夜色资源站www国产在线资源,国产偷窥熟妇高潮呻吟,潮湿的心动漫在线观看免费未删减,欧美日韩国产成人精品

查字典logo
當前位置:查字典>>在線翻譯>>布萊爾宣布辭職

布萊爾宣布辭職

  Blair annonce son retrait du Labour Party et de son poste de PM

  

  Le Premier ministre britannique Tony Blair a annoncé jeudi qu'il allait se retirer de la présidence du Labour Party et démissionner de son poste de chef du gouvernement le 27 juin.

  英國首相布萊爾5月10日宣布,他已經決定辭去工黨領袖職務,并將于6月27日辭去英國首相職務。

  M. Blair a fait cette annonce devant environ 250 personnes au Trimdon Labor Club dans sa circonscription de Segdefield, dans le centre de l'Angleterre, après avoir annoncé préalablement son départ à ses collègues du cabinet.

  布萊爾是在英格蘭北部塞奇菲爾德選區的特里姆登工黨活動中心(Trimdon Labour Club)宣布這個消息的,當時有大約250人在場。

  Lors de son discours publique retransmis par Sky TV, M. Blair est revenu sur les principaux événements de sa carrière politique, notamment l'intervention britannique au Kosovo et la participation du royaume dans la mission de maintien de la paix en Sierra Leone, ainsi que la participation du pays dans la guerre d'Irak.

  在天空電視臺直播他的政治講話時,布萊爾回顧了自己的政治生涯,尤其是英國對科索沃的干涉和英國在塞拉利昂維和任務以及參與伊拉克戰爭。

  Concernant l'Irak, M. Blair a déclaré à nouveau: "J'ai peut- être eu tort, mais j'ai fait ce que je pensais être bon pour notre pays."

  關于伊拉克,布萊爾重新表示:“我可能有錯,但是我只是做了我認為對自己國家有利的事情。”

網友關注