夜色资源站www国产在线资源,国产偷窥熟妇高潮呻吟,潮湿的心动漫在线观看免费未删减,欧美日韩国产成人精品

查字典logo
當前位置:查字典>>在線翻譯>>法語閱讀:適量飲葡萄酒可以延長男性預期壽命

法語閱讀:適量飲葡萄酒可以延長男性預期壽命

  Boire un peu de vin allongerait l'espérance de vie masculine

  Boire régulièrement un peu de vin semble allonger de quelques années l'espérance de vie chez les hommes, selon des chercheurs néerlandais qui ont publié les résultats de leurs travaux.

  荷蘭研究者發表的工作成果中表明,男性經常性地飲用一點紅酒可以延長幾年的壽命。

  Pour évaluer l'impact sur la santé et l'espérance de vie de la consommation d'alcool, ils ont suivi 1.373 hommes nés entre 1900 et 1920 à Zutphen, une cité industrielle des Pays-Bas.

  為了研究飲酒對健康和壽命的影響,他們對荷蘭一座工業城市Zutphen1900至1920年出生的1373名男子進行了追蹤。

  Les chercheurs ont étudié leur consommation d'alcool dans le cadre de sept enquêtes menées sur 40 ans, à partir de 1960. Ils ont suivi certains des sujets jusqu'à leur mort et les autres jusqu'en 2000, en les interrogeant sur ce qu'ils boivent, mangent et fument, et en suivant leur poids et la prévalence chez eux des attaques cardiaques, du diabète et du cancer.

  研究人員從1960年開始研究他們飲酒的情況,在40年間進行了7次調查。他們跟蹤研究的課題時間直至其中某些人的死亡,有些則一直至2000年,同時研究人員會詢問他們飲酒,飲食和吸煙的情況并注意他們的體重,在他們之中普及心臟病,糖尿病與癌癥的危害。

  Boire un peu d'alcool, à savoir moins d'un verre par jour, semble être associé à un taux moindre de décès d? à des problèmes cardiovasculaires, selon l'étude.

  據研究表明,適量飲酒,一天少于一杯酒與心血管疾病所引起的死亡的減少有關。

  La consommation de vin semble plus bénéfique que celle d'alcools forts ou de bière. Les chercheurs ajoutent que la consommation d'un-demi verre de vin par jour en moyenne semble associée à des moindres niveaux de mortalité.

  飲紅酒又要比飲烈酒或是啤酒來得有益。研究人員補充說道平均每天飲用半杯酒可能與死亡率下降有關。

  Contrairement à d'autres études menées sur les effets de la consommation d'alcool sur la santé, celle-ci s'est efforcée d'identifier son impact sur l'espérance de vie, soulignent les chercheurs.

  研究人員強調指出與其他研究飲酒對健康影響的科研相比,他們的研究更著重飲酒對壽命的影響。

  Ils ont trouvé que les hommes buvant du vin avaient une espérance de vie supérieure de 3,8 années à celle d'hommes n'en buvant pas.

  他們發現經常飲葡萄酒的男性的壽命要不不飲酒的男性長3.8年。

  Ces buveurs de vin ont en outre une espérance de vie supérieure de deux ans à celle de personnes buvant d'autres boissons alcoolisées, selon l'étude, qui ne portait pas sur les risques pour la santé d'une consommation excessive d'alcool.

  而飲葡萄酒者的壽命又要比喝其他酒精飲料的人長兩年,但這并不包括專門飲酒對健康所帶來的危險。

網友關注