法語(yǔ)閱讀:通過(guò)書(shū)籍了解中國(guó)
提到學(xué)習(xí)法語(yǔ),很多初學(xué)者都摸不到頭腦,永遠(yuǎn)都達(dá)不到終點(diǎn)。今天小編帶領(lǐng)大家來(lái)學(xué)習(xí)法語(yǔ),下面給大家推薦法語(yǔ)閱讀。更多實(shí)用法語(yǔ)學(xué)習(xí)盡在外語(yǔ)教育網(wǎng)!
Connaître la Chine via les livreswww.for68.com
Lire des bestsellers et des classiques de la Chine est un moyen efficace de connaître la Chine en profondeur et dans sa globalité. En Mongolie, une nation voisine, les publications traduites du mandarin au mongol ont gagné en popularité.
La version mongole du bestseller chinois "le totem du loup" s'est classée en tête des ventes de la plus grande librairie de Mongolie pendant 5 mois. Se déroulant pendant la révolution culturelle, " Le totem du loup " raconte l'éducation d'un intellectuel de l'ethnie Han qui habite au sein d'une communauté nomade dans une prairie de Mongolie intérieure.
"J'ai beaucoup entendu parler de ce livre auparavant. Je connaissais d'abord la version allemande, que j'ai lue. Maintenant, enfin, je peux lire la traduction en mongol. Je l'ai tout de suite acheté pour mes amis qui l'apprécient et désirent lire le roman."
Le professeur Boldba-atar est le traducteur de la version mongole du livre " le totem du loup". En tant que membre du club des experts Han de l'Institut Confucius de l'Université nationale de Mongolie, il s'attèle actuellement à la traduction en mongol du livre "Le charme des trois royaumes" pour les lecteurs mongols, ainsi que de trois autres classiques de la littérature chinoise.
其他有趣的翻譯
- 旅游法語(yǔ)口語(yǔ)系列一
- 旅游法語(yǔ)口語(yǔ)系列二
- 旅游法語(yǔ):第一次坐法國(guó)航班
- 旅游法語(yǔ):博物館musées
- 旅游法語(yǔ):旅店hotel
- 旅游法語(yǔ):宗教religion
- 旅游法語(yǔ):中國(guó)歷史年表
- 旅游法語(yǔ):Voyage
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列一
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列二
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列三
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列四
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列五
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列六
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列七
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列八
- 什么是企業(yè)(法漢對(duì)照)
- 外貿(mào)法語(yǔ)常用語(yǔ)
- 中國(guó)國(guó)家領(lǐng)導(dǎo)人會(huì)見(jiàn)外賓常用語(yǔ)
- 法語(yǔ)專業(yè)《跨文化交際》
- 法語(yǔ)中常用的足球術(shù)語(yǔ)
- 出生證明法文公證樣本
- 法語(yǔ)個(gè)人簡(jiǎn)歷樣本一
- 法語(yǔ)個(gè)人簡(jiǎn)歷樣本二
- 法語(yǔ)個(gè)人簡(jiǎn)歷樣本三
- 法語(yǔ)簡(jiǎn)歷與求職信樣本
網(wǎng)友關(guān)注
- 米窿老爹[中法對(duì)照]
- 朝鮮《女學(xué)生日記》戛納受好評(píng)
- 蘋(píng)果手機(jī)在三天內(nèi)售出525000多部
- 第十七屆日內(nèi)瓦國(guó)際高級(jí)鐘表沙龍開(kāi)幕
