日語(yǔ)口語(yǔ):業(yè)務(wù)マニュアル ファイリング
「ファイリングシステムの必要性」
1.ファイリングとファイリングシステム
「ファイリング」とは、普通「必要なときにすぐ利用できるように、文書を整理しておくこと。」と定義されています。事務(wù)所などにおける「保管文書整理法」です。
これに対し、「ファイリングシステム」とは、文書の整理だけでなく、「文書をだれがどのように管理するのか。使用頻度が低くなった文書をどこに移して、どのように保存するのか、それを何年後に捨てるのか。」までをも含む、一連のシステムのことです。つまり「受け付けと分類→事務(wù)所內(nèi)での保管や貸し出し→事務(wù)所外への移転と保存→廃棄までを標(biāo)準(zhǔn)化された方法によって行うための、一種の制度」ともいえます。(日本でこの意味に用いられる「ファイリングシステム」という言葉は、一種の和製英語(yǔ).この分野の先進(jìn)國(guó)アメリカでは“Records management”と呼ばれています。
具體的な內(nèi)容に入る前に、ファイリングシステム導(dǎo)入の必要性と、導(dǎo)入メリットを考えてみましょう。
なお、以下で「文書」というのは、いわゆる「ビジネス文書」のみを指しています。資料類の整理法については他所に譲ります。
2.システム導(dǎo)入によるメリット
(1)不要文書の廃棄や、使用頻度が低い文書の他所への移転によって、高価なオフィススペースの有効利用環(huán)境改善が可能になる。また、保管文書が減り、必要文書にアクセスしやすくなる。
(2)分類整理管理保管の方法を標(biāo)準(zhǔn)化することによって、だれにでも容易に、しかも短時(shí)間で必要な文書が見つけられるようになる。事務(wù)能率の向上、人件費(fèi)の節(jié)約につながる。
(3)文書の私物化を許さないので、重複保管がない。その上、文書の廃棄が容易になる。(前任者の殘した文書類が、捨てるに捨てられず、不要なのに置いてあることがよくある。「ひとのもの」は捨てづらいからである。)
(4)文書の共有によって、個(gè)人が持つ貴重な知識(shí)情報(bào)が、會(huì)社の共有財(cái)産となる。これがファイリングシステムの究極の目的。
「システム導(dǎo)入の実際」
1.システム導(dǎo)入の手順
システム導(dǎo)入は以下の手順で行われます。(各項(xiàng)目については後述)
(1)文書管理単位の決定
(2)不要文書の廃棄
(3)文書を「課の共有物」として整理
(4)ファイルをばらして「フォルダー」に入れ替える
(5)使いやすいまとめ方、並べ方の検討
(6)文書の貸し出し制度、「仕掛かり文書」の管理、置き換え移し変えの方法、廃棄基準(zhǔn)の設(shè)定など、「維持管理」の方法の整備
(7)見直しと改善
2.文書管理単位の決定
「文書をどこが持っているか」ということ。現(xiàn)在は、「?jìng)€(gè)人が持っている」?fàn)顩rで、個(gè)人にとっては便利でも、管理が行き屆かないという欠點(diǎn)があります。この正反対がセントラルファイリングといわれるもので、全社の文書を1カ所に集めて集中管理する方法。この場(chǎng)合、管理は完璧になりますが、そのつどセンターまで文書を取りに出向かなければならず、使う側(cè)にとっては大変不便なものになります。
この中間で、「管理もある程度十分できて、しかも使い勝手がよい」という単位は、日本の會(huì)社組織でいえば“課”だとされています。
「組織をいくつかの「ファイル保管単位」に分け(通常は課)、各所に責(zé)任者をおいて、よく使う文書の保管と管理を任せます。全體の統(tǒng)制は文書課で行う」という方式を「分散ファイル集中管理」と呼んでいます。
現(xiàn)在は、この方式をとるところが多いようです。
3.不要文書の廃棄
保管単位が決まったら(ここでは課として話をすすめる)、まず最初に課の全員が取り組まなければいけないのが、不要文書を捨てること。アメリカでの調(diào)査結(jié)果や日本でのシステム導(dǎo)入の経験から、次のようなことがわかっています。
