夜色资源站www国产在线资源,国产偷窥熟妇高潮呻吟,潮湿的心动漫在线观看免费未删减,欧美日韩国产成人精品

查字典logo
當前位置:查字典>>在線翻譯>>日語流行口語(5)

日語流行口語(5)

  本文是由外語教育網(wǎng)編輯整理的日語流行口語,希望對您有所幫助。更多日語免費精彩內(nèi)容,敬請密切關注本站。

  1、日語流行口語:貓かぶる

  意思:裝腔作勢

  "貓かぶる"直譯過來是"把貓蒙起來",真正的含義是把自己的本性掩藏起來,裝作很安靜,或者明明知道也裝作不知道的樣子,就是裝腔作勢.

  A:今度(こんど)、合(ごう)コンあるんだけど、行(い)く?

  這回有聚會,你去不去?

  B:うん、行く!

  恩,去!

  A:私(わたし)、貓かぶるからばらさないでよ。

  我在聚會上可是很會裝的,到時候你別揭穿我哦.

  B:うわ、すご。。。。

  挖,你真行啊....

  2、日語流行口語:話にならない

  意思:胡說八道

  A:ねえ、浮気(うわき)したでしょ? 喂,你沒被者我跟別人好吧?

  B:してないよ。 沒啊。

  A:したでしょ。 有吧?

  B:なんで、そういう事(こと)を聞(き)くの? 怎么突然問起這個來了?

  A:女(おんな)の勘(かん)。 女人的直覺。

  B:話にならない。 胡說八道。

  3、日語流行口語:初めまして

  意思:初次見面

  在中國,作自我介紹是通常要完整的說出自己的姓和名,而在日本,通常是說出自己的姓。但在正式場合就要連名帶姓的說完整,在交換名片是也是如此。

  A:初めまして、私(わたし)は李(り)です。よろしくお願(ねが)いします。

  B:こちらこそ、私はミンです。どうぞよろしくお願いします。

  A:初次見面,我姓李。請多關照。

  B:哪里哪里,我是民,也請您多關照。

  ■ “初めまして”也可以寫作“始めまして”。

網(wǎng)友關注