日語單詞學習:副詞總結(5)
導語:外語教育網為大家精心整理了日語相關復習資料,希望對您有所幫助。更多日語精彩內容,敬請密切關注本站。
5 意味が似ていることば(類義語)
(1)希望や願いを表す
ぜひ ●とても強く願うようす
→またぜひいらっしゃってください。
※あとに依頼や希望の表現がくる。
→ぜひオーストラリアに行きたい。
なんとか ●何か方法を使って、ぜひ
→なんとかピアノがうまくなりたい。
なんとしても ●どのようなことをしても
→なんとかしても彼と結婚したい。
どうしても ●たいへんでも絶対に
→どうしてもあの大學に入りたい。
どうか ●ていねいに、強く頼む
→どうかお金を貸してくださいませんか。
(2)仮定形と一緒に使う
萬一 ●可能性は少ないが、もしもそんなことがあったら
→萬一、大地震が起きたら、この公園へ避難してください。
たとえ ●もし~しても、仮に
→たとえどんなに高くてもそれを買うつもりだ。
たとえば ●たとえて言えば
→たとえばあなたが女性だったら、どうしますか。
もしかすると ●あるいは~かもしれない
→もしかすると、彼は來ないかもしれない。
いったん ●あることをした以上、した場合はどこまでも
※「一時的に」の意味もある。
→いったん約束をしたら、絶対にそれを守るべきだ。
(3)たとえて表現する時に使う
ちょうど ●~とよく似ている
→生まれたばかりの赤ちゃんは、顔が赤くてちょうど猿のようだ。
まるで ●ちょうど~のようだ
→まるで雪のように桜の花が散る。
※「まったく」の意味もある。
→お酒はまるでだめです。
いわば ●たとえて言えば
→子供の時から住んでいるから、この辺りは、いわば私の庭のようなものです。
いわゆる ●よく一般に言われているという意味を表す。
→彼はいわゆる本の蟲です。
いかにも ●どう見てもそう見えたり、思えたりする時に使う
→山田さんは、いかにも都會人らしい格好をしている。
さも ①「いかにも」と同じ意味
→その子供はさもうれしそうに飛びながらよろこんだ。
②確かにそのように感じられること
→かれはいつもさも知っているように話す。
(4)言いかえるときに使う
たとえば ●例を出して言えば
→楽器、たとえばギターやピアノなどひけますか。
いわば ●分かりやすく説明すると
→この著物は特に豪華なものではない。いわば、普段に著るものである。
※たとえて言う時にも使う。
要するに ●まとめて簡単に言えば
→長い話だったが、要するに「土地は高くて買えない」という話だった。
(5)無意識で何かをするようすを表す
うっかり ●不注意で
→うっかり、電車の中に傘を忘れてきてしまった。
※反対語は「わざと」
→知っているけれど、わざと教えなかった。
つい ●よく考えずに、気がつかないようす
→秘密だったのに、つい言っちゃった。
ふと ●何も考えずに、偶然に
→昔のことを、ふと思い出した。
なんとなく ●何かの考えもなく、ふと
→なんとなく外を見たら、変なものが見えた。
知らず知らず ●自分では気がつかないうちに
→甘やかして育てると、子どもは、知らず知らず悪くなっていく。
思わず ●自分でそうするつもりでなく
→とてもうれしかったので、思わず、電話におじぎをした。
いつのまにか ●知らない間に
→いつのまにか冬になっていた。
(6)結果が予想できる時に使う
いずれ ●どちらにしても最後には
→かくしていても、いずれみんなに分かってしまうでしょう。
※「近いうちに」の意味もある。
→いずれご挨拶におうかがいします。
遅かれ早かれ ●遅い早いのちがいはあっても、いつかはそうなる
→君たちも、おそかれはやかれ結婚をして、父親、母親になるだろう。
どうせ ●(いやだけれど)終わりには
→今から行っても、どうせ間に合わない。
(7)くらべるときに使う
かえって ●考えていたこととは反対に
→薬を飲んだら、かえって病気が悪くなってしまった。
→ひどくしかりすぎると、かえって子どものためによくない。
※「逆に」「反対に」に言い換えられるが、順序や方向が反対に、という意味の場合「かえって」は使えない。
→今の方法を、逆にしてやってみよう。
むしろ ●2つをくらべて、どちらかと言えば
→そんなことするくらいなら、むしろ死んだ方がましだ。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 采薇の歌
- 呉越同舟
- 一將功成りて萬骨枯る
- 過ちては則ち改めるに憚ること勿れ
- 國士無雙
- 遠交近攻
- 鼎の軽重を問う
- 邯鄲の夢
- 一字千金
- 一葉落ちて天下の秋を知る
- 跼 蹐
- 殷鑒遠からず
- 敬 遠
- 菊を採る東籬の下
- 國破れて山河在り
- 肯綮に中る
- 九仞の功を一簣に虧く
- 風蕭蕭として易水寒し
- 奇貨居くべし
- 杞 憂
- 傾 國
- 華胥の夢
- 骸骨を乞う
- 恒産なき者は恒心なし
- 玉石混淆
- 完璧
- 疑心暗鬼を生ず
- 蝸牛角上の爭い
- 鼓腹撃壌
- 鶏 肋
- 合従連衡
- 漁夫の利
- 季布の一諾
- 苛政は虎よりも猛し
- 己の欲せざる所は人に施す勿れ
- 一網打盡
- 月下氷人
- 乾坤一擲
- 一斑を見て全豹を見る
- 遠水は近火を救わず
- 酒は百薬の長
- 紅一點
- 細 君
- 琴瑟相和す
- 老いては騏驎も駑馬に劣る
- 狡兔死して良狗烹らる
- 怨骨髄に徹す
- 有無相い生ず
- 曲學阿世
- 虎穴に入らずんば虎子を得ず
- 石に立つ矢
- 九牛の一毛
- 古 稀
- 捲土重來
- 胡蝶の夢
- 肝膽相照らす
- 屋上に屋を架す
- 巧言令色鮮なし仁
- 浩然の気
- 愚公山を移す
- 壽ければ辱多し イノチナガケレバハジオオシ
- 先んずれば人を制す
- 危きこと累卵の如し
- 格物致知
- 騎虎の勢
- 五十歩百歩
- 月 旦
- 鶏群の一鶴
- 応接に暇あらず
- 運用の妙は一心に存す
- 金城湯池
- 後世畏るべし
- 牛耳を執る
- 偕老同穴
- 逆 鱗
- 怨みに報ゆるに徳をもってす
- 木に縁りて魚を求む
- 雁書
- 燕雀安んぞ鴻鵠の志を知らんや
- 一簞の食、一瓢の飲
- 五里霧中
精品推薦
- 吐魯番市05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:30/20℃
- 冠縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
- 阿勒泰區05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:17/6℃
- 陵水縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 貴南縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/5℃
- 合作市05月30日天氣:陣雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:18/7℃
- 互助縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:23/8℃
- 武都區05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:30/20℃
- 和田市05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/15℃
- 烏什縣05月30日天氣:多云轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/9℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課