法語閱讀:瑞奇馬丁“出柜”了
|
A 38 ans, Ricky Martin a révélé son homosexualité. Un véritable soulagement pour le chanteur, et l'excitation d'une nouvelle vie, à c?ur ouvert.
?Je suis fier de dire que je suis un homosexuel heureux?. Ce sont des mots qui ont eu besoin de temps pour être prononcé. Mais il est un homme heureux. Et il l’est d’autant plus qu’il peut maintenant le crier haut et fort. A 38 ans, et ?au terme d’un processus intense?, Ricky Martin a révélé son homosexualité. Dans un long message, posté sur le blog de son site officiel, le chanteur a expliqué que c’est en écrivant ses mémoires qu’il a compris que le moment était venu. ?A partir du moment où j'ai écrit la première phrase, j'étais s?r que ce livre était l'outil qui allait m'aider à me libérer de choses que je portais en moi depuis longtemps. Des choses qui étaient trop lourdes pour moi de garder à l'intérieur?.
L’auteur du tube ?Un, dos, très?, de 1996, toujours aussi efficace pour faire se trémousser les hanches dans les soirées, était depuis longtemps le sujet de rumeurs concernant sa sexualité. Mais il avait voulu jusque là se préserver des regards, par peur des réactions du public. ?Beaucoup de gens m'ont dit: ‘Ricky ce n'est pas important’, ‘?a ne vaut pas le coup’, ‘toutes les années où tu as travaillé et tout ce que tu as construit s'effondrera’, ‘beaucoup de gens dans le monde ne sont pas prêts à accepter ta vérité, ta réalité, ta nature’. Parce que tous ces conseils venaient de personnes que j'aime beaucoup, j'ai décidé d'aller de l'avant dans ma vie, de ne pas partager ma vérité avec le monde?.
?Aujourd'hui, c'est mon jour, mon heure, mon moment?
Mais le Portoricain a compris avec le temps qu’en mentant, il se mentait à lui même. Cacher cette vérité ne faisait que le détruire intérieurement. Comme il l’explique, Ricky Martin ne voulait plus vivre dans l'ombre et dans le mensonge, au risque d'?assombrir la clarté dans laquelle sont nés [ses] deux jumeaux?, nés en 2008 d'une mère porteuse. Il a donc décidé de vivre en pleine lumière: ?C'en est assez. ?a doit changer. Ce n'était pas censé se produire il y a 5 ou 10 ans, c’est censé se produire maintenant. Aujourd'hui, c'est mon jour, c'est mon heure, c'est mon moment?.
Il dit ne pas regretter ces ?années de silence et de réflexion? qui l’ont rendu ?plus fort?. Elles lui ont notamment appris que ?l'acceptation doit venir de l'intérieur?. A présent, il se dit tout simplement heureux de pouvoir s’affirmer comme il est. Un sentiment qu’il compare à l’excitation, au bonheur, à l’impression des émotions franches que procure la scène: ?La musique, les lumières et le grondement du public sont des choses qui me font sentir capable de tout. Une poussée d'adrénaline incroyablement addictive?. Et le chanteur de dire, tout simplement qu’en écrivant ces mots, en faisant ce ?bon pas vers [sa] paix intérieure?, le mot ‘bonheur’ a pris un sens nouveau pour lui. ?Dès à présent?.
