法國用藥浪費達數十億歐元
Médicaments : des milliards d'euros gaspillés
藥品:數十億歐元的浪費
該圖顯示了從1980年到2006年,法國每年人均消費藥品的金額。
Chaque Français a absorbé en 2006 pour 504 € de médicaments, soit 40 % de plus que ses voisins européens. Un record. Il est vrai que le système de remboursement par la carte Vitale n'incite pas aux économies, car ni le médecin, ni le pharmacien, ni le patient n'ont le sentiment que quelqu'un paie la facture. Surtout, beaucoup de ces remèdes traînent dans les armoires à pharmacie : pastilles contre les brûlures d'estomac, cachets contre l'insomnie, antidépresseurs pour les coups durs… Ou finissent à la poubelle. Ces médicaments prescrits, remboursés et non consommés «pourraient coûter à la France des milliards d'euros chaque année», selon les déclarations récentes d'un responsable de la Direction générale de la santé.
2006年法國人均消耗504歐元的藥品,這一數字比其他歐盟國家的平均水平高出40%。一項記錄表明,法國醫療保障卡的報銷體制的確是不用花錢的,因此,不論是醫生、藥店以及病人都會覺得,會有人幫他們付賬的。對于治療胃灼熱的藥,安眠藥,抗憂郁藥等冷門的藥,最后的命運就是被扔進垃圾桶,這些處方藥既沒有回收,也沒有被使用過。日前,法國健康總局的一位負責人表示,法國每年的藥品浪費達數十億歐元。
Pour Patrice Devillers, le président de l'Union des syndicats de pharmaciens d'officines (USPO), ce grand gaspillage national est dû à la mauvaise observance des traitements prescrits. «Au bout de quelques jours, les patients se sentent mieux et arrêtent de prendre les médicaments parce qu'ils se croient guéris», déplore-t-il.
法國制藥工會主席 Patrice Devillers認為,造成國家這樣大的浪費的原因是病人沒有嚴格遵守醫生的囑咐吃藥,他們往往過了幾天,感覺病情有所好轉,就停止服藥。
Le conditionnement est le second facteur de perte. En France, tout pharmacien est tenu de délivrer le conditionnement le plus économique en fonction de l'ordonnance, mais cette obligation est souvent difficile à respecter. «Ce qui m'inquiète, c'est que les laboratoires pharmaceutiques sortent des boîtes grand modèle pour des traitements de courte durée», souligne le président de l'USPO.
第二個造成浪費的原因是,在法國,藥品包裝應該從簡,但是這項規定很難被重視。Patrice Devillers對制藥企業生產大包裝的藥品表示擔憂。
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業詞匯法英對照系列一
- 商業詞匯法英對照系列二
- 商業詞匯法英對照系列三
- 商業詞匯法英對照系列四
- 商業詞匯法英對照系列五
- 商業詞匯法英對照系列六
- 商業詞匯法英對照系列七
- 商業詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(法漢對照)
- 外貿法語常用語
- 中國國家領導人會見外賓常用語
- 法語專業《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網友關注
- 基督山伯爵中法對照57
- 基督山伯爵中法對照74
- 基督山伯爵中法對照54(法)
- 基督山伯爵中法對照63(中)
- 基督山伯爵中法對照63(法)
- 基督山伯爵中法對照44(法)
- 基督山伯爵中法對照44(法)
- 基督山伯爵中法對照66
- 基督山伯爵中法對照56
- 基督山伯爵中法對照76
- 基督山伯爵中法對照59
- 基督山伯爵中法對照50
- 基督山伯爵中法對照67
- 基督山伯爵中法對照58
- 基督山伯爵中法對照53
- 基督山伯爵中法對照65
- 基督山伯爵中法對照76
- 基督山伯爵中法對照49
- 基督山伯爵中法對照48
- 基督山伯爵中法對照78
- 基督山伯爵中法對照65
- 基督山伯爵中法對照44(中)
- 基督山伯爵中法對照73(法)A
- 基督山伯爵中法對照73(法)B
- 基督山伯爵中法對照71
- 基督山伯爵中法對照69
- 基督山伯爵中法對照73(中)
- 基督山伯爵中法對照70
- 基督山伯爵中法對照75
- 基督山伯爵中法對照68
- 基督山伯爵中法對照54(中)
- 基督山伯爵中法對照50
- 基督山伯爵中法對照47
- 基督山伯爵中法對照44(法)
- 基督山伯爵中法對照70
- 基督山伯爵中法對照51
- 基督山伯爵中法對照46
- 基督山伯爵中法對照54(法)
- 基督山伯爵中法對照57
- 基督山伯爵中法對照55
- 基督山伯爵中法對照66
- 基督山伯爵中法對照72
- 基督山伯爵中法對照64
- 基督山伯爵中法對照54(法)
- 基督山伯爵中法對照48
- 基督山伯爵中法對照66
- 基督山伯爵中法對照78
- 基督山伯爵中法對照74
- 基督山伯爵中法對照68
- 基督山伯爵中法對照47
- 基督山伯爵中法對照66
- 基督山伯爵中法對照61
- 基督山伯爵中法對照62
- 基督山伯爵中法對照46
- 基督山伯爵中法對照75
- 基督山伯爵中法對照47
- 基督山伯爵中法對照64
- 基督山伯爵中法對照63(法)
- 基督山伯爵中法對照65
- 基督山伯爵中法對照59
- 基督山伯爵中法對照69
- 基督山伯爵中法對照53
- 基督山伯爵中法對照52
- 基督山伯爵中法對照62
- 基督山伯爵中法對照63(法)
- 基督山伯爵中法對照61
- 基督山伯爵中法對照46
- 基督山伯爵中法對照60
- 基督山伯爵中法對照71
- 基督山伯爵中法對照66
- 基督山伯爵中法對照45
- 基督山伯爵中法對照55
- 基督山伯爵中法對照67
- 基督山伯爵中法對照72
- 基督山伯爵中法對照45
- 基督山伯爵中法對照51
- 基督山伯爵中法對照72
- 基督山伯爵中法對照60
- 基督山伯爵中法對照58
- 基督山伯爵中法對照56
- 基督山伯爵中法對照52
精品推薦
- 博樂市05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/10℃
- 鹽池縣05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:28/16℃
- 射陽縣05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:20/18℃
- 茫崖05月30日天氣:晴,風向:西北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:17/8℃
- 稷山縣05月30日天氣:多云,風向:西風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/18℃
- 垣曲縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西北風,風力:<3級,氣溫:26/16℃
- 涇源縣05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:24/9℃
- 囊謙縣05月30日天氣:晴,風向:西南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/5℃
- 臨猗縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西風,風力:<3級,氣溫:22/18℃
- 銀川市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/14℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機會
- 法國的家庭寵物
- 法語日常口語學習:酒類
- 法語入門基礎語法指導:直陳式先過去時
- 法語語法指導:名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經典素材整理25
- 法語語法指導:法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習選擇題整理(3)
- 優美法語每日一說:只道當時年紀小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導:各并列連詞的表現形式
- 基礎法語語法:tout
- 看漫畫學法語:Anpe
- 地理相關法語詞匯
- 新概念法語對話輔導資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復合過去時及其性數配合
- 法語詞匯素材:汽車相關詞匯整理13
- 初學者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發音輔導:表達情感的重音
- 法語詞匯學習:常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)