日語實用生活用語(功能口語篇)4
四 感謝(正式場合)
1 わざわざお出迎えいただいて恐れ入ります。
蒙您特意迎接真過意不去。
2 お忙しいところをご出席くださいまして、感謝に堪えません。
百忙之中,承蒙出席,不勝感激。
3 ご好意に心から厚くお禮申し上げます。
衷心感謝您們的盛情厚意。
4 ご多忙中わざわざお出迎えくださいまして、まことに恐縮です
承蒙你在百忙中特意來接我們,實在不敢當。
5 今曰はお招きいただきましてありがとうございました。
多謝您今天的盛情款待。
6 どうも、わざわざお忙しいところ、お見送り恐れ入ります。
承蒙你在百忙中特意來送我們,實在不敢當。
7 お目にかかれてうれしいです。わざわざおいでくださいまして誠に恐れ入ります。
見到您很高興,特意來訪,實在不敢當。
8 お禮の申しようもありません。
真不知道怎么謝您才好。
9 折に觸れてご配慮いただきましたこと心から感謝しております。
衷心感謝您對我們的關心。
10 至れり盡せりのおもてなし本當にありがとうございました。
受到您體貼入微的款待,非常感謝。
11 この度は暖かい勵ましのお言葉をいただき、感謝この上もございません。
聽到您那親切而熱忱的鼓勵,萬分感激。
回禮
1 いいえ、私のできることをしただけです。
不,只不過做了一些我能做的事。
2 やるべきことをやったに過ぎません。
只不過做了分內的事。
3 いいえ、こちらこそ。
哪里的話,彼此彼此。
4 いや、なにもできませんでした。
不,我并沒有做什么。
5 これぐらいの仕事は當然のことです。
這點工作是理所應當的。
6 そうおっしゃられると決まりが悪くなります。
您那樣講,我就太不好意思了。
7 ほんの気持ちだけです。
這不過是我的一點心意。
8 お褒めに預かりまして恐れ入ります。
承蒙過獎,實在不敢當。
単語
わざわざ/(副)特意
しゅっせき「出席」/(名,自灑)出席
たえる「堪える」/(自下一)經得起,值得
こうい「好意」/(名)厚意,盛情
こころ「心」/(名)心
もうしあげる「申し上げる」/(他下一)(言う的謙語)說,講
たぼうちゅう「多忙中」/(名)百忙之中
まこと「誠」/(副)實在,真是
きょうしゅく「恐縮」/(名,形動,自サ)不敢當,對不起
いただく「頂く」/(他五)(もらう的謙語)領受,蒙賜予
みおくる「見送る」/(他五)送別
おめにかかる「お目にかかる」/見面
おいで/(くる、でる、いる的敬語)去,來,出來
おりにふれて「折に觸れて」/有時
はいりょ「配慮」/(名,他サ)關懷
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- ポイントは「減塩」!高血圧を抑える食生活のポイント(02)
- 海角七號的七封情書 第六封信
- 同聲傳譯:年薪50萬的“苦力”
- 為什么宅“男”更多?
- 年末年始の挨拶?メール術-常用例句
- 夏目漱石的未公開俳句
- 精彩日文晨讀(43)
- 年末年始の挨拶?メール術-年末例文(1)
- 日語閱讀:在東京的生活費(中日對照)
- 年末年始の挨拶?メール術-年初例文(2)
- 日本名家名篇-《蜜柑》
- 招人厭惡的8大理由
- 精彩日文晨讀(46)
- ポイントは「減塩」!高血圧を抑える食生活のポイント(01)
- 日本為同性戀等更名
- 海角七號的七封情書 第三封信
- 日文古典名著-帝の求婚(三)
- 日文古典名著-かぐや姫の告白(四)
- ちまきの作り方
- 日文古典名著-庫持皇子の話(四)
- 海角七號的七封情書 第二封信
- 精彩日文晨讀(49)
- 日語閱讀:バレンタインデーのお返しを★情人節(jié)的回贈
- 日文古典名著-帝の求婚(二)
- 年末年始の挨拶?メール術-年末例文(2)
- 中國 大卒予定者の平均月収6萬5千円 37%「足引っ張った」
- 日文古典名著-かぐや姫の告白(三)
- 海角七號的七封情書 第一封信
- 日語閱讀:日本ならではの風習★日本獨有的風習
- 日文古典名著-庫持皇子の話(二)
- 日本名家名篇-《奉教人の死》
- 公羊產奶!母性大發(fā)?
- 日文古典名著-貴公子たちの妻問い(二)
- 進入5月就需要防曬了嗎?
- 精彩日文晨讀(48)
- 精彩日文晨讀(45)
- 日文古典名著-かぐや姫の昇天(二)
- ポイントは「減塩」!高血圧を抑える食生活のポイント(04)
- 日本名家名篇-《杜子春》
- 母親についての名言?名句
- 日文古典名著-かぐや姫の成長
- 我國日語學習者破百萬 超六成為大學生
- 粽の由來と豆知識
- 年末年始の挨拶?メール術-年初例文(3)
- 日文古典名著-貴公子たちの妻問い(三)
- ポイントは「減塩」!高血圧を抑える食生活のポイント(03)
- 日文古典名著-石作りの皇子の話
- 日文古典名著-帝の求婚(四)
- 日文古典名著-かぐや姫の告白(一)
- 日本名家名篇-《藪の中》
- 日文古典名著-月からの使者(一)
- 海角七號的七封情書 第五封信
- 日文古典名著-帝の求婚(一)
- 年末年始の挨拶?メール術-年初例文(1)
- 日文古典名著-庫持皇子の話(三)
- 日文古典名著-貴公子たちの妻問い(一)
- 精彩日文晨讀(42)
- 男人難以發(fā)跡的特征和舉止行為
- 海角七號的七封情書 第四封信
- 腹黑女的10大特征
- 日文古典名著-かぐや姫の告白(二)
- 日本名家名篇-《報恩記》
- 日文古典名著-月からの使者(二)
- 精彩日文晨讀(44)
- 日文古典名著-【庫持皇子の話】
- 日語中的“回文”
- 精彩日文晨讀(47)
- 年末年始の挨拶?メール術-年末例文(3)
- 日語閱讀:ホワイトデー ★白色情人節(jié)
- 日本名家名篇-《南京の基督》
- 日本名家名篇-《鼻》
- 美人は夜つくられる!
- 日本名家名篇-《羅生門》
- 日文古典名著-かぐや姫の昇天(一)
- 家比職場更有壓力!
- 精彩日文晨讀(41)
- 山田優(yōu)宣布已懷孕6月 小栗旬要當爸爸了
- 如何向日本人介紹中國的春節(jié)?
- 海角七號的七封情書 第七封信
- 精彩日文晨讀(50)
- 日文古典名著-ふじの煙
精品推薦
- 西和縣05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/14℃
- 陽谷縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
- 積石山縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/15℃
- 萬寧市05月30日天氣:多云,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 玉樹縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:23/4℃
- 于田縣05月30日天氣:陰,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:26/13℃
- 葉城縣05月30日天氣:陰,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:27/16℃
- 巴里坤縣05月30日天氣:晴轉陰,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:14/7℃
- 五家渠市05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
- 晉城市05月30日天氣:多云,風向:南風,風力:<3級,氣溫:22/13℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態(tài)詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課