法語閱讀:法國耶爾Hyères 海岸
|
à 132 kilomètres carrés, Hyères est une ville très étendue. Cette commune fran?aise, qui fait partie de la communauté d'agglomération Toulon Provence Méditerranée (TPM), se trouve dans le département du Var (83) et la région Provence-Alpes-C?te d'Azur (PACA). C'était en effet à Hyères que le terme C?te d'Azur a été inventé par l'écrivain fran?ais Stéphane Liégeard.
耶爾是一座非常寬闊的城市,占地面積132平方公里。 這座法國城市位于瓦爾省(編號83)和普羅旺斯-阿爾卑斯-藍色海岸地區(PACA)之間,是土倫-普羅旺斯-地中海(TPM)城市群的一員。事實上,法國作家Stéphane Liégeard正式在耶爾想出了“藍色海岸”這個名字。
With 132 square kilometers (about 51 square miles), Hyères is a very spread-out town. This French municipality, which is part of the urban conglomeration Toulon Provence Méditerranée (TPM), is in the Var department (code 83) and the Provence-Alpes-C?te d'Azur region (PACA). In fact it was in Hyères that the French writer Stéphane Liégeard coined the term C?te d'Azur (azure coast).
J'ai mentionné l'année dernière que le nom complet d'Hyères est Hyères-les-Palmiers, mais le nom aurait pu être Hyères-les-Orangers. à la fin du XVIIIe siècle, Hyères était un village entouré de plantations d'orangers. Le fruit était transporté, à dos de mules, au port de la Tour Fondue. Les agrumes étaient transportés à Marseille et puis ils remontaient le Rh?ne pour être livrés dans des villes fran?aises et exportés vers l'Angleterre. Cela a donc été le commerce des oranges qui a fait conna?tre Hyères, mais les charmes actuels sont un peu différents. Dans les semaines à venir, je vais écrire une série d'articles sur cette belle ville et ses environs.
我去年曾經提到過,耶爾市的全名是Hyères-les-Palmiers(棕櫚之城耶爾),但也許稱之為Hyères-les-Orangers(橘樹之城耶爾)也不錯。18世紀末,耶爾是個被橘樹果園包圍的城市。柑橘由騾子駝到Tour Fondue港口,從那兒運往馬賽。隨后沿著隆河逆流而上,銷往法國的各個城市或是出口到英國。正是柑橘生意讓耶爾出了名,但現在耶爾的魅力已經有所變化。在接下去的幾周里,我會寫一系列文章介紹美麗的耶爾和她周圍的美景。
Last year I mentioned that the full name of Hyères is Hyères-les-Palmiers (Hyères the palm trees), but the name could have been Hyères-les-Orangers (Hyères the orange trees). At the end of the 18th century, Hyères was a village surrounded by orange tree plantations. The fruit was transported on the backs of mules to the Tour Fondue port. The citrus was shipped to Marseille and then it went up the Rh?ne to be delivered to French cities and exported to England. So it was the orange trade that put Hyères on the map, but the current attractions are a bit different. Over the next few weeks, I'm going to write a series of articles about this beautiful town and its surroundings.
Centre-ville d'Hyères
靜謐的耶爾市中心
推薦閱讀
法語版“祝福”大集合
法語閱讀之酸果蔓鮮橙燒火雞
法語閱讀之臺灣地區的臺風
法語閱讀之女孩應愛自己多一點
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業詞匯法英對照系列一
- 商業詞匯法英對照系列二
- 商業詞匯法英對照系列三
- 商業詞匯法英對照系列四
- 商業詞匯法英對照系列五
- 商業詞匯法英對照系列六
- 商業詞匯法英對照系列七
- 商業詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(法漢對照)
- 外貿法語常用語
- 中國國家領導人會見外賓常用語
- 法語專業《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網友關注
- 重陽節法語詞匯
- 熱點政治經濟詞匯中法對照
- 法語詞匯之法語復合名詞復數
- 新中國誕生六十周年法語詞匯
- 法語詞匯之法語地理詞匯
- 法語詞匯之法語名詞的特點
- 漫談梅花的翻譯
- 法國品牌知多少
- 法語詞匯之玉樹地震專題
- 法國教育
- 法國葡萄酒產區
- 法語詞匯之法語服裝詞匯
- 法語詞匯之法語做客日常詞匯
- 法語詞匯之【罵人也有大學問】
- 法語詞匯之法語描述外貌詞匯
- 法語詞匯之精選法語諺語
- 法語詞匯之法語時間詞匯
- 吃貨
- 法語詞匯之關于時間的翻譯
- 法語詞匯:最浪漫的法語詞匯
- 法語詞匯之法語足球詞匯
- 法語詞匯之法語餐桌詞匯
- 法語詞匯之公務員詞匯選集
- 法語詞匯之法語住房詞匯
- 那些可愛的兒語
- 法語詞匯之常被誤用的法語詞匯insister
- 法語詞匯之復合名詞復數
- 法語詞匯之法語愛情詞匯
- 法語詞匯之交通常用語
- 法語詞匯之有關企業的法語詞匯
- 法語中生動的比喻
- 法語"par le haut"該如何翻譯?
