夜色资源站www国产在线资源,国产偷窥熟妇高潮呻吟,潮湿的心动漫在线观看免费未删减,欧美日韩国产成人精品

查字典logo
當前位置:查字典>>在線翻譯>>日語聽說指導:日語入門口語素材37

日語聽說指導:日語入門口語素材37

  

    導語:日語學習輔導。下面就隨外語教育網小編一起來學習一下吧O(∩_∩)O~~

  1.他那聰明勁兒,我等是望塵莫及。

  【原句】あの人の頭のよさは、私なんか足下にも寄りつけない。

  【讀音】あのひとのあたまのよさは、わたしなんかあしもとにもよりつけない。

  【解說】よさ:漢字可寫成“良さ”或者“善さ”,意為好處;長處。

  足下にも寄りつけない「あしもとにもよりつけない」:慣用句,意為望塵莫及。

  2.最近鈴木越來越得意忘形了。

  【原句】このごろ鈴木さんはますます図に乗ってるよな。

  【讀音】このごろすずきさんはますまずずにのってるよな。

  【解說】図に乗る「ずにのる」:得意忘形。還可以說成調子に乗る「ちょうしにのる」。

  ますます:越來越。例如:山田さんはますます綺麗になりますね。/山田小姐真是越來越漂亮了呢。

  3.老人洋洋得意地在孫子面前自吹自擂起來。

  【原句】老人は孫を相手に、顎を撫でながら自慢話を始めた。

  【讀音】ろうじんはまごをあいてに、あごをなでながらじまんばなしをはじめた。

  【解說】顎を撫でる「あごをなでる」:得意洋洋。(也指)失望的樣子。

  自慢話「じまんばなし」:吹牛;得意的話。

  4.那樣的工作很容易。

  【原句】そんなことは朝飯前だ。

  【讀音】そんなことはあさめしまえだ。

  【解說】朝飯前「あさめしまえ」:慣用語,意為輕而易舉,極其容易。例如:朝飯前の仕事。/輕而易舉的工作。

  5.她日日夜夜思念死去的戀人,總是一副悶悶不樂的樣子。

  【原句】彼女は 明けても暮れても死んだ戀人のことばかりくよくよ考えているようだ。

  【讀音】かのじょはあけてもくれてもしんだこいびとのことばかりくよくよかんがえているようだ。

  【解說】明けても暮れても「あけてもくれても」:慣用語,意為日復一日;朝朝暮暮;日日夜夜。

  くよくよ:擔心;煩惱;悶悶不樂。例如:つまらぬことにくよくよするな。/不要為微不足道的事擔心。

  6.鮮魚容易變質,要當心。

  【原句】生魚は足が早いから気をつけなさい。

  【讀音】なまざかなはあしがはやいからきをつけなさい。

  【解說】足「あし」が早い「はやい」:慣用語,意為(食品)容易腐爛;(食品)放不住。

  7.別再給我搞突然返工了。

  【原句】もうドタキャンはごめんだからね。

  【讀音】もうどたきゃんはごめんだからね。

  【解說】ドタキャンとは、デートや仕事など予定の直前になって約束を取り消すことだそうです。

  ドタキャン指突然取消或是突然中止某件事。

網友關注