すぐ捨ててかまわないもの50%
捨てられないが事務(wù)所に置いておく必要はないもの30%
事務(wù)所に置く必要があるもの20%
まず各人が自分のファイルをチェックして不要文書を捨てることから始めます。「半分は捨てる」を目標(biāo)に。以下が不要文書の目安です。
(注)商法などで法的に保存年限が決められているものは、それに従うこと。捨てる前に要チェック。
(1)1年以上前のもので、自分の課の本務(wù)ではないもの。その仕事を主管している課が持っているはず。
(2)自課の本務(wù)のものでも、1年以上見たことがないものは捨ててもまず大丈夫。(米國(guó)の調(diào)査によると、文書利用100回のうち、1年以內(nèi)の文書が99回、半年以內(nèi)の文書が90回。つまり、1年以上前の文書が必要とされる確率は、たったの1%)
(3)清書済みの原稿、訂正済みの変更通知。
(4)參考程度に送られてきた報(bào)告書通知文書。
(5)儀禮的文書類(年賀狀招待狀案內(nèi)狀など。住所が必要ならアドレス帳に)
(6)古い新聞雑誌(必要な記事は切り抜きなどにする)
(7)古いカタログや更新済みの統(tǒng)計(jì)資料価格表など。(下手にとっておくと間違いのもと)
(8)用済みのファクステレックス文書。
(9)社內(nèi)用の請(qǐng)求伝票や整理表。共有の文書も同様に「大掃除」をします。
4.文書を「課の共通物」として整理
あとに殘った全てのファイルを1カ所に持ち寄る。課員全員が集まり、仕分けを始めます。
(1)一昨年以上の前のものはひとまとめにする。(チェックの後、事務(wù)所外に移す。文書課、倉(cāng)庫(kù)、地下室、トランクルームなど、事情に応じて。)
(2)帳簿図書は別にする。(両開き保管庫(kù)や書棚に)
(3)伝票カード類は別にする。(専用の整理容器を使う)
(4)議員に対してもマル秘扱いの文書は、課長(zhǎng)のキャビネットなどに入れておく。(課長(zhǎng)が自分で整理)
ここまでして殘ったのは、キャビネットに整理できます。今年度昨年度の文書ファイル。これらを以下のようにまとめます。
(1)各係の仕事特有のもの(係専用ファイル。係ごとにまとめる)
(2)一般的なもの(共用ファイル。同じファイルが數(shù)冊(cè)出てきた場(chǎng)合、最も完全なものを1部殘し、あとは捨てる)
(3)資料扱いしたほうがよいもの。(統(tǒng)計(jì)表係數(shù)表など)
分厚い1件別ファイルについては、やはり1件別のほうが使いやすいと判斷されれば、そのまま保管庫(kù)整理に回す。
5.フォルダーによるファイリング
「4.課全體での整理」で整理して殘ったファイルをフォルダーに移します。手順は次のとおり。
(1)ファイルの綴じ具やひもをはずしてバラす。
(2)本年度と昨年度の文書に分け、さらに不要文書をチェックして捨てる。昨年度の分は、いったん別にしておく。
(3)本年度分を、題名を見れば中身がすぐわかる程度にまで細(xì)分化し、フォルダーに挾む。
(4)見出しに題名を書く。(まだ暫定的。後に検討して確定)
フォルダー“folder”(holderではない)とは、綴じ具やマチのない薄い紙ばさみのようなもの。バインダーによるファイルに慣れている人には「挾むだけ」というのは抵抗があるでしょう。しかし、以下のような理由から、ファイリングシステムにおいては、「フォルダーによるファイリング」が推奨されています。
(1)バインダーのように綴じなくてもよいので、すぐファイルできる。不要になればすぐ捨てられる。
(2)一定のスペースに対して、文書収容力が大きい。(バインダーは、中身がなくてもスペースをとってしまう。)
(3)文書を小グループに細(xì)分化できるので、以下の利點(diǎn)がある。
題名を見ればすぐ中身がわかる。(バインダーの場(chǎng)合、いろいろなものを綴じ込みがちで、題名が抽象的になりやすく、検索に時(shí)間がかかる。)
必要なものだけを取り出すことが容易。
フォルダーごとに保存年限を決められるので、移し替え置き換え(後に説明する)保存廃棄がフォルダー単位で管理できる。つまり「捨てやすい」。
