五 請教與詢問 -《走遍日本》Ⅰ功能口語篇
A用慣用語提問請注意這類用語常常用于提出問題之前,給對方一個精神準備,使自己的問題不至于過于唐突,是一種禮貌的提問方式。
aお尋ねします1ちょっとお尋ねします、駅へはどの道を行ったらよろしいでしょうか。
打聽一下,去車站走那條路好?
2ちょっとお尋ねしますが、文化公園へ行きたいですが、ここからどう行けば良いでしょうか。
請問,我想去文化公園,從這兒怎么走好?
b失禮ですが1ちょっと失禮ですが、一階にお手洗いがありますか。
請問一樓有洗手間么?
2失禮ですが、あなたはどなたですか。
請問您是哪位?
3ちょっと失禮ですが、電話を貸してくださいませんか。
勞駕,能借電話用用么?
cお伺いします1ちょっとお伺いします、このバスはし市役所へ行きますか。
打聽一下,這趟公共汽車到市政府嗎?
2お伺いしますが、こちらは田中さんのお宅ですか。
請問,這是田中先生的家么?
3あのう、ちょっとお伺いしますが、銀行口座を作るには何か証明書が要りますか。
請問,開個銀行賬戶需要什么證明?
dすみませんが1すみませんが、地下鉄の駅はどう行けば良いのでしょうか。
勞駕,地鐵車站怎么走?
2すみませんが、この近くに公衆(zhòng)電話はありますか。
對不起,這附近有公用電話么?
3すみませんが、ここをまっすぐ行けば學校ですか。
勞駕,從這一直走能到學校么?
4すみませんが、火を貸してくださいませんか。
勞駕,借個火行么?
5すみませんが、今何時ですか。
請問,現在幾點了?
6すみませんが、ちょっとその窓をあけてくださいませんか。
勞駕,能開開那扇窗戶嗎?
e動詞+ば(たら)よろしい(いい)のでしょうか1中山大學へ行きたいのですが、どう行けばよろしいのでしょうか。
我想去中山大學,怎么走好?
2この洗濯機はどう使ったらいいんでしょうか。
這臺洗衣機怎么用?
B用句尾語氣助詞“か、かしら(女性用語)”提問
a“か”接在句尾可表示疑問、命令、勸說、感嘆等1そのカップは熱いお湯を入れても大丈夫ですか。
那只杯子到開水也不要緊么?
2これから駅へ駆けつけても間に合うだろうか。
現在往車站趕還來得及么?
3この仕事はそんなに一生懸命にする必要があるか。
這工作有必要那么拼命干么?
4これは洗濯機ですか。 はい、そうです。
這是洗衣機么? 是的。
bかしら:“かしら”與“か”用法基本相同,女性常用1じゃ、私はどう手伝っていいのかしら。
那么,我怎么幫忙好呢?
2明日雨が降るかしら。
明天會下雨么?
3今家を出て何時に學校に著くかしら。
現在離開家,不只幾點能到學校。
cの:“の”在句尾用升調表疑問,一般多用于關系密切的朋友或家人的談話,女性兒童常用1まだ寢ないでお母さんのことを心配しているの。
還不睡,是在惦記你媽媽吧。
2昨夜はどうしてお風呂に入らなかったの。
為什么昨晚沒洗澡啊?
