夜色资源站www国产在线资源,国产偷窥熟妇高潮呻吟,潮湿的心动漫在线观看免费未删减,欧美日韩国产成人精品

查字典logo
當前位置:查字典>>在線翻譯>>法語考試輔導資料之精選閱讀文章(第23篇)

法語考試輔導資料之精選閱讀文章(第23篇)

  

導語:提到學習法語,很多初學者都摸不到頭腦,永遠都達不到終點。今天小編帶領大家來學習法語,幫助大家更好的準備考試,下面給大家推薦法語考試輔導資料之精選閱讀文章。大家一起來學習吧!更多實用法語學習盡在外語教育網!

  Les jeunes ne se marient plus ! à 20 ans, ceux qui s'aiment vivent parfois ensemble. Mais d'alliance officielle, point. Désormais, il faut avoir passé 30 ans pour songer au mariage. L'age du premier mariage ne cesse de s'élever : il a gagné un an depuis 2004 ! Les hommes célèbrent en moyenne cette union à 32 ans et 6 mois et les femmes à 30 ans et 5 mois.

  現在的年輕人都不再結婚了!這些20幾歲的戀人們只是有時候住在一起。從今以后,要在30歲后才考試考慮結婚的事情了。自2004年開始,初婚年齡不斷上升。男人結婚年齡平均為32歲零6個月,女性為30歲零5個月。 【外語教育&網www.for68.com

  Si l'on tient compte des remariages, cet age moyen augmente pour atteindre 36 ans et 1 mois pour les hommes et 33 ans et 3 mois pour les femmes, selon l'Insee, qui publiait vendredi le bilan nuptial de l'année 2008. Une union sur cinq est aujourd'hui une deuxième tentative. Les hommes divorcés s'unissent à nouveau à 48 ans et 3 mois en moyenne et les femmes à 44 ans et 8 mois.

網友關注