(注)それでもバインダーにしたければ、バインダーファイリングを?qū)熼Tに研究し、欠點(diǎn)を補(bǔ)う方法を提供している會(huì)社(㈱キングダム)もあるので、參考にするとよい。
フォルダーによるファイリングには、「パーティカルファイリング法」と「ホリゾンタルファイリング法」があります。要は「向き」の違い。見出しの付け方や保存キャビネットが異なるだけで、原理は同じです。詳細(xì)は専門書をご覧ください。
6.使いやすいまとめ方並べ方の検討
いよいよ、フォルダーをまとめる段階に入ります。「使いやすくまとめる」というのが至上命題.いくら整然としていても、使いにくければ何の価値もありません。現(xiàn)場(chǎng)にいて業(yè)務(wù)を知り盡くしている人たちが、使いやすく作り上げる「ツミアゲ方式」が推奨されているのはこのためです。(この逆が「ワリツケ方式」。詳細(xì)は避けますが、うまくいかないことが多いとのこと。)以下に、まとめ方の基本を紹介します。
(1)相手先別
往復(fù)文書ファイリングの代表的な整理方式。「だれがだれと」でまとめるやり方で、発信者受信者がはっきりしている場(chǎng)合に最適.「アイウエオ順」「地區(qū)別分類」「職制による分類」「背番號(hào)制」等の並べ方がある。
(2)主題別
なにか具體的なテーマがあって文書を探すときに便利な分類。「なにが」でまとめるやり方。例えば、「人事課」というファイルを作ったが、分厚くなってしまって使いづらかったとき、「採(cǎi)用」「給與」「教育」に分けるというのも「主題別」の分類。
(3)標(biāo)題別
「注文書」「見積書」「報(bào)告書」のように帳票化した文書。
(4)一件別
1つの案件(プロジェクト、工事、訴訟など)の始めから終わりまでを1つのファイルにまとめる方法。
(5)形式別
以上の4つのまとめ方のほかに、「稟議書」「慶弔狀」のように、形式でまとめるとよい場(chǎng)合もある。
いずれにしても、よいファイリングをするには、以下のことが大切。
(1)一緒に使うことが多い文書は同じフォルダーに。
(2)一緒に使うことが多いフォルダーはなるべく近くに。
(3)捜しやすくするために、フォルダーの中身は少なく。
(4)見出し類(「ガイド」「山」等)の有効利用。
しかし、例えば(1)と(3)は相反関係.結(jié)論としては、「分厚くするより、薄くするのを優(yōu)先」がプロからのアドバイスです。
さて、課員の知恵をしぼって、分類の仕方や並べ方が決まったら、キャビネットの「本年度用」の段に収納.「配列表」を作り、一番前に置いて並べ方の決まりとします。昨年度の分も同様に処理し、キャビネットの「昨年度用」の段に収納します。どうしても不便な點(diǎn)があれば柔軟に改善していきます。
來(lái)年度になれば、「本年度用」の段に入っているフォルダーは、不要文書を廃棄したうえで、「昨年度用」の段に移されます。これを「移し替え」といいます。
押し出された一昨年度の文書は、不要文書廃棄の手順を経て、保存の必要があるもののみ、事務(wù)所外に「置き替え(“引き継ぎ”と呼ぶ會(huì)社もある)」し、「保存」されます。年に一度、日を決めて、文書課が音頭をとり、「移し替え置き替え」をするとよいでしょう。
これで、個(gè)人が私有しているファイルはなくなり、課が管理するものとなりました。古い、不要の文書も事務(wù)所から一掃されました。しかし、「これで出來(lái)上がり」とはいきません。事務(wù)所外への「置き替え保存」の方法や文書廃棄の基準(zhǔn)は、どうするのか。文書の貸し出しはどう管理するのか。「仕掛かり文書」をどう管理するのか、等々。システムを完成させ、維持管理していくための重要な仕事が殘っています。
「システムの完成と維持管理」
1.保存と廃棄
いくら事務(wù)所が快適になっても、「押し出された文書が倉(cāng)庫(kù)に山積み」ではシステムが完成されたとは言えません。捨てる技術(shù)が必要です。
保存年限は、
(1)歴史的な価値の大きさ
(2)実務(wù)にとっての必要性
(3)再生の困難度
(4)スペース
