圣經法語版:Ruth 路得記 2
1 Naomi avait un parent de son mari. C`était un homme puissant et riche, de la famille d`Élimélec, et qui se nommait Boaz.
2 Ruth la Moabite dit à Naomi: Laisse-moi, je te prie, aller glaner des épis dans le champ de celui aux yeux duquel je trouverai grâce. Elle lui répondit: Va, ma fille.
3 Elle alla glaner dans un champ, derrière les moissonneurs. Et il se trouva par hasard que la pièce de terre appartenait à Boaz, qui était de la famille d`Élimélec.
4 Et voici, Boaz vint de Bethléhem, et il dit aux moissonneurs: Que l`Éternel soit avec vous! Ils lui répondirent: Que l`Éternel te bénisse!
5 Et Boaz dit à son serviteur chargé de surveiller les moissonneurs: A qui est cette jeune femme?
6 Le serviteur chargé de surveiller les moissonneurs répondit: C`est une jeune femme Moabite, qui est revenue avec Naomi du pays de Moab.
7 Elle a dit: Permettez-moi de glaner et de ramasser des épis entre les gerbes, derrière les moissonneurs. Et depuis ce matin qu`elle est venue, elle a été debout jusqu`à présent, et ne s`est reposée qu`un moment dans la maison.
8 Boaz dit à Ruth: Écoute, ma fille, ne va pas glaner dans un autre champ; ne t`éloigne pas d`ici, et reste avec mes servantes.
9 Regarde où l`on moissonne dans le champ, et va après elles. J`ai défendu à mes serviteurs de te toucher. Et quand tu auras soif, tu iras aux vases, et tu boiras de ce que les serviteurs auront puisé.
10 Alors elle tomba sur sa face et se prosterna contre terre, et elle lui dit: Comment ai-je trouvé grâce à tes yeux, pour que tu t`intéresses à moi, à moi qui suis une étrangère?
11 Boaz lui répondit: On m`a rapporté tout ce que tu as fait pour ta belle-mère depuis la mort de ton mari, et comment tu as quitté ton père et ta mère et le pays de ta naissance, pour aller vers un peuple que tu ne connaissais point auparavant.
12 Que l`Éternel te rende ce que tu as fait, et que ta récompense soit entière de la part de l`Éternel, le Dieu d`Israël, sous les ailes duquel tu es venue te réfugier!
13 Et elle dit: Oh! que je trouve grâce à tes yeux, mon seigneur! Car tu m`as consolée, et tu as parlé au coeur de ta servante. Et pourtant je ne suis pas, moi, comme l`une de tes servantes.
14 Au moment du repas, Boaz dit à Ruth: Approche, mange du pain, et trempe ton morceau dans le vinaigre. Elle s`assit à côté des moissonneurs. On lui donna du grain rôti; elle mangea et se rassasia, et elle garda le reste.
15 Puis elle se leva pour glaner. Boaz donna cet ordre à ses serviteurs: Qu`elle glane aussi entre les gerbes, et ne l`inquiétez pas,
16 et même vous ôterez pour elle des gerbes quelques épis, que vous la laisserez glaner, sans lui faire de reproches.
17 Elle glana dans le champ jusqu`au soir, et elle battit ce qu`elle avait glané. Il y eut environ un épha d`orge.
18 Elle l`emporta et rentra dans la ville, et sa belle-mère vit ce qu`elle avait glané. Elle sortit aussi les restes de son repas, et les lui donna.
19 Sa belle-mère lui dit: Où as-tu glané aujourd`hui, et où as-tu travaillé? Béni soit celui qui s`est intéressé à toi! Et Ruth fit connaître à sa belle mère chez qui elle avait travaillé: L`homme chez qui j`ai travaillé aujourd`hui, dit-elle, s`appelle Boaz.
20 Naomi dit à sa belle-fille: Qu`il soit béni de l`Éternel, qui se montre miséricordieux pour les vivants comme il le fut pour ceux qui sont morts! Cet homme est notre parent, lui dit encore Naomi, il est de ceux qui ont sur nous droit de rachat.
21 Ruth la Moabite ajouta: Il m`a dit aussi: Reste avec mes serviteurs, jusqu`à ce qu`ils aient achevé toute ma moisson.
22 Et Naomi dit à Ruth, sa belle-fille: Il est bon, ma fille, que tu sortes avec ses servantes, et qu`on ne te rencontre pas dans un autre champ.
23 Elle resta donc avec les servantes de Boaz, pour glaner, jusqu`à la fin de la moisson des orges et de la moisson du froment. Et elle demeurait avec sa belle-mère.