- 嘎納電影60周年
- [中法對(duì)照]哲理小故事:On Sauve Soi-même
- 大山子藝術(shù)區(qū),北京獨(dú)特的藝術(shù)一隅
- 法語(yǔ):元宵節(jié)
- 法語(yǔ)閱讀:餐桌禮儀
- 07年中國(guó)將創(chuàng)造貿(mào)易新記錄
- 巴黎之夜
- Putain de pluie
- 中國(guó)與國(guó)外出版社保持良好的合作勢(shì)頭
- 《哈利波特與鳳凰社》中哈利波特參與抗?fàn)?/a>
- 章子怡將在電影《梅蘭芳》中飾演女二號(hào)
- 松露的故事[中法對(duì)照]
- 江蘇龍蝦節(jié)
- 法語(yǔ)詩(shī)詞:Le Pont Mirabeau(1)
- 尋找愛(ài)情的25條建議
- Le cancre
- 中國(guó)為應(yīng)對(duì)氣候危機(jī)加入全球總動(dòng)員
- 中國(guó)游客對(duì)瑞士旅游業(yè)的增長(zhǎng)做出了不小的貢獻(xiàn)
- 北京2008年奧運(yùn)會(huì)火炬接力傳遞計(jì)劃路線及火炬隆重發(fā)布
- 初戀的玫瑰[中英法對(duì)照]
- “全聚德”三天內(nèi)賣出兩萬(wàn)只烤鴨
- 歐洲人眼中中國(guó)十大最美的城市(1)
- 越來(lái)越多中國(guó)制造的高速列車開(kāi)上鐵軌
- 明年,上海將有空中警察
- 法國(guó)大學(xué)依然落后
- 麻將世界杯
- [哲理故事]求人不如求己
- 薩爾科齊與羅亞爾進(jìn)入法國(guó)大選第二輪對(duì)決
- 第四屆法國(guó)電影展展播影片目錄
- 夏多布里昂《勒內(nèi)》選段
- 阿弗爾市在2007年12月舉辦中歐投資貿(mào)易展覽會(huì)
- 中國(guó)發(fā)生嚴(yán)重洪災(zāi)
- 希拉克與薩科奇權(quán)力交接
- 畢加索兩名畫(huà)巴黎被偷價(jià)值5000萬(wàn)歐元
- 法語(yǔ)閱讀:Jefen成為第一個(gè)走上法國(guó)T臺(tái)的中國(guó)品牌
- 弗吉尼亞理工大學(xué)槍擊事件:32人死亡
- 紅酒被存法國(guó)圣馬洛海底
- 南特的神奇機(jī)器
- 法語(yǔ)詩(shī)歌:太年輕,十七歲
- 07年環(huán)球小姐大賽結(jié)束
- 盧梭《社會(huì)契約論》
- 網(wǎng)絡(luò)不只屬于年輕人
- 生態(tài)鐵路—青藏鐵路
- 第四屆法國(guó)電影展
- 五一黃金周中國(guó)迎接了1790萬(wàn)游客
- 2007 年第22屆LES VICTOIRES DE LA MUSIQUE音樂(lè)獎(jiǎng)獲獎(jiǎng)和提名名單
- 中國(guó)式婚紗扎根奢侈品展覽
- 美洲杯,巴西闖進(jìn)決賽
- Il était un petit navire
- 我的叔叔于勒
- 拉封丹寓言《兩只鴿子》
- 滬舉行2007特奧會(huì)吉祥物、招貼畫(huà)揭曉儀式
- 劉翔希望能夠舉起奧運(yùn)圣火
- 法語(yǔ)版春節(jié)定義
- 《向左走 向右走》法語(yǔ)版
- 香港七月一日推出全新熊貓臺(tái)頻道
- 張藝謀掛帥64屆威尼斯電影節(jié),出任評(píng)委會(huì)主席
- 鞏俐獲得香港第二十六屆金像獎(jiǎng)最佳女主角
- 法語(yǔ)閱讀:一個(gè)模特的一天
- 第35屆日內(nèi)瓦國(guó)際發(fā)明展開(kāi)幕
- 布萊爾宣布辭職
- 法國(guó)華裔大學(xué)生幫助在中國(guó)建立希望小學(xué)
- 法國(guó)“蜘蛛人”阿蘭·羅伯特徒手攀爬上海金茂大廈
- 法國(guó)紅酒學(xué)會(huì)如何自銷
- 端午節(jié)臨近,粽子成奢侈品
- 葛底斯堡演說(shuō)(中英法)
- 法語(yǔ)閱讀:衛(wèi)冕冠軍打響邁凱輪反擊戰(zhàn)
- 鳳凰號(hào)探測(cè)器駛向火星
- 美國(guó)電影暑期猛烈攻勢(shì)
- 歐洲人眼中中國(guó)十大最美的城市(2)
- SADC四國(guó)將分?jǐn)?010年世界杯利潤(rùn)
- 展望“薩科齊時(shí)代”的中法關(guān)系
- 2007年上海內(nèi)衣秀
- 家樂(lè)福將為中國(guó)教育事業(yè)的發(fā)展提供百萬(wàn)歐元的捐款
- 費(fèi)加羅報(bào):2008年北京奧運(yùn)會(huì)將是有史以來(lái)耗費(fèi)最多的一屆奧運(yùn)會(huì)
- 中國(guó)詩(shī)詞古訓(xùn)法語(yǔ)說(shuō)法
- 三棵樹(shù)的夢(mèng)想[中法對(duì)照]
精品推薦
- 呼市民族大學(xué)是幾本 呼和浩特民族學(xué)院是二本嗎
- 2022生活碎碎念的文案短句 日常生活碎片碎碎念的文案短句
- 奶茶店加盟排行榜前十名加盟費(fèi)多少錢
- 2022看完星漢燦爛后遺癥語(yǔ)錄 電視劇星漢燦爛后遺癥搞笑臺(tái)詞
- 霸氣扎心的傷感語(yǔ)錄 痛到骨子里心碎的句子2022
- 2022高山清渠經(jīng)典臺(tái)詞語(yǔ)錄 電視劇高山清渠臺(tái)詞文案
- 最新干什么都不順?biāo)娴奈陌?諸事不順的煩心文案2022
- 養(yǎng)生館加盟品牌前十名 養(yǎng)生加盟連鎖店排行榜
- 2022一句讓你瞬間淚崩的話 讓人看了淚奔的句子
- 七月再見(jiàn)八月你好文案模板 七月再見(jiàn)八月你好文案大全
- 博樂(lè)市05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:25/10℃
