法語(yǔ)故事:圣誕老人入獄記(4)
Chapitre 3 : la voiture 汽車(下)
- Justement, reprit Monsieur Filou, vous avez de la chance, j’ai ce qu’il vous faut. Mais à la réflexion. Non. Franchement pour votre travail, une voiture ce n’est pas assez grand. Vous êtes dans la livraison il me semble ? Ce qu’il vous faut, c’est un camion(m.四輪大車,卡車).
- Un camion, mais et mon traîneau ?
- Voyons, Monsieur, absolument pas, les camions d’aujourd'hui ne se traînent (se traîner :困難行走,進(jìn)程緩慢)pas, bien au contraire(au contraire 相反). Il leur arrive même de pousser les voitures. Non, croyez moi, ce qu’il vous faut, c’est un camion !
- Vous croyez ? Si vous le dites. Est-ce que je pourrais l’avoir en rouge ?
- Bien entendu (bien entendu 當(dāng)然)cher Monsieur,vos désirs sont des ordres, vous l’aurez dans quinze jours clé en main. Et la maison sera heureuse de vous offrir le porte-clé. Si vous payez comptant(comptant adv.用現(xiàn)款). Cela va sans dire, ajouta Monsieur Filou.
- Mais c’est impossible... commença à répondre le Père Noël.
- Dommage, nous allons donc faire une demande de crédit, évidemment ce sera plus long, se désola Monsieur Filou.
- Non, je vous dis que c’est impossible, je ne peux pas attendre deux semaines. Je peux payer tout de suite, mais j’ai besoin du camion aujourd’hui, pour cettenuit. C’est ce soir que je dois livrer mes cadeaux.
- Ah, si ce n’est pas une question d’argent, on va trouver une solution. Je n’ai pas de camion rouge de libre, mais si vous voulez, je peux vous vendre un superbe camion sur le champ.
Le Père Noël se demandait bien pourquoi il fallait aller dans les champs pour trouver un camion, mais n’en dit pas mot.
Monsieur Filou lui se frottait discrètement les mains(frotter ses mains 搓手). Décidément, c’était Noël, cela faisait déjà trois ans qu’il essayait de vendre ce camion et jamais un client n’en avait voulu à cause de sa couleur.
其他有趣的翻譯
- 旅游法語(yǔ)口語(yǔ)系列一
- 旅游法語(yǔ)口語(yǔ)系列二
- 旅游法語(yǔ):第一次坐法國(guó)航班
- 旅游法語(yǔ):博物館musées
- 旅游法語(yǔ):旅店hotel
- 旅游法語(yǔ):宗教religion
- 旅游法語(yǔ):中國(guó)歷史年表
- 旅游法語(yǔ):Voyage
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列一
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列二
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列三
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列四
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列五
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列六
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列七
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列八
- 什么是企業(yè)(法漢對(duì)照)
- 外貿(mào)法語(yǔ)常用語(yǔ)
- 中國(guó)國(guó)家領(lǐng)導(dǎo)人會(huì)見外賓常用語(yǔ)
- 法語(yǔ)專業(yè)《跨文化交際》
- 法語(yǔ)中常用的足球術(shù)語(yǔ)
- 出生證明法文公證樣本
- 法語(yǔ)個(gè)人簡(jiǎn)歷樣本一
- 法語(yǔ)個(gè)人簡(jiǎn)歷樣本二
- 法語(yǔ)個(gè)人簡(jiǎn)歷樣本三
- 法語(yǔ)簡(jiǎn)歷與求職信樣本
網(wǎng)友關(guān)注
- 給父母的新年問候
- 法語(yǔ)寫作:dire un mot 說句話,簡(jiǎn)單談?wù)?/a>
- 法語(yǔ)寫作之常見漢譯法句子錯(cuò)誤解析
- 日常信函:與女友和好
- 日常信函:生日邀請(qǐng)
- 用法語(yǔ)表達(dá)你的電腦配置
- 如何寫好法語(yǔ)作文體會(huì)
- 我大學(xué)的畢業(yè)論文,關(guān)于法語(yǔ)與網(wǎng)絡(luò)的
- 實(shí)用法語(yǔ)句型學(xué)習(xí)1
- 法語(yǔ)日常信函寫作大全
- 法語(yǔ)寫作:Il en est de meme pour 對(duì)……也一樣
- 法語(yǔ)自我介紹的寫法(1)--11歲的男孩
- 法語(yǔ)寫作:Sans quoi 否則
- 法語(yǔ)寫作:Il est besoin de inf. 需要……
- 法語(yǔ)寫作:Comme si 好像,猶如(常用imparfait)
- 一句法語(yǔ)的十種翻譯方法
- 法文書信開頭的一個(gè)注意事項(xiàng)
- 法語(yǔ)寫作:De ce fait 因此
- 法語(yǔ)寫作:Qu'est-ce que je t'offre ? 我給你拿點(diǎn)兒什么喝?
