夜色资源站www国产在线资源,国产偷窥熟妇高潮呻吟,潮湿的心动漫在线观看免费未删减,欧美日韩国产成人精品

查字典logo
當(dāng)前位置:查字典>>在線翻譯>>日語口語:會社に帰る

日語口語:會社に帰る

  青木:ただ今かえりました。

  ブラウン:青木さん、お帰りなさい。でも、あした帰る予定じゃあなかったんですか。

  青木:ええ、そうでしたが、至急部長の同意を得なければならないことができたので、予定を繰り上げて帰って來たんです。

  ブラウン:飛行機の切符がよく手に入りましたね。

  青木:空港で空席待ちをしていたら、運よく、キャンセルが出てね。

  ブラウン:それはご苦労さまでした。

  青木:はい、これは九州のお土産、和菓子だけどね。

  ブラウン:どうも、じゃあ、後で一緒に頂きましょう。

  回公司

  青木:我回來了

  布朗:青木,你回來啦。可是,不是說明天回來的嗎?

  青木:啊,是啊!有急事得到了部長的同意所以提前回來了。

  布朗:飛機票很難倒手吧!

  青木:我在機場等空座,運氣好,正好有人退票。

  布朗:那可真是夠辛苦的。

  青木:是啊。這是九洲的土產(chǎn),和式的點心。

  布朗:謝了,那么,待會兒一起吃吧!

  文法

  1動詞現(xiàn)在形+ “予定です”表示“預(yù)定……”

  例句:來週大阪へ出張する予定です。

  部長は今日出社しない予定です。

  2在提起話題時,多使用“~けど…”“~が…”“~まして…”等形式。句末部分不說出來,以等待對放方的反應(yīng)。看見對方的反應(yīng)后再繼續(xù)話題。

網(wǎng)友關(guān)注