- 鹽池縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí)轉(zhuǎn)3-4級(jí),氣溫:28/16℃
- 射陽(yáng)縣05月30日天氣:陰,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:20/18℃
- 茫崖05月30日天氣:晴,風(fēng)向:西北風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí)轉(zhuǎn)<3級(jí),氣溫:17/8℃
- 稷山縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:西風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí)轉(zhuǎn)<3級(jí),氣溫:24/18℃
- 垣曲縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:西北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:26/16℃
- 涇源縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí)轉(zhuǎn)3-4級(jí),氣溫:24/9℃
- 囊謙縣05月30日天氣:晴,風(fēng)向:西南風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí)轉(zhuǎn)<3級(jí),氣溫:24/5℃
- 臨猗縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:西風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:22/18℃
- 銀川市05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí)轉(zhuǎn)3-4級(jí),氣溫:31/14℃
分類導(dǎo)航
- 經(jīng)典對(duì)聯(lián)
- 結(jié)婚對(duì)聯(lián)
- 祝壽對(duì)聯(lián)
- 喬遷對(duì)聯(lián)
- 春節(jié)對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)故事
- 元宵節(jié)對(duì)聯(lián)
- 元旦對(duì)聯(lián)
- 端午節(jié)對(duì)聯(lián)
- 其他節(jié)日
- 挽聯(lián)
- 名勝古跡對(duì)聯(lián)
- 行業(yè)對(duì)聯(lián)
- 格言對(duì)聯(lián)
- 居室對(duì)聯(lián)
- 佛教寺廟對(duì)聯(lián)
- 生肖對(duì)聯(lián)
- 名著對(duì)聯(lián)
- 慶賀對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)史話
- 對(duì)聯(lián)技巧
- 對(duì)聯(lián)創(chuàng)作要點(diǎn)
- 對(duì)聯(lián)擷趣
- 對(duì)聯(lián)之最
熱門有趣的翻譯
- 法語(yǔ)熱門:給我一次機(jī)會(huì)
- 法國(guó)的家庭寵物
- 法語(yǔ)日常口語(yǔ)學(xué)習(xí):酒類
- 法語(yǔ)入門基礎(chǔ)語(yǔ)法指導(dǎo):直陳式先過(guò)去時(shí)
- 法語(yǔ)語(yǔ)法指導(dǎo):名詞前用限定詞的作用
- 法語(yǔ)閱讀經(jīng)典素材整理25
- 法語(yǔ)語(yǔ)法指導(dǎo):法語(yǔ)語(yǔ)法解析4
- 法語(yǔ)語(yǔ)法與詞匯考試練習(xí)選擇題整理(3)
- 優(yōu)美法語(yǔ)每日一說(shuō):只道當(dāng)時(shí)年紀(jì)小,對(duì)愛(ài)知之甚少
- 法語(yǔ)語(yǔ)法輔導(dǎo):各并列連詞的表現(xiàn)形式
- 基礎(chǔ)法語(yǔ)語(yǔ)法:tout
- 看漫畫(huà)學(xué)法語(yǔ):Anpe
- 地理相關(guān)法語(yǔ)詞匯
- 新概念法語(yǔ)對(duì)話輔導(dǎo)資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語(yǔ)版第12章
- 法語(yǔ)口語(yǔ):困了Fatigué
- 法語(yǔ)語(yǔ)法中的復(fù)合過(guò)去時(shí)及其性數(shù)配合
- 法語(yǔ)詞匯素材:汽車相關(guān)詞匯整理13
- 初學(xué)者必備法語(yǔ)詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語(yǔ)發(fā)音輔導(dǎo):表達(dá)情感的重音
- 法語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí):常用短語(yǔ)2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語(yǔ)閱讀:軟屏手機(jī)時(shí)代即將來(lái)臨?
- 法語(yǔ)口語(yǔ):Bailler 打哈欠
- 留法實(shí)用詞匯之 “時(shí)差”
- 《茶花女》中法對(duì)照第7章(法語(yǔ))