- 詩(shī)歌《春江花月夜》法文翻譯
- 法語(yǔ)寫作:changer d'avis 改變主意
- 請(qǐng)您翻譯:一首不錯(cuò)的法語(yǔ)情詩(shī)
- 日常信函:良言苦口
- 法語(yǔ)寫作: J'ai l'impression que 我覺得
- 關(guān)于天氣的常用句子八十四句
- 法語(yǔ)寫作:Se tirer de, s’en tirer 逃離
- 法語(yǔ)常用句型搭配
- 法語(yǔ)寫作:En venir a 終于(做某事)
- 如何寫簡(jiǎn)歷和動(dòng)機(jī)信,附動(dòng)機(jī)信樣本
- 法國(guó)留學(xué):學(xué)習(xí)計(jì)劃樣本
- 法語(yǔ)寫作:Se jurer de ne plus faire 發(fā)誓再也不做
- 法國(guó)朋友用中文寫得一首短詩(shī)
- 法語(yǔ)網(wǎng)友原創(chuàng)文章“番茄炒蛋”-- 附法國(guó)網(wǎng)友的修改稿
- 法語(yǔ)初級(jí)翻譯練習(xí):女人難養(yǎng)
- 法語(yǔ)寫作:de jour 值白班
- 留學(xué)法國(guó)的簡(jiǎn)歷和動(dòng)機(jī)信
- 28歲少婦的自我介紹
- 法語(yǔ)寫作:Contrairement a 與……相反,不同于
- 法語(yǔ)寫作:Faute de 由于沒有
- 法語(yǔ)求職信
- 法語(yǔ)學(xué)習(xí)寫作輔導(dǎo):法語(yǔ)中的修辭
- 法語(yǔ)寫作學(xué)習(xí):形象比喻
- 日常信函:離婚
- 法語(yǔ)寫作:y compris 副詞短語(yǔ):包括
- 法語(yǔ)寫作:faire grise mine a
- 法語(yǔ)綜合:地址怎么翻?
- 樣本:畢業(yè)證法文翻譯件
- 申請(qǐng)第二階段的動(dòng)機(jī)信
- 地道的法語(yǔ)名詞詞組
- 日常信函:異性結(jié)交(答復(fù))
- 介紹四種法語(yǔ)簡(jiǎn)歷的特性
- 法語(yǔ)寫作:Se laisser faire 任人擺布
- 如何描述某人
- 仿寫:用法語(yǔ)進(jìn)行自我介紹發(fā)出交友請(qǐng)求
- 法語(yǔ)寫作:S'il en est ainsi 如果是這樣
- [法語(yǔ)寫作]公司商業(yè)信函(中法對(duì)照)
- 法語(yǔ)寫作:Je ne me fais pas prier . 恭敬不如從命
- 法語(yǔ)寫作:Etre monnaie courante 常見的
- 樣本:出生公證書
- 實(shí)用法語(yǔ)句型學(xué)習(xí)2
- 法語(yǔ)常用句子學(xué)習(xí)
- 法語(yǔ)寫作:如果世界末日到了
- 日常信函:異性結(jié)交
- 常見漢譯法句子正誤分析 - 社會(huì)捐助翻修博物館
- 日常信函:接受生日邀請(qǐng)
- 法語(yǔ)寫作:un point commun 共同點(diǎn)
- 申請(qǐng)第三階段的動(dòng)機(jī)信樣本
- 仿寫:《我要找家教》
- 法語(yǔ)寫作:副詞的轉(zhuǎn)換訣竅
- 法語(yǔ)動(dòng)機(jī)信樣本44篇
- 常用公證材料樣本
- 法語(yǔ)常用句型
- 感人的法語(yǔ)寫作作品
- 日常信函:答復(fù)女友
- 法語(yǔ)寫作:je ne suis pas de ceux qui 我不是那種(那些)……人
- 法語(yǔ)中的修辭
- 法語(yǔ)寫作:a part soi 暗自在心里
- 法語(yǔ)個(gè)人簡(jiǎn)歷樣式
- 法語(yǔ)寫作: Mon objectif, c‘est (de faire)… 我的目標(biāo),就是……
- 法語(yǔ)寫作筆記精華
- 法語(yǔ)標(biāo)點(diǎn)符號(hào)之妙用
精品推薦
- 呼市民族大學(xué)是幾本 呼和浩特民族學(xué)院是二本嗎
- 2022生活碎碎念的文案短句 日常生活碎片碎碎念的文案短句
- 奶茶店加盟排行榜前十名加盟費(fèi)多少錢
- 2022看完星漢燦爛后遺癥語(yǔ)錄 電視劇星漢燦爛后遺癥搞笑臺(tái)詞
- 霸氣扎心的傷感語(yǔ)錄 痛到骨子里心碎的句子2022
- 2022高山清渠經(jīng)典臺(tái)詞語(yǔ)錄 電視劇高山清渠臺(tái)詞文案
- 最新干什么都不順?biāo)娴奈陌?諸事不順的煩心文案2022
- 養(yǎng)生館加盟品牌前十名 養(yǎng)生加盟連鎖店排行榜
- 2022一句讓你瞬間淚崩的話 讓人看了淚奔的句子
- 七月再見八月你好文案模板 七月再見八月你好文案大全
- 博樂市05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:25/10℃
- 鹽池縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí)轉(zhuǎn)3-4級(jí),氣溫:28/16℃
- 射陽(yáng)縣05月30日天氣:陰,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:20/18℃