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業(yè)詞匯法英對照系列一
- 商業(yè)詞匯法英對照系列二
- 商業(yè)詞匯法英對照系列三
- 商業(yè)詞匯法英對照系列四
- 商業(yè)詞匯法英對照系列五
- 商業(yè)詞匯法英對照系列六
- 商業(yè)詞匯法英對照系列七
- 商業(yè)詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(yè)(法漢對照)
- 外貿法語常用語
- 中國國家領導人會見外賓常用語
- 法語專業(yè)《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網友關注
- Le père Milon 米隆老爹1 (中法對照)
- 新概念法語語法輔導:疑問句的類型以及結構
- 新概念法語閱讀輔導:Antiquité古物
- 新概念法語閱讀:法國社會精神狀態(tài)消極
- 新概念法語語法輔導:賓語人稱代詞在句子中的位置
- 新概念法語閱讀輔導:最后一課 都德
- 法語趣味閱讀輔導:穿靴子的貓
- 新概念法語綜合資料輔導:詩歌《外婆》
- 新概念法語閱讀輔導:中國戶外音樂節(jié)的人數(shù)大增
- 《茶花女》第6章
- 新概念法語發(fā)音輔導:法語中哪些情況下不能用聯(lián)誦
- 新概念法語綜合輔導:法語科普小知識二
- 《茶花女》第8章
- 新概念法語綜合輔導:法語我愛你怎么寫及常用語句
- 新概念法語綜合資料輔導:中法雙語詩歌欣賞
- 新概念法語閱讀輔導:布拉德皮特與朱莉的愛情故事
- 新概念法語閱讀:法國人眼中的愛情
- 新概念法語綜合輔導:法語科普小知識五
- 新概念法語閱讀輔導:法語的結婚誓詞
- 新概念法語閱讀:感動法國的詩歌《外婆》
- 法語閱讀資料:一個尼泊爾人成為西藏酒店經理時
- 法語閱讀:鷹和烏鴉
- 新概念法語閱讀輔導:花
- 新概念法語閱讀輔導資料:Amant 情人
- 法語閱讀:《茶花女》第一章
- 法語閱讀輔導:一個在西藏的奧地利人
- 法語閱讀資料輔導:Les villes importantes
- 新概念法語綜合輔導:經典電影臺詞
- 新概念法語綜合輔導:法語科普小知識四
- 法語綜合閱讀資料輔導:名人談愛情
- 新概念法語發(fā)音輔導:連誦及其規(guī)則
- 童話故事之法語閱讀:睡美人(2)
- 法語閱讀資料輔導:巴黎不再是游客最向往的購物之都
- 法語閱讀資料:為絕望主婦結局喝彩
- 新概念法語綜合輔導:關于愛情的美句
- 新概念法語閱讀輔導:告訴爸爸我愛他
- 新概念法語綜合輔導:faire的用法
- 新概念法語綜合輔導:法語科普小知識三
- 法語閱讀資料:法國海洋紀錄片仍在大片陰影中
- 新概念法語發(fā)音輔導:法語字母發(fā)音的幾個常見問題
- 新概念法語閱讀:告訴爸爸我愛他
- 法語專業(yè)四級考試完型填空練習1
- 新概念法語閱讀輔導:上班族討厭他們的老板
- 法語學習之常用句型
- 新概念法語發(fā)音輔導:plus的發(fā)音規(guī)則
- 新概念法語閱讀輔導:項鏈
- 新概念法語閱讀輔導:揮之不去的第一場愛
- 新概念法語閱讀輔導:運動的16大好處
- 法語翻譯輔導:表示比較的7個常見詞組
- 新概念法語綜合輔導:法語科普小知識一
- 新概念法語語法輔導:法語復合名詞的復數(shù)
- 新概念法語閱讀輔導:法國高考最大年紀考生已87歲
- 新概念法語閱讀輔導:法國人愛的表白
- 走紅的藝術家(法語情景對話)
- 莫里哀的語言是什么意思?
- 法語閱讀資料輔導:法國社會精神狀態(tài)消極
- 《茶花女》中法對照第10章(漢語)
- 伊索寓言-法語版:烏鴉和狐貍
- 法語原文閱讀輔導資料:看房
- 法語閱讀:《茶花女》第二章
- 童話故事之法語閱讀:睡美人(1)
- 法語破案Meurtre à New-York
- 新概念法語閱讀輔導:為了你,我的愛人
- 新概念法語綜合資料輔導:Le soir 傍晚
- 新概念法語閱讀輔導:揮之不去的第一場愛
- 新概念法語綜合輔導:四字成語翻譯輔導三
- 新概念法語閱讀:環(huán)球收購EMI,四大唱片三缺一
- 新概念法語閱讀:上班族討厭他們的老板
- 法語閱讀:鷹和狐貍
- 《茶花女》第7章
- 新概念法語閱讀輔導:薩科奇給胡錦濤的一封信
- Le père Milon 米隆老爹2 (中法對照)
- 法語詞匯--愛情
- 法語幽默——睡得和孩子一樣
- 法語閱讀資料輔導:可以和心儀男生聊的話題
- 法語原文閱讀資料輔導:法語王子歸來
- 伊索寓言-法語版:公雞和寶玉
- 新概念法語閱讀輔導:埃及金字塔為何要在光棍節(jié)閉館
- 法語綜合輔導:給父母的新年問候
- 新概念法語綜合輔導:法語中感嘆的表達
- 新概念法語閱讀輔導:異性結交
精品推薦
- 和靜縣05月30日天氣:晴,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:23/12℃
- 徽縣05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:29/15℃
- 垣曲縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西北風,風力:<3級,氣溫:26/16℃
- 陵水縣05月30日天氣:多云,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 阿瓦提縣05月30日天氣:多云轉陰,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:26/12℃
- 隴南市05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:30/20℃
- 白堿灘區(qū)05月30日天氣:多云轉晴,風向:西風,風力:4-5級轉<3級,氣溫:22/13℃
- 喀什區(qū)05月30日天氣:陰,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:26/16℃
- 成縣05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:28/16℃
- 于田縣05月30日天氣:陰,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:26/13℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機會
- 法國的家庭寵物
- 法語日常口語學習:酒類
- 法語入門基礎語法指導:直陳式先過去時
- 法語語法指導:名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經典素材整理25
- 法語語法指導:法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習選擇題整理(3)
- 優(yōu)美法語每日一說:只道當時年紀小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導:各并列連詞的表現(xiàn)形式
- 基礎法語語法:tout
- 看漫畫學法語:Anpe
- 地理相關法語詞匯
- 新概念法語對話輔導資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復合過去時及其性數(shù)配合
- 法語詞匯素材:汽車相關詞匯整理13
- 初學者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發(fā)音輔導:表達情感的重音
- 法語詞匯學習:常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)