日語生活交際會話43:あんたなんか大嫌い
あんたなんか大嫌い
人物:木元美子
敦
場面:電話で
美子:もしもし、木元です。
敦 :あ、美子か?もしもし、おれだよ。元気か?
美子:あら、どちら様でございましょうか。
敦 :おいおい、ふざけるのはよせよ。敦だよ。ほんとは分かってんたろ?
美子:分かってるわよ。でももう、あんたなんか知らないっ。
敦 :お前、まだあのこと怒ってんの?いい加減、機嫌直してくれよ。な?
美子:いやっ。あんたなんか大っ嫌い。
敦 :なあ、そんなこと言わずにさあ。今度の休みに會わないか?いいだろ?
美子:ふんっ。もう顔も見たくないわっ。誰か會ってやるもんですか。
敦 :會いたくないんなら、それでもいいよ。じゃあ、電話ならいいんだろ?これから毎日、電話で愛を語り會おう。
美子:あなたのそういう無神経なところがしゃくにさわるのよ。電話もかけないでちょうだい。もうあなたの聲なんかききたくもないわ。だーいっ嫌い。
敦 :嫌い嫌いも好きのうちさ。ほんとは、おれのこと指揮なんだろ?美子。
美子:心の底から大っ嫌いよ。嫌いを百萬回言いたいほど大嫌いだわ。
敦 :じゃあさ、百萬回全部最後まで聞かせてくれよ。そしたらそのあとは好きだって言ってくれるだろ?な?
美子:うぬぼれるのもいい加減にしたらどう?あなたのような人を厚顔無恥って言うのよ。嫌いって言ってるのが分からないの?
敦 :じゃあ、俺のどんなところが嫌いなのか言ってみろよ。
美子:たーくさんありすぎて一晩かかっても言い盡くせないわ。
敦 :それなら一晩中聞かせてくれよ。黙って聞いてやるからさ。
美子:ほんっとに、呆れてものも言えないわ。私が怒ってるの分かってるの?
敦 :分かってるよ。それにお前がおれのこと好きだってことも分かってるよ。
美子:よくもまあしゃあしゃあと。バカは死ななきゃ治らないっていうけど、本當ね。あんたに付ける薬なんかないわ。
敦 :なあ、本心なんかじゃないんだろ?照れずにはっきり言えよ。
美子:さっきから何度も言ってるじゃない。大っ嫌いって。
敦 :困ったなあ。おれは美子のことこんなに好きなのに。
美子:しつこいわよ。だから嫌われるのよ。もうこれっきりにして。切るわ。(ガチャン)
単語
木元(きもと):(姓氏)木元
美子(よしこ):(人名)美子
敦(あつし):(人名)敦
ふざける:(自一)開玩笑,戲弄人
機嫌(きげん):(名)心情,情緒
語る(かたる):(他五)談,說
無神経(むしんけい):(名,形動)反應遲鈍,滿不在乎
しゃくにさわる:(慣用)生氣,發火,發怒
うぬぼれる:(自一)自大,自負,自我陶醉
厚顔無恥(こうがんむち):(名)厚顏無恥
しゃあしゃあ:(副,自サ)恬不知恥,滿不在乎
照れる(てれる):(自一)害羞
音聲と言葉の解説
(1)ふんっ
表示“不屑”。讀高平調。
(2)誰が會ってやるもんですか
句尾的「もん(もの)(です)か」表示拒絕。例如:
* あんなくだらない番組、誰が見るもんですか。
那么無聊的節目,誰看呀!
* こんな高い服、誰が買うもんですか。
這么貴的衣服,誰買呀!
(3)嫌い嫌いも好きのうちさ
這句話意思是說「嫌い」這個詞也還屬于「好き」的范圍。
參考譯文
最討厭的就是你
人物:木元美子 敦
場景:打電話
美子:喂,我是木元。
敦 :哎,是美子?喂,是我呀!你好嗎?
美子:喲,您是哪一位呀?
敦 :喂喂,你正經點行不行?我是阿敦呀!其實你聽出來了是不是?
美子:早就聽出來了。可是我再也不理你了。
敦 :你還為那件事生氣呢?算了吧,別生氣了!啊?
美子:就不。你這家伙最討厭了。
敦 :哎,別那么說嘛。咱們下次休息時見見面怎么樣?沒問題是吧?
美子:哼!我不想看見你。誰跟你見面呀!
敦 :你要不想見,那也行,打電話總可以吧?以后每天,就在電話上談情說愛吧。
美子:最可氣的就是你這沒神經的人。電話你也別打,我不想聽你說話,討厭極了。
敦 :討厭討厭,也是喜歡對吧!其實你還是喜歡我的吧?美子?