単語たずねる「尋ねる」/(他下一)詢問,打聽えき「駅」/(名)車站みち「道」/(名)道路いく「行く」/(自五)去ぶんかこうえん「文化公園」/(名)文化公園しつれい「失禮」/(名,形動,自サ)對不起いっかい「一階」/(名)一樓おてあらい「お手洗い」/(名)洗手間でんわ「電話」/(名)電話かす「貸す」/(他五)借うかがう「伺う」/(他五)請教,問,打聽バス/(名)公共汽車しやくしょ「市役所」/(名)市政府たなか「田中」/(人名)田中ぎんこう「銀行」/(名)銀行
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 趣味日語:胃口更大
- 趣味日語:中國人非常懂得幽默
- 趣味日語:問問馬吧
- 孤獨(中日對照)
- 趣味日語:爸爸的眼
- 日語閱讀:うれしきピエロ
- 趣味日語:討債人與啄木鳥
- 趣味日語:鄙嗇者
- 趣味日語:東西南
- (中日對照)趣味日語:只當是……
- 趣味日語:是不是身體那兒不舒服了
- (中日對照)人生
- 趣味日語:摘星星
- 趣味日語:在九泉下的祝福
- 春の感じ(中日對照)
- 趣味日語:“社會之窗”也開著
- 趣味日語:貧乏
- 趣味日語:知母貝母
- 趣味日語:壇子
- 趣味日語:確實是兩日元的表
- 趣味日語:互遷
- 日語閱讀:東京愛情故事—部分腳本(7)
- 日英對照諺語
- 日語閱讀:東京愛情故事—部分腳本(8)
- 趣味日語:咳嗽
- (中日對照)暖かい雨
- におう色(中日對照)
- 日語閱讀:東京愛情故事—部分腳本(5)
- 趣味日語:已經破爛不堪了
- 天城の雪(中日對照)
- 大話西游日文版
- 日語閱讀:自動車戦爭(インタビュー)
- 趣味日語:在你家,有什么不對
- 趣味日語:給了增加力氣的產品
- 趣味日語:你叫什么名字來著
- 趣味日語:娛樂
- 趣味日語:不在家
- (中日對照)「飽食時代」の日本人
- 趣味日語:換個角度看看
- 趣味日語:再來一杯—特價招待券
- 日語閱讀:東京愛情故事—部分腳本(3)
- 日語閱讀:東京愛情故事—部分腳本(1)
- 趣味日語:被您的同伴拿走了
- 日語閱讀:東京愛情故事—部分腳本(11)
- 趣味日語:車被埋在垃圾堆里
- 趣味日語:預防萬一
- (中日對照)これで満員電車も大丈夫!
- 日語閱讀:公の場のスピーチ
- 趣味日語:遺囑
- 趣味日語:代理人的故事
- 趣味日語:照片
- 別れ(中日對照)
- 日語閱讀:東京愛情故事—部分腳本(9)
- 趣味日語:殃及旁人的背囊
- 日語閱讀:上手な言葉づかい_言葉と言葉づかい
- 趣味日語:放風箏
- 趣味日語:第二個問題是什么?
- 趣味日語:也說“洗手不干”
- 日語閱讀:東京愛情故事—部分腳本(4)
- 趣味日語:頭頂生花
- 趣味日語:SOS的起源
- (中日對照)仕事探し
- あふれる(中日對照)
- (中日對照)波
- 趣味日語:偷柿子的賊
- 日語閱讀:縁
- 趣味日語:雨傘
- 趣味日語:單只就夠了
- 日語閱讀:東京愛情故事—部分腳本(2)
- 趣味日語:我在收集大家說的話
- 日語閱讀:東京愛情故事—部分腳本(10)
- 日語閱讀:東京愛情故事—部分腳本(6)
- 趣味日語:這不是你家
- 趣味日語:那就全拜托您了
- 趣味日語:假貨中也有真貨
- 趣味日語:屁股不同
- 趣味日語:萬物一體
- 趣味日語:那是盤子上的圖案啊
- 與中文字面意思不同的日本漢字
- 趣味日語:請把拳頭分我一半吧
- 趣味日語:我解放了日本的女性
精品推薦
- 甘南州05月30日天氣:陣雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:18/7℃
- 冷湖05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:26/11℃
- 民豐縣05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:26/14℃
- 察布查爾縣05月30日天氣:晴,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:28/13℃
- 大豐市05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:23/19℃
- 柯坪縣05月30日天氣:陰,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:28/13℃
- 陽城縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:24/16℃
- 西吉縣05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:22/10℃
- 烏魯木齊市05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
- 貴南縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/5℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態(tài)詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課