- 趣味實用的法語網絡聊天及短信用語
- 法語詞匯:用蔬菜水果做比喻
- 火辣熱榜法語新聞詞匯02
- 法語詞匯之法語日期詞匯
- 感恩節的法語詞匯
- 法語詞匯:呼啦圈
- 法語表語形容詞和形容語形容詞的區別
- 法語詞匯之電視電話會議
- 法語詞匯之白領必備法語詞匯
- 法語詞匯之緊急情況用語
- 法語習語: la noix
- 法語詞匯:法語金融詞匯匯總
- 法語詞匯之法語看病詞匯
- 法語中的縮寫詞匯總
- 100首經典紅歌的法語翻譯
- 法語新聞常用詞匯
- 法語詞匯:法語熟語來源
- 法語詞匯之低碳經濟
- 法語詞匯之法語文學詞匯
- 法語詞匯:法國文學文化知識
- 火辣熱榜法語新聞詞匯01
- 法語詞匯之法語熱詞“山寨”
- 法語詞匯中約會和愛情的表達
- 法語詞匯之節日祝福詞匯
- 火辣熱榜法語新聞詞匯04
- 法語詞匯之辦公室常用語
- 法語詞匯:臺灣地區水果
- 法語詞匯之【網球相關詞匯】
- 法語詞匯之法語數字用法
- 法語詞匯之法語詞匯除夕
- 火辣熱榜法語新聞詞匯03
- 法語詞匯之法語名詞陰陽性變化
- 商業詞匯法英對照(2)
- 新中國誕生六十周年法語詞匯(2)
- 法語詞匯之沒關系怎么說
- 法語詞匯之法語春聯詞匯
- 法語詞匯之中國56個民族的法語名稱
- 法語習語:Un nom coucher dehors
- 法語詞匯之法語動詞變位總結
- 法語詞匯之地道法語
- 各種水果怎么說
- 法語低碳經濟熱榜詞匯
- 有關端午節的法語詞匯
- 葡萄酒專業詞匯
- 商業詞匯法英對照
- 法語詞匯之法語春節過年詞匯
- 法語詞匯之法語謝謝怎么說
- 法語詞匯之新中國國慶六十周年專題法語詞匯
- 法葡萄酒品牌
精品推薦
- 廈門市12月01日天氣:多云,風向:東北風,風力:4-5級,氣溫:19/14℃
- 徽縣05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:29/15℃
- 鎮原縣05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/11℃
- 瓊中縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:35/23℃
- 溫宿縣05月30日天氣:多云轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/12℃
- 托里縣05月30日天氣:小雨,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:17/6℃
- 托克遜縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:32/18℃
- 哈密地區05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:23/10℃
- 興海縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:21/4℃
- 貴德縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:25/12℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機會
- 法國的家庭寵物
- 法語日常口語學習:酒類
- 法語入門基礎語法指導:直陳式先過去時
- 法語語法指導:名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經典素材整理25
- 法語語法指導:法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習選擇題整理(3)
- 優美法語每日一說:只道當時年紀小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導:各并列連詞的表現形式
- 基礎法語語法:tout
- 看漫畫學法語:Anpe
- 地理相關法語詞匯
- 新概念法語對話輔導資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復合過去時及其性數配合
- 法語詞匯素材:汽車相關詞匯整理13
- 初學者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發音輔導:表達情感的重音
- 法語詞匯學習:常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)