夜色资源站www国产在线资源,国产偷窥熟妇高潮呻吟,潮湿的心动漫在线观看免费未删减,欧美日韩国产成人精品

查字典logo
當(dāng)前位置:查字典>>在線翻譯>>日語(yǔ)生活交際會(huì)話41:嫌いなものは嫌いなの

日語(yǔ)生活交際會(huì)話41:嫌いなものは嫌いなの

  

  嫌いなものは嫌いなの

  人物:母晃(息子)

  場(chǎng)面:食事時(shí)

  母 :ほら、晃、テレビばかり見(jiàn)ていないで、早く食べちゃいなさい。

  息子:もういいよ、ごちそうさま。(気のない聲で)母?。氦蓼坤长螭胜藲垽盲皮い毪袱悚胜ぁ?/p>

  息子:今日のおかず、嫌いなものばかりで、食べなくないんだよ。

  母?。氦蓼亢盲婴ぱ预盲啤%膝螗些`グは大好物でしょ?

  息子:ハンバーグのなかに人參もピーマンもたくさん入ってるじゃないか。こんなハンバーグないよ。

  母?。喝藚ⅳ猊冤`マンもちゃあんと細(xì)かく刻んで入れたじゃない。これなら大丈夫でしょ?

  息子:小さく切ってあっても嫌いなものはきらいなの。

  母?。氦袱?、ハンバーグはいいから、サラダだけでも食べてしまいなさい。

  息子:あーあ、うるさく言われるとますます食べたくなくなるよ。

  母 :晃、わがままは許しませんよ。ほら、晃の好きなマヨネーズたくさんかけていいから。

  単語(yǔ)

  晃(あきら):(人名)晃

  気がない(きがない):(慣用)沒(méi)心思,無(wú)精打彩

  ハンバーグ:(名)牛肉餅

  大好物(だいこうぶつ):(名)特別喜歡的飲食

  人參(にんじん):(名)胡蘿卜

  ピーマン:(名)青椒

  細(xì)かい(こまかい):(形)細(xì),碎

  刻む(きざむ):(他五)切碎,剁碎

  サラダ:(名)沙拉,色拉

  許す(ゆるす):(他五)容許,寬恕

  マヨネーズ:(名)蛋黃醬

  音聲と言葉の解説

 ?。ǎ保┬·丹肖盲皮ⅳ盲皮庀婴い胜猡韦舷婴い胜?/p>

   「・・・てある」表示“處于某種狀態(tài)”。

   句尾的「なの」是「・・・なのだ」的女性用語(yǔ)。兒童也可以使用。讀下降調(diào)。

 ?。ǎ玻━膝螗些`グはいいから

   「・・・はいい」表示“算了”,“不要了”。

 ?。ǎ常─郅?/p>

  感嘆詞,表示提醒對(duì)方注意。

  參考譯文

  不愛(ài)吃就是不愛(ài)吃

  人物:母親和兒子(晃)

  場(chǎng)景:吃飯時(shí)

  母親:嗨,阿晃!別老看電視,快點(diǎn)吃飯啦!

  兒子:不吃了,吃飽了?。o(wú)精打彩地)

  母親:還剩這么多呢!

  兒子:今天的菜凈是我不愛(ài)吃的,不想吃。

  母親:又挑食!牛肉餅?zāi)悴皇亲類(lèi)?ài)吃的嗎?

  兒子:牛肉餅里放了那么多胡蘿卜和青椒!有這樣的牛肉餅嗎?

  母親:胡蘿卜和青椒我不都剁成末了嗎?這樣還不行?

  兒子:就是剁碎了,不愛(ài)吃就是不愛(ài)吃。

  母親:那,牛肉餅就算了,光把色拉吃完總行吧?

  兒子:哎呀,你這么啰嗦,更不想吃了!

  母親:阿晃,不許這么任性!快點(diǎn),你可以擠好多你愛(ài)吃的蛋黃醬。

網(wǎng)友關(guān)注

熱門(mén)有趣的翻譯