(5)法的な制約、等によって決まるとされていますが、
(5)以外は具體的な基準(zhǔn)にはなりません。
これが「捨てられない」原因となっています。結(jié)論からいえば、文書の種類によって保存年限を「制度として」決めてしまうこと。難しいことですが、いったん決まれば、だれでも悩まずに捨てられるようになります。「いつか必要になるかもしれない。」とためこんでも、保存管理が不十分で見つからないとしたら、ないのも同じ。割り切りも必要です。
保存年限の決定は重要な意味を持つので、文書の種類ごとに慎重に検討を。保存年限決定の目安については、専門書を參照してください。
また、保存年限はフォルダーごとにあらかじめ決めておきます。そして事務(wù)所外への「置き替え」のときに、フォルダーごとに保存年限別(3年、5年10年、永久など)の箱に入れて保存します。こうすると、「置き替え」の作業(yè)が簡(jiǎn)単になり、そのうえ期限が來(lái)たときにだれでも箱ごと捨てられます。
2.貸出制度の徹底と「仕掛かり文書」の管理
課の外への貸出には、貸出カードの使用を制度化します。ファイリング係がときどきチェックし、期限切れのものは督促します。
「仕掛かり文書」とは、本當(dāng)に書きかけの文書のこと。これを各自の機(jī)のひきだしに入れるのを許すと、私物化が始まります。擔(dān)當(dāng)者の名前が入った「やりかけファイル」に入れ、終業(yè)時(shí)に一定の場(chǎng)所に保管するようにします。なお「使っている文書」は當(dāng)然キャビネットに返してから帰ります。
3.管理維持の重要性
システムを維持していくには、専任のファイリング係を養(yǎng)成していくのが望ましい。忙しい業(yè)務(wù)の片手間に「暇なときにチェックしよう」というのではすぐ元に戻ってしまう可能性が強(qiáng)い。また、適切な制度化標(biāo)準(zhǔn)化マニュアル化もシステム維持のポイントです。
其他有趣的翻譯
- 日語(yǔ)社會(huì)學(xué)論文一
- 日語(yǔ)社會(huì)學(xué)論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點(diǎn)體會(huì)
- 日語(yǔ)閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語(yǔ)閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語(yǔ)閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強(qiáng)老師的日語(yǔ)經(jīng)驗(yàn)
- 日語(yǔ)閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語(yǔ)閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語(yǔ)閱讀:やまんばと牛方
- 日語(yǔ):從「愛車(あいしゃ)」說(shuō)起
- 日語(yǔ)閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語(yǔ)閱讀:急増…國(guó)語(yǔ)世論調(diào)査
- 日語(yǔ)閱讀:文化庁の日本語(yǔ)世論調(diào)査
- 日語(yǔ)閱讀:かぐや姫
- 日語(yǔ)閱讀:鶴の恩返し
- 日語(yǔ)閱讀:《桃太郎》
- 日語(yǔ)閱讀:浦島太郎
- 日語(yǔ)閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語(yǔ)閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語(yǔ)閱讀:舌切り雀
- 日語(yǔ)閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級(jí)日語(yǔ)模擬題
- 日語(yǔ)社會(huì)學(xué)論文三
- 日語(yǔ)社會(huì)學(xué)論文四
