師長の言葉である。戻らぬ時を一緒に恨み、足元の、そして來るべき苦難に立ち向かいたい

  成為廢墟的街道,有人尋找著愛人的記憶、將滿是泥濘的往日景象緊緊抓住。“雖然很想哭泣,卻不能夠哭”。雖是受災人,卻在當地拼命工作的護士長如是說道。希望大家能夠一起怨恨那無法挽回的過去,勇敢地面對現在,以及肯定會來臨的苦難。

  ▼地震の1週間後、東京スカイツリーが完成時の高さ634メートルに屆いた。この塔が東京タワーを超えた昨春、小欄は「內向き思考を脫し、再び歩き出す日本を、その高みから見てみたい」と書いた

  地震一周后,東京sky tree達到了完成時的634米。在去年春天這座塔超過東京塔的時候,本欄曾寫過“擺脫內向的思考模式,希望能夠從此高度,審視重新出發的日本”。

  ▼再起のスタートラインは、はるか後方に引き直されるだろう。それでも、神がかりの力は追い込まれてこそ宿る。危機が深いほど反発力も大きいと信じ、被災者と肩を組もう。大戦の焼け野原から立ち上げたこの國をおいて、私たちに帰るべき場所はない。

  再次起跑的起跑線,應該早已拉在了身后很遠的地方了吧。雖說如此,神明賦予的力量正潛藏在絕境中。我深信危機越是深刻反彈的力量也就越大,和災民團結起來吧。除卻這個從戰后的荒原中站起來的國家,我們無處可歸。

網友關注