夜色资源站www国产在线资源,国产偷窥熟妇高潮呻吟,潮湿的心动漫在线观看免费未删减,欧美日韩国产成人精品

查字典logo
當(dāng)前位置:查字典>>在線翻譯>>如何提高日語(yǔ)口語(yǔ)(2)

如何提高日語(yǔ)口語(yǔ)(2)

  口語(yǔ)相關(guān)書(shū)籍系列

  前一篇,說(shuō)了教材,主要介紹新版標(biāo)日和華理的新編日語(yǔ)教程,說(shuō)實(shí)話,個(gè)人的確是很喜歡標(biāo)日的,也可能是打開(kāi)始用的日語(yǔ)教材就是標(biāo)日的緣故,所以會(huì)有特別的感情,呵呵~~華理那套書(shū)則是剛開(kāi)始看,就有被吸引的感覺(jué),對(duì)話既有口語(yǔ)化的,也有比較正式場(chǎng)合的,但是還是以校園、日常生活為主題,在題材上不是那么寬泛,不過(guò)從口語(yǔ)的學(xué)習(xí)上來(lái)說(shuō),也是不錯(cuò)的教材。

  今天,來(lái)說(shuō)說(shuō)專(zhuān)門(mén)的口語(yǔ)書(shū)籍好了。學(xué)完基礎(chǔ)語(yǔ)法之后,發(fā)現(xiàn)自己口語(yǔ)很一般,就是很多生活里的東西,想表達(dá)卻不知道如何是好,雖然平時(shí)學(xué)習(xí)的時(shí)候,已經(jīng)積累了不少,但是類(lèi)似于心情、感覺(jué)等的表達(dá),以及敬語(yǔ)、同一個(gè)意思不同表達(dá)的學(xué)習(xí)還是不夠,當(dāng)時(shí)的第一個(gè)念頭并不是看教材,而是找本不錯(cuò)的口語(yǔ)來(lái)看看,估計(jì)現(xiàn)在有很多同學(xué)和我當(dāng)時(shí)的想法一樣。因?yàn)槭羌冏詫W(xué),只能不斷地跑書(shū)店看看有沒(méi)有合適的口語(yǔ)書(shū),同時(shí)也算隨時(shí)關(guān)注新書(shū)吧。這里就說(shuō)我看過(guò)的覺(jué)得比較好的幾本口語(yǔ)書(shū)。

  1、中國(guó)宇航出版社2008年出版的《日語(yǔ)生活情景口語(yǔ)》(附光盤(pán)),把生活常用語(yǔ)分為家居、電話交流、日常生活、交通,旅游五個(gè)部分,每一個(gè)部分下面還有細(xì)化,每一個(gè)小的主題都有列出該主題的常用句式和相關(guān)對(duì)話,根據(jù)配套的音頻學(xué)習(xí)之后,再進(jìn)行主題下面的實(shí)戰(zhàn)練習(xí),每一個(gè)句子的旁邊都有中文翻譯,日語(yǔ)漢字詞匯也附有假名讀音,練習(xí)口語(yǔ)的時(shí)候,比較省心。

  2、華東理工大學(xué)出版社2007年出版的《生活日語(yǔ)好說(shuō)好聽(tīng)》(附光盤(pán))總共分了能力打算、交通旅行、日常生活和家居生活四個(gè)部分,有的主題以常用句型為主,有的主題以會(huì)話練習(xí)為主,漢字詞匯同樣附上假名注音,中文翻譯則在每個(gè)句子的下方,字體比較大。

  3、華東理工大學(xué)出版社2007年出版的《日本語(yǔ)達(dá)人之道》(附光盤(pán)),這本書(shū)則是著重說(shuō)明說(shuō)話技巧的問(wèn)題。設(shè)置不同的場(chǎng)景,并說(shuō)明在這種場(chǎng)景中說(shuō)什么怎么說(shuō)最好。漢字詞匯都有假名注音,每一個(gè)句子都有中文翻譯,每一個(gè)主題下面都有對(duì)應(yīng)的詞匯或者文化知識(shí)講解,這本書(shū)較前兩本書(shū)有更強(qiáng)的語(yǔ)境背景,在學(xué)習(xí)口語(yǔ)、掌握說(shuō)話技巧的同時(shí),更深入地感受日本的生活和日語(yǔ)的語(yǔ)感。

  4、大連理工大學(xué)出版社2007年出版的《標(biāo)準(zhǔn)日語(yǔ)情景對(duì)話》(附光盤(pán)),全書(shū)分為32個(gè)場(chǎng)景,每一個(gè)場(chǎng)景下安排了兩個(gè)對(duì)話,同時(shí)附上了單詞和語(yǔ)法講解,對(duì)話的旁邊就是對(duì)應(yīng)的中文翻譯。排版類(lèi)似于教材,在學(xué)習(xí)對(duì)話的同時(shí),復(fù)習(xí)對(duì)應(yīng)的語(yǔ)法。

  其實(shí)類(lèi)似的口語(yǔ)書(shū)籍還有很多,因?yàn)閭€(gè)人看書(shū)的局限,所以列出自己覺(jué)得還不錯(cuò)的,口語(yǔ)的練習(xí)是一個(gè)長(zhǎng)期的過(guò)程,每天學(xué)習(xí)一點(diǎn),并實(shí)際運(yùn)用到自己的生活中,短期內(nèi)或許效果不明顯,但是慢慢積累,就會(huì)發(fā)現(xiàn)自己已經(jīng)可以脫口而出了,在掌握同一意思不同表達(dá)的時(shí)候,還要注意發(fā)音語(yǔ)調(diào)的學(xué)習(xí)。

  [1][2][3]

網(wǎng)友關(guān)注

熱門(mén)有趣的翻譯