網(wǎng)友關(guān)注
- 日語(yǔ)3/4級(jí)文法訓(xùn)練營(yíng)(20)
- 日語(yǔ)一、二級(jí)語(yǔ)法逐個(gè)練(34)
- 日語(yǔ)一、二級(jí)語(yǔ)法逐個(gè)練(76)
- 日語(yǔ)一、二級(jí)語(yǔ)法逐個(gè)練(53)
- 日語(yǔ)一、二級(jí)語(yǔ)法逐個(gè)練(19)
- 日語(yǔ)一、二級(jí)語(yǔ)法逐個(gè)練(7)
- お~する
- 日語(yǔ)二級(jí)文法解析120--對(duì)象/兩者關(guān)系 5-36-2
- 日語(yǔ)一、二級(jí)語(yǔ)法逐個(gè)練(26)
- 日語(yǔ)一、二級(jí)語(yǔ)法逐個(gè)練(48)
- 日語(yǔ)一、二級(jí)語(yǔ)法逐個(gè)練(25)
- 《標(biāo)準(zhǔn)日本語(yǔ)中級(jí)》第9課
- 日語(yǔ)一、二級(jí)語(yǔ)法逐個(gè)練(14)
- 日語(yǔ)一、二級(jí)語(yǔ)法逐個(gè)練(43)
- 日語(yǔ)一、二級(jí)語(yǔ)法逐個(gè)練(60)
- 日語(yǔ)一、二級(jí)語(yǔ)法逐個(gè)練(35)
- 日語(yǔ)基礎(chǔ)教程——第3講
- 日語(yǔ)3/4級(jí)文法訓(xùn)練營(yíng)(21)
- “ご” “お”
- 日語(yǔ)基礎(chǔ)階段句型講解(3)
- 《標(biāo)準(zhǔn)日本語(yǔ)中級(jí)》第13課
- 日語(yǔ)二級(jí)文法解析119--對(duì)象/兩者關(guān)系 5-36-1
- 日語(yǔ)一、二級(jí)語(yǔ)法逐個(gè)練(68)
- 日語(yǔ)3/4級(jí)文法訓(xùn)練營(yíng)(15)
- 日語(yǔ)3/4級(jí)文法訓(xùn)練營(yíng)(6)
- 標(biāo)日中級(jí)筆記——第17課
- 日語(yǔ)一、二級(jí)語(yǔ)法逐個(gè)練(61)
- 日語(yǔ)一、二級(jí)語(yǔ)法逐個(gè)練(52)
- 日語(yǔ)一、二級(jí)語(yǔ)法逐個(gè)練(67)
- 日語(yǔ)一、二級(jí)語(yǔ)法逐個(gè)練(62)
- 日語(yǔ)一、二級(jí)語(yǔ)法逐個(gè)練(51)
- 日語(yǔ)二級(jí)文法解析121--對(duì)象/兩者關(guān)系 單元練習(xí)1
- 日語(yǔ)3/4級(jí)文法訓(xùn)練營(yíng)(3)
- 日語(yǔ)基礎(chǔ)教程——第4講
- 日語(yǔ)一、二級(jí)語(yǔ)法逐個(gè)練(87)
- 《標(biāo)準(zhǔn)日本語(yǔ)中級(jí)》第11課
- 《標(biāo)準(zhǔn)日本語(yǔ)中級(jí)》第12課
- 日語(yǔ)基礎(chǔ)教程——第1講
- 日語(yǔ)一、二級(jí)語(yǔ)法逐個(gè)練(69)
- 日語(yǔ)3/4級(jí)文法訓(xùn)練營(yíng)(2)
- 日語(yǔ)一、二級(jí)語(yǔ)法逐個(gè)練(13)
- 日語(yǔ)一、二級(jí)語(yǔ)法逐個(gè)練(46)
- 日語(yǔ)一級(jí)語(yǔ)法精簡(jiǎn):関系并列
- 日語(yǔ)一級(jí)語(yǔ)法精講:逆接仮定
- 《標(biāo)準(zhǔn)日本語(yǔ)中級(jí)》第1課
- 日語(yǔ)3/4級(jí)文法訓(xùn)練營(yíng)(13)
- 《標(biāo)準(zhǔn)日本語(yǔ)中級(jí)》第4課
- 日語(yǔ)3/4級(jí)文法訓(xùn)練營(yíng)(12)
- あなた
- 日語(yǔ)一、二級(jí)語(yǔ)法逐個(gè)練(2)
- 日語(yǔ)一、二級(jí)語(yǔ)法逐個(gè)練(1)
- 日語(yǔ)一、二級(jí)語(yǔ)法逐個(gè)練(33)
- 日語(yǔ)3/4級(jí)文法訓(xùn)練營(yíng)(4)
- 標(biāo)日中級(jí)筆記——第16課
- 日語(yǔ)3/4級(jí)文法訓(xùn)練營(yíng)(14)