- 茫崖05月30日天氣:晴,風(fēng)向:西北風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí)轉(zhuǎn)<3級(jí),氣溫:17/8℃
- 稷山縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:西風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí)轉(zhuǎn)<3級(jí),氣溫:24/18℃
- 垣曲縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:西北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:26/16℃
- 涇源縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí)轉(zhuǎn)3-4級(jí),氣溫:24/9℃
- 囊謙縣05月30日天氣:晴,風(fēng)向:西南風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí)轉(zhuǎn)<3級(jí),氣溫:24/5℃
- 臨猗縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:西風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:22/18℃
- 銀川市05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí)轉(zhuǎn)3-4級(jí),氣溫:31/14℃
分類導(dǎo)航
- 經(jīng)典對(duì)聯(lián)
- 結(jié)婚對(duì)聯(lián)
- 祝壽對(duì)聯(lián)
- 喬遷對(duì)聯(lián)
- 春節(jié)對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)故事
- 元宵節(jié)對(duì)聯(lián)
- 元旦對(duì)聯(lián)
- 端午節(jié)對(duì)聯(lián)
- 其他節(jié)日
- 挽聯(lián)
- 名勝古跡對(duì)聯(lián)
- 行業(yè)對(duì)聯(lián)
- 格言對(duì)聯(lián)
- 居室對(duì)聯(lián)
- 佛教寺廟對(duì)聯(lián)
- 生肖對(duì)聯(lián)
- 名著對(duì)聯(lián)
- 慶賀對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)史話
- 對(duì)聯(lián)技巧
- 對(duì)聯(lián)創(chuàng)作要點(diǎn)
- 對(duì)聯(lián)擷趣
- 對(duì)聯(lián)之最
熱門有趣的翻譯
- 法語(yǔ)熱門:給我一次機(jī)會(huì)
- 法國(guó)的家庭寵物
- 法語(yǔ)日常口語(yǔ)學(xué)習(xí):酒類
- 法語(yǔ)入門基礎(chǔ)語(yǔ)法指導(dǎo):直陳式先過去時(shí)
- 法語(yǔ)語(yǔ)法指導(dǎo):名詞前用限定詞的作用
- 法語(yǔ)閱讀經(jīng)典素材整理25
- 法語(yǔ)語(yǔ)法指導(dǎo):法語(yǔ)語(yǔ)法解析4
- 法語(yǔ)語(yǔ)法與詞匯考試練習(xí)選擇題整理(3)
- 優(yōu)美法語(yǔ)每日一說:只道當(dāng)時(shí)年紀(jì)小,對(duì)愛知之甚少
- 法語(yǔ)語(yǔ)法輔導(dǎo):各并列連詞的表現(xiàn)形式
- 基礎(chǔ)法語(yǔ)語(yǔ)法:tout
- 看漫畫學(xué)法語(yǔ):Anpe
- 地理相關(guān)法語(yǔ)詞匯
- 新概念法語(yǔ)對(duì)話輔導(dǎo)資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語(yǔ)版第12章
- 法語(yǔ)口語(yǔ):困了Fatigué
- 法語(yǔ)語(yǔ)法中的復(fù)合過去時(shí)及其性數(shù)配合
- 法語(yǔ)詞匯素材:汽車相關(guān)詞匯整理13
- 初學(xué)者必備法語(yǔ)詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語(yǔ)發(fā)音輔導(dǎo):表達(dá)情感的重音
- 法語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí):常用短語(yǔ)2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語(yǔ)閱讀:軟屏手機(jī)時(shí)代即將來臨?
- 法語(yǔ)口語(yǔ):Bailler 打哈欠
- 留法實(shí)用詞匯之 “時(shí)差”
- 《茶花女》中法對(duì)照第7章(法語(yǔ))