夜色资源站www国产在线资源,国产偷窥熟妇高潮呻吟,潮湿的心动漫在线观看免费未删减,欧美日韩国产成人精品

查字典logo
當前位置:查字典>>在線翻譯>>日語會話:コミッション(傭金)

日語會話:コミッション(傭金)

  張巖(ちょうがん):今回はどのぐらいの値引きをしていただけますか。

  巖瀬(いわせ):もう最低の限度まで下げましたのですが。

  張巖:それでは?口銭はどう考えたのですか。

  巖瀬:口銭は成約額により算出し?今回は1.5%を差し上げます。

  張巖:たった1.5%ですか。當方はこんなに多くの品物を発注しましたのに。

  巖瀬:正直に申して?このような商品は普通口銭は支払わないものでス。今回こちらから自発的に 1.5%の口銭を差し上げるのはご注文量が多かったからです。

  張巖:でも?他の國がこのように多くの商品を注文した場合?最低2%からの口銭を支払ってくれます。

  巖瀬:それなら値上げすることになります。実は結果は同じでしょう。爭う必要がないでしょう。

  張巖:これは爭う問題ではありません。1.5%の口銭だけでは宣伝費にもなりません。

  巖瀬:ずいぶん話上手ですね。

  張巖:いいえ?本當のことですよ。

  巖瀬:まあ?いいでしょう。1%増やしましょう。特別の配慮ですよ。

  張巖:1%しか増やせませんか商売はきついですね。

  巖瀬:そうおっしゃらないでください。私どももやむをえないことでしょう。どうか當方の立場をご理解お願います。

  張巖:それでは、そうしましょう。

  巖瀬:どうもありがとうございます。次回は大量注文されるなら、必ず口銭を上げるようにします。また宜しくお願いします。

  張巖:では?今日はいろいろとありがとうございました。さようなら。

  巖瀬:さようなら。

  <関連表現>

  1.コミッションについてどのような取り決めがあるのですか。

  (對傭金你們是怎么規定的?)

  2.コミッションにつきまず知りたいのですが。

  (我們想先了解一下傭金問題。)

  3.売れ行きの良い商品については、普通口銭は支払わないことになっています。

  (對暢銷貨,我們一般不給傭金。)

  4.當方に口銭を多く支払うべきであると思います。

  (我想應該多給我們一點傭金。)

  5.口銭が少ないから、再度考慮してください。

  (傭金太少,請再考慮一下。)

  6.目下?この商品は4%の口銭をいただいても、多いとは思いません。

  (目前,這種商品給白分之四的傭金不多。)

  7.6萬個以上の注文であれば?2%の口銭を差し上げます。

  (訂購6萬個以上的話,給百分之二的傭金。)

  8.私どもが差し上げているコミッションは少なくないはずです。

  (我們給的傭金不低了。)

  9.どうか私どもにかわって良く考えてください。

  (請替我們想一想。)

  10. もしうまく成約できれば、口銭を多く支払いたいと思います。

  (如果成交順利的話,我們愿多付些傭金。)

網友關注