- 日語(yǔ)一、二級(jí)語(yǔ)法逐個(gè)練(8)
- 《標(biāo)準(zhǔn)日本語(yǔ)中級(jí)》第3課
- 日語(yǔ)3/4級(jí)文法訓(xùn)練營(yíng)(16)
- 日語(yǔ)一、二級(jí)語(yǔ)法逐個(gè)練(21)
- 日語(yǔ)一級(jí)語(yǔ)法精解:原因目的
- 日語(yǔ)一、二級(jí)語(yǔ)法逐個(gè)練(41)
- 《標(biāo)準(zhǔn)日本語(yǔ)中級(jí)》第2課
- 日語(yǔ)一級(jí)語(yǔ)法精講:條件
- 日語(yǔ)一、二級(jí)語(yǔ)法逐個(gè)練(59)
- 日語(yǔ)一、二級(jí)語(yǔ)法逐個(gè)練(20)
- 標(biāo)日中級(jí)筆記——第15課
- 日語(yǔ)一、二級(jí)語(yǔ)法逐個(gè)練(88)
- 日語(yǔ)3/4級(jí)文法訓(xùn)練營(yíng)(7)
- 日語(yǔ)一、二級(jí)語(yǔ)法逐個(gè)練(42)
- 日語(yǔ)一、二級(jí)語(yǔ)法逐個(gè)練(77)
- 日語(yǔ)一、二級(jí)語(yǔ)法逐個(gè)練(44)
- 日語(yǔ)一、二級(jí)語(yǔ)法逐個(gè)練(27)
- 標(biāo)日中級(jí)筆記——第14課
- 電話聯(lián)絡(luò)篇
- 標(biāo)日中級(jí)筆記——第13課
- 日語(yǔ)3/4級(jí)文法訓(xùn)練營(yíng)(5)
- 日語(yǔ)一、二級(jí)語(yǔ)法逐個(gè)練(32)
- 日語(yǔ)一、二級(jí)語(yǔ)法逐個(gè)練(6)
- 日語(yǔ)一、二級(jí)語(yǔ)法逐個(gè)練(47)
- 日語(yǔ)二級(jí)文法解析127--強(qiáng)調(diào)/限定 6-4
- 日語(yǔ)基礎(chǔ)階段句型例講2
精品推薦
- 2022生活滿是遺憾心酸的語(yǔ)錄 滿是遺憾的心酸句子短句精選
- 最新五糧液加盟條件和費(fèi)用是多少
- 瑣碎的日常記錄文案短句 日常記錄生活文案句子簡(jiǎn)短
- 2022收到鮮花感動(dòng)的句子 收到鮮花朋友圈表示感謝的話
- 超級(jí)甜的很幸福的文案短句 令人感覺很暖心的句子2022
- 山西應(yīng)用科技學(xué)院二本還是三本 山西應(yīng)用科技學(xué)院是幾本
- 2022高山清渠經(jīng)典臺(tái)詞語(yǔ)錄 電視劇高山清渠臺(tái)詞文案
- 對(duì)象對(duì)自己很沒有耐心的句子 對(duì)象對(duì)自己不理睬的文案2022
- 矯正牙齒要花多少錢和時(shí)間 矯正牙齒價(jià)格一般多少
- 鉑金回收多少錢一克2024年價(jià)格表
- 吐魯番市05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:30/20℃
- 冠縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:27/17℃
- 阿勒泰區(qū)05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)晴,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:17/6℃
- 陵水縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:34/25℃
- 貴南縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:21/5℃
- 合作市05月30日天氣:陣雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:18/7℃
- 互助縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:西南風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:23/8℃