推薦閱讀
餐具
法國品牌
葡萄酒專業詞匯
法葡萄酒品牌
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業詞匯法英對照系列一
- 商業詞匯法英對照系列二
- 商業詞匯法英對照系列三
- 商業詞匯法英對照系列四
- 商業詞匯法英對照系列五
- 商業詞匯法英對照系列六
- 商業詞匯法英對照系列七
- 商業詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(法漢對照)
- 外貿法語常用語
- 中國國家領導人會見外賓常用語
- 法語專業《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網友關注
- 法語格林童話:La fauvette-qui-saute-et-qui-chante
- 中法聯合聲明(中法對照)
- 法語格林童話:Unœil, Deuxyeux, Troisyeux
- 法語版聯合國世界人權宣言
- 法語格林童話:Les lutins
- 法語格林童話:La mort marraine
- 法語格林童話:Les souliers au bal usés
- 中法聯合聲明(中法對照)
- 法語格林童話:L'eau de vie
- 兩個強盜闖入圓明園(法)
- Antiquité
- 法國的罷工權
- 法語格林童話:La Petite Table, l'Âne et le Bâton
- 法語格林童話:L'envie de voyager
- 法語格林童話:Le petit Pou et la petite Puce
- 法語國際組織名稱縮寫
- 烏鴉和狐貍等三則詩(法)拉封丹
- 法語格林童話:Le Loup et les sept Chevreaux
- 法語格林童話:Chat et souris associés
- 法語格林童話:Le Pauvre et le Riche
- 法語幽默:汽車故障
- 法語閱讀:蟬和螞蟻
- 法語格林童話:JEAN-LE-FIDELE
- 法語格林童話:L'Esprit dans la bouteille
- 法語格林童話:La Mariée Blanche et la Mariée Noire
- 法語格林童話:L'oie d'or
- 法語格林童話:Le vieux grand-père et son petit-fils
- 一個引起思考的故事
- 法語格林童話:Le vieux Sultan
- 法語格林童話:Les trois plumes
- 法語格林童話:LE RENARD ET LES OIES
- 法語閱讀欣賞《Je suis comme je suis》
- 法語格林童話:Les trois fileuses
- 法語格林童話:Le conte du genévrier
- 法語格林童話:Le Petit Chaperon rouge
- 法語格林童話:Les douze Frères
- 法語格林童話:Histoire de celui qui s'en alla apprendre la peur
- 法語格林童話:La Lumière bleue
- 法語格林童話:Dame Trude, la sorcière
- 法語格林童話:Le Diable et sa Grand-Mère
- 法語格林童話:Frérot et Sœurette
- 法語格林童話:Du souriceau, de l'oiselet et de la saucisse
- 法國人眼中的愛情
- 法語格林童話:La gardeuse d'oies à la fontaine
- 法語格林童話:Les six frères cygnes
- la cuisine
- 法語格林童話:Les trois enfants gâtés de la fortune
- 六個中國留學生講述他們對法國的感受(法語版)
- 法語格林童話:L'homme à la peau d'ours
- Doit-on dire UN ou UNE ordinateur
- 法語格林童話:RAIPONCE
- 法國文化年閉幕希拉克題詞
- 法語格林童話:Blanche-Neige
- 浙江省法語介紹
- 法語格林童話:Le serpent blanc
- 法語格林童話:La nixe ou la Dame des Eaux
- L'Amitiés
- 《小王子》:我是那只等愛的狐貍!
- 法語格林童話:Les Enfants Couleur d'Or
- 法語格林童話:Le Renard et le Chat
- 法語格林童話:TOM POUCE
- 化妝品上的英文和法文
- 白茶
- 法語格林童話:Les musiciens de Brême
- 法語格林童話:Bout de paille, braise et haricot
- 法語格林童話:LA MAISONNÉE
- 法國的征婚啟事
- 法語格林童話:Fernand Loyal et Fernand Déloyal
- 法語格林童話:CENDRILLON
- 初戀玫瑰(中英法對照)
- 莫泊桑短篇ESSAI D'AMOUR
- EN CHINE 我所喜歡的與不喜歡的(很短很真很……)
- 法語格林童話:JORINDE ET JORINGEL
- 法語格林童話:La fiancée du petit lapin
- 中法聯合聲明(中法對照)
- 16屆4中全會公報法文版
- 法語格林童話:La Belle au Bois Dormant
- 法語格林童話:Hans-mon-hérisson
- 反分裂國家法法文全文
- 為了屬于你,我可以去死
- 黑茶
精品推薦
- 和碩縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/9℃
- 天門市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/21℃
- 雜多縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/1℃
- 海晏縣05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:3-4級,氣溫:19/5℃
- 廣河縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:26/15℃
- 文縣05月30日天氣:小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:31/20℃
- 果洛05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/0℃
- 天山區05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
- 鄯善縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/15℃
- 民和縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:27/13℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機會
- 法國的家庭寵物
- 法語日常口語學習:酒類
- 法語入門基礎語法指導:直陳式先過去時
- 法語語法指導:名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經典素材整理25
- 法語語法指導:法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習選擇題整理(3)
- 優美法語每日一說:只道當時年紀小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導:各并列連詞的表現形式
- 基礎法語語法:tout
- 看漫畫學法語:Anpe
- 地理相關法語詞匯
- 新概念法語對話輔導資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復合過去時及其性數配合
- 法語詞匯素材:汽車相關詞匯整理13
- 初學者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發音輔導:表達情感的重音
- 法語詞匯學習:常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)