常用日語脫口秀 第10課
51、眼紅吧!(羨慕吧!) うらやましいでしょ!
A:嘿嘿黑,我買到了演唱會最前排的位子。眼紅吧!
A:へっへっへっ、コンサート一番(いちばん)前の席取(せきとり)れちゃった。
うらやましいでしょ!
注:コンサート:concert,演唱會。
52、死定了! ヤバイ!
A:咦?沒聽說今天有考試啊。死定了!
A:ええっ、今日(きょう)テストなんて聞いてないよ。ヤバーイ!
53、你真笨! ダッセー!
A:你真笨!有誰會在這種地方跌倒呢?
A:ダッセー!こういうとこでころぶやつっている?
注:とこ:「ところ」的口語簡略說法。
ころぶ【転ぶ】摔交
54、慢吞吞。 トロイ。
A:還慢吞吞的。都來不及啦!
A:トロイよ。もう、間に合わないよ!
注:とろい【形】(動作)遲鈍。
間に合わない(まにあわない):來不及,趕不及。
55、真惡心! キモーイ!
A:真惡心!沒辦法處理么?
A:キモーイ!どうにかならないの。
注:キモーイ:即「気持ち悪い」。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學(xué)論文一
- 日語社會學(xué)論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經(jīng)驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調(diào)査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調(diào)査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學(xué)論文三
- 日語社會學(xué)論文四
網(wǎng)友關(guān)注
- 日語閱讀:農(nóng)夫とへび(農(nóng)夫與蛇)
- 日語閱讀:洗顔はこすらすやさしく
- 日語閱讀:黃山紀行
- 日語閱讀:先人の哲學(xué)
- 日語閱讀:安史の亂と唐の変質(zhì)
- 日語閱讀:人造美人
- 日本版:藤野先生
- 不登校の子供たち(中日對照)
- ハエにも同性愛がある(中日對照)
- 禁煙(中日對照)
- 日語閱讀:電話サービス
- アルバイト(中日對照)
- 民主主義の理想(中日對照)
- 日語閱讀:日本酒
- 日語閱讀:鎮(zhèn)西、戦國通史
- 日語閱讀:見合い結(jié)婚
- 日語閱讀:火影經(jīng)典臺詞
- 象の鈍感(中日對照)
- 日語閱讀:敬老精神と母性本能
- 復(fù)活する蚊帳(中日對照)
- 日語閱讀:姬路霸主——小寺氏
- 「……したいと思います」(中日對照)
- 日語閱讀:短めなので気軽に読んでみてね
- 日語閱讀:日語爆笑
- 日語閱讀:劉和珍君を紀念して
- 《出師表》日語版
- 挪威的森林(中日對照)(二)
- 日語閱讀:秋葉原という町
- 『情けは人のためならず』(中日對照)
- 日語閱讀:明朝中期以降・朝鮮
- 日語閱讀:故郷
- 出師表(日語版)
- 挪威的森林(中日對照)(四)
- 中國のインターネット事情
- 日語閱讀:わくわく感
- 日語閱讀:中國の攜帯電話事情
- 日語閱讀:被竊的文件
- 日語閱讀:挙式のかたち
- 日語閱讀:幸せを感じる基準
- 日本版:將進酒(中日對照)
- 日語閱讀:失楽園(二)
- 日語閱讀:幸せサラダ
- 日語閱讀:山の湖
- 日語閱讀:雪女
- 日語閱讀:七月五日(火)の日記
- 日語閱讀:振り向けば50年(一)
- 異文化の往來(中日對照)
- 日語閱讀:振り向けば50年(二)
- 人と美容(中日對照)
- 日語閱讀:愛と死
- 十六夜咲夜(中日對照)
- 「戀人たち」(中日對照)
- 日語閱讀:デンマーク、オルセン監(jiān)督の標ぼうする攻撃的サッカーを展開
- 日語閱讀:夏祭りの夜は何か起こりやすい(一)
- 挪威的森林(中日對照)(三)
- 日語閱讀:ななめっとる
- 挪威的森林(中日對照)(五)
- 日語閱讀:失楽園(一)
- インフルエンザ(中日對照)
- 若者の心(中日對照)
- 日語閱讀:自然への回帰の旅
- 日語閱讀:夏祭りの夜は何か起こりやすい(二)
- 日語閱讀:ア、秋
- 日語閱讀:能と狂言
- 東京愛情故事 經(jīng)典臺詞(中日對照)
- 日語閱讀:荒涼の選択—余秋雨
- 日語閱讀:日本の宗教
- 日語閱讀:読書法さまざま
- 見せかけの安売り(中日對照)
- 日語閱讀:見聞諸家紋1
- 出にくい大學(xué)(中日對照)
- 日語閱讀:通勤ラッシュと疲労回復(fù)
- 「映畫は心でつくるものだ」-黒沢明(中日對照)
- 日語閱讀:皆さん、羨ましいでしょうか
- 日語閱讀:枯葉散る 夕暮れは
- 日語閱讀:故宮博物院総説
- 銀行貸款請求函(中日對照)
- 日語閱讀:茶道の今昔
- 日語閱讀:の訳語はやっと見つけました
- 日語閱讀:幸せな時間
- 日語閱讀:名言
精品推薦
- 西和縣05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/14℃
- 陽谷縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
- 積石山縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/15℃
- 萬寧市05月30日天氣:多云,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 玉樹縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風向:西南風,風力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:23/4℃
- 于田縣05月30日天氣:陰,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:26/13℃
- 葉城縣05月30日天氣:陰,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:27/16℃
- 巴里坤縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)陰,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:14/7℃
- 五家渠市05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
- 晉城市05月30日天氣:多云,風向:南風,風力:<3級,氣溫:22/13℃
分類導(dǎo)航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學(xué)習(xí)資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學(xué)習(xí):標準日語句型學(xué)習(xí)(十一)
- 日語口語教程42:社內(nèi)通知(1)
- 【聽故事學(xué)日語輔導(dǎo)】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經(jīng)濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導(dǎo)資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導(dǎo)資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態(tài)詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習(xí)-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎(chǔ)語法從頭學(xué):新標日初級第22課