- 武都區(qū)05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:30/20℃
- 和田市05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:25/15℃
- 烏什縣05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)晴,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:25/9℃
分類導(dǎo)航
- 經(jīng)典對(duì)聯(lián)
- 結(jié)婚對(duì)聯(lián)
- 祝壽對(duì)聯(lián)
- 喬遷對(duì)聯(lián)
- 春節(jié)對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)故事
- 元宵節(jié)對(duì)聯(lián)
- 元旦對(duì)聯(lián)
- 端午節(jié)對(duì)聯(lián)
- 其他節(jié)日
- 挽聯(lián)
- 名勝古跡對(duì)聯(lián)
- 行業(yè)對(duì)聯(lián)
- 格言對(duì)聯(lián)
- 居室對(duì)聯(lián)
- 佛教寺廟對(duì)聯(lián)
- 生肖對(duì)聯(lián)
- 名著對(duì)聯(lián)
- 慶賀對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)史話
- 對(duì)聯(lián)技巧
- 對(duì)聯(lián)創(chuàng)作要點(diǎn)
- 對(duì)聯(lián)擷趣
- 對(duì)聯(lián)之最
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會(huì)話:七 家庭訪問(wèn)
- 日語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)資料:初級(jí)上冊(cè) 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)習(xí):標(biāo)準(zhǔn)日語(yǔ)句型學(xué)習(xí)(十一)
- 日語(yǔ)口語(yǔ)教程42:社內(nèi)通知(1)
- 【聽故事學(xué)日語(yǔ)輔導(dǎo)】獵人和獅子的較量
- 日語(yǔ) 常用語(yǔ)法487句
- 日語(yǔ)新聞核心詞匯 經(jīng)濟(jì)篇(07)
- 雙語(yǔ)閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語(yǔ)輔導(dǎo)資料之扶桑快報(bào)閱讀精選素材78
- 小倉(cāng)百人一首(45)
- 日語(yǔ)會(huì)話:舌がこえてる
- 貨物及運(yùn)輸之專用日語(yǔ)
- 日語(yǔ)考試專題輔導(dǎo)資料之詞匯集合10
- 日語(yǔ)情景對(duì)話:ふる 吹了
- 柯南:動(dòng)漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語(yǔ)閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來(lái)
- 日語(yǔ)3、4級(jí)進(jìn)階閱讀-45(キヨスク)
- 日語(yǔ)3、4級(jí)進(jìn)階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語(yǔ)語(yǔ)法講解:日本語(yǔ)能力考試四級(jí)語(yǔ)法詳解(3)
- 部分機(jī)械日語(yǔ)
- 日語(yǔ)擬聲詞-擬態(tài)詞系列54
- 日語(yǔ)一、二級(jí)語(yǔ)法逐個(gè)練習(xí)-22
- 日語(yǔ)一、二級(jí)語(yǔ)法逐個(gè)練79
- 基礎(chǔ)語(yǔ)法從頭學(xué):新標(biāo)日初級(jí)第22課