美子:我從心里討厭你!討厭得我想把討厭說上一百萬遍!
敦 :那你就說上一百萬遍給我聽聽?然后你就會說你喜歡了吧?啊?
美子:你還自我陶醉啊?“厚顏無恥”就是說的你這種人。我討厭你,不知道嗎?
敦 :那,你說說,我哪點討厭?
美子:太多了,一晚上也說不完。
敦 :那你就說一晚上給我聽聽,我不插嘴好了。
美子:真沒見過你這種人,讓我說什么好呢!你是不是知道我生氣才故意那樣說的?
敦 :知道呀,而且我知道你喜歡我。
美子:真是厚臉皮!人都說笨驢不死改不了,看來還真是這樣!不可救藥!
敦 :哎,你說的不是心里話吧?別害羞,明說出來吧!
美子:我剛才說了多少遍了?我討厭你!
敦 :太不應該了吧,人家這么喜歡你。
美子:少纏著我。你這樣才惹人討厭的,知道嗎?咱們到此為止吧。掛了。(咣)
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 中日對照人體部位
- 日語數字相關的歲數、數量、月份的說法
- 中日對照動物相關
- 中日對照醫學相關
- 中日對照五十六民族
- 學習日語是有規律的
- 現代日語中的漢字
- 日語有關養老金的詞匯
- 中日對照美容相關
- 比較漢語與日語的詞語搭配
- 日語:如何學好五十音圖
- 中日對照汽車品牌
- 日語詞匯:馬鹿に付ける薬なし
- 與生日有關的詞匯
- 中日對照日本地名
- 日本語能力測試1/2級詞匯精解の形容詞 さ行
- 日本語能力測試1/2級詞匯精解の形容詞 や わ行
- 模具類日語
- 日語50音圖
- 日語詞匯:金融用語
- 日語月份另類叫法大全 十月
- 日語詞匯:薬草
- 日本語能力測試1/2級詞匯精解の慣用句(2)
- 日語包裝指示語
- 一點一滴學習IT日語
- 標日中的外來語
- 日語五十音圖羅馬字
- 計算機日語羅馬字對應表
- 中日對照流行專用詞
- 日本語能力測試1/2級詞匯精解の形容詞 ま行
- 日本語能力測試1/2級詞匯精解の形容詞 は行
- 日本女優的中日文名字對照表
- 日語詞匯:薬用植物
- 日語詞匯題的解析
- 中日對照中華料理
- 一些經貿日語用語單詞的說法
- 中日對照色彩相關
- 日本語能力測試1/2級詞匯精解の形容詞 あ行
- 日語月份另類叫法大全 九月
- 中日同形詞淺說
- 日語月份另類叫法大全 六月
- 日本語の言葉
- 日語詞匯:會計用語
- 日語詞匯:銀行用語
- 中日對照特色用語
- 日語一級副詞整理
- 日語漢字急轉彎
- 中國各地名的日語讀法
- 日語月份另類叫法大全 三月
- 中日對照銀行用語
- 日語辦公室詞匯
- 與BBS有關的日語詞匯
- 日語中足球的基本用語
- 日語詞匯:ネタ帳Ⅱ
- 日語月份另類叫法大全 四月
- 標日中級單詞
- 日語詞匯:投標用語
- 不可望文生意的日語詞匯大全集
- 日本語能力測試1/2級詞匯精解の形容詞 た行
- 中日對照各省市名稱
- 日本語能力測試1/2級詞匯精解の形容詞 な行
- 日語月份另類叫法大全 十一月
- 日本語能力測試1/2級詞匯精解の慣用句(1)
- 日本古今地名對照
- 日語詞匯:食物用料(野菜、山菜類)
- 中日對照麥當勞
- 日語月份另類叫法大全 五月
- 日語月份另類叫法大全 八月
- 日語月份另類叫法大全 七月
- 日語詞匯:部屋の設備名
- 日語有關身體部位的慣用表達形式
- 日語分類專業詞匯
- 日本語能力測試1/2級詞匯精解の形容詞 か行
- 日本語能力測試1/2級詞匯精解の接續詞
- 常用易混淆的日語單詞
- 日本語の表記
- 日語月份另類叫法大全 十二月
- 中日對照手機相關
- 計算機相關日語詞匯
- 中日對照時間相關
- 日本都道府縣暗記歌
精品推薦
- 西和縣05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/14℃
- 陽谷縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
- 積石山縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/15℃
- 萬寧市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 玉樹縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:23/4℃
- 于田縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/13℃
- 葉城縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/16℃
- 巴里坤縣05月30日天氣:晴轉陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:14/7℃
- 五家渠市05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
- 晉城市05月30日天氣:多云,風向:南風,風力:<3級,氣溫:22/13℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課