法語閱讀:時尚女魔頭真實的一面(第3篇)
提到學習法語,很多初學者都摸不到頭腦,永遠都達不到終點。今天小編帶領大家來學習法語,下面給大家推薦法語閱讀。更多實用法語學習盡在外語教育網!
3. Une femme de principes…www.for68.com
Anna Wintour était une petite fille de la bonne société londonienne, élevée entre un père éditeur de journaux et une mère américaine, fréquentant les « bonnes » écoles et nourrie aux codes de la haute bourgeoisie. À l’âge de 10 ans, elle sèche devant un formulaire de classe à la question du quoi-faire-plus-tard. Son père lui lance : « Rédactrice en chef de Vogue. » Les deux frères et la sœur ont fait de brillantes études, sont journaliste politique, haut fonctionnaire international, responsable d’un programme d’aide aux mal-logés. Que de sens, de grand cœur, en miroir de son métier à elle, caricaturé comme « vain, élitiste ». Elle y met donc le plus de sens possible ; outre la couture, un imaginaire raffiné, des sujets sérieux et une écriture haut de gamme – Joyce Carol Oates ou Donna Tartt, succédant à Truman Capote ou Aldous Huxley. Levée à 5 h 30 chaque matin, Anna W. joue au tennis, se fait maquiller et coiffer, arrive aux bureaux de Vogue, au douzième étage d’une tour à Times Square, au cœur de New York, entre 8 heures et 9 heures, consomme des litres de café de chez Starbucks, décide de tout sans avoir à se justifier, jamais, devant ses subordonnés, ne fait, lorsqu’elle s’y rend, que de courtes apparitions aux cocktails et dîners mondains, puis rentre se coucher avant 23 heures.
Elle a deux enfants, Charlie, 22 ans, et Katherine, dite Bee, 20 ans, s’est séparée de leur père, David Shaffer, pédopsychiatre, et fréquente un milliardaire texan (mais démocrate), Shelby Bryan. Les magazines people se sont amusés de la romance, qui semblait enfin la libérer. Quelques mèches folles, tout au plus, bougèrent du casque d’or.
4. …Mais ultramoderne
Anna Wintour a compris cela de la modernité : pour être célèbre, célébrée et donc crainte, il est une règle d’or – ressembler à sa caricature. Ne pas décevoir ceux qui tremblent rien qu’à l’évocation de votre nom, ceux à qui il suffit de dire : « Vous voulez vraiment que j’en parle à Anna ? » pour que s’évanouissent prétentions, exigences, souhaits. Sa visite à Stefano Pilati (YSL) telle qu’elle est filmée dans The September Issue est un grand moment de froideur postnucléaire. On lui montre la collection à venir, elle reste impassible, demande où sont les robes de soirée, où sont les couleurs. Pilati bafouille, se perd en justifications gênantes, tandis que Wintour ne fait rien pour adoucir l’humiliation. Mais est-ce vraiment de sa faute ? Un peu comme Madonna expliquant que ce n’était pas tant elle, mais le regard des autres sur elle qui avait changé, Anna Wintour n’y peut rien si toutes les femmes, ou presque, et beaucoup d’hommes, meurent d’envie d’obtenir ses faveurs. Et sont prêts, pour cela, à lui lécher les pieds tout en rêvant de lui planter un couteau dans le dos. Être Anna, merci !
les vêtements de créateurs, alors qu’eux-mêmes réinterprètent et jouent avec les l…
Garde-robe néoclassique pour femme audacieuse et sexy Série mode.
Violente Fanny Ardant Elle s’est approprié la caméra à sa manière. Entière. Sa première réalisation, Cendres & sang, raconte un drame familial et une vengeance clanique, où…
詞匯:
londonien,-ne a. 倫敦的
pédopsychiatre n. 兒童精神病科醫生
caricature n.漫畫,諷刺畫
évocation n.f. 回想,回憶
gêner v.t. 太緊
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業詞匯法英對照系列一
- 商業詞匯法英對照系列二
- 商業詞匯法英對照系列三
- 商業詞匯法英對照系列四
- 商業詞匯法英對照系列五
- 商業詞匯法英對照系列六
- 商業詞匯法英對照系列七
- 商業詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(法漢對照)
- 外貿法語常用語
- 中國國家領導人會見外賓常用語
- 法語專業《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網友關注
- 法語詞匯:非洲動物
- 語言大起底:世界上最難的語言是?
- 法語語法:介詞性短語(4)
- 法語詞匯:在餐館
- 中譯法分會第一批研討詞匯4
- 法語詞匯:家庭物品
- 法語語法術語(1)
- 法語詞匯:服裝附屬品
- 法語詞匯:昆蟲
- 法語中介詞的反作用
- 基礎法語語法:否定詞組
- 法語語法術語(2)
- 選擇題:“賭氣”用法語怎么說
- 法語語法:介詞性短語(1)
- 法語常用動詞
- 法語語法:復合關系代詞1
- 基礎法語語法:復合形容詞
- 法語不定冠詞和部分冠詞的省略
- 基礎法語語法:En/pendant/pour辨析
- 中譯法分會第一批研討詞匯3
- 基礎法語語法:愈過去時
- 初級法語語法:復合過去分詞
- 法語語法選擇題:縫紉用品店怎么說
- 語法課堂:冠詞的省略有哪些原則
- 基礎法語語法:tout
- 法語語法:介詞性短語(6)
- 復合關系代詞習題2
- 初級法語語法:條件式現在時
- 關于動物的詞匯
- 法語四個“因為”的用法和區別
- 復合關系代詞習題1
- 人體相關詞匯
- 中譯法分會第一批研討詞匯2
- 法語中表示強調的句型結構
- 基礎法語語法:未完成過去時
- 法語語法:介詞pendant 及用法
- 基礎法語語法:間接賓語代詞
- 最易混淆的法語介詞短語:上當了嗎?
- 法國沿海城市
- 法語語法:介詞性短語(7)
- 基礎法語語法:復合過去式
- 法文介紹用語
- 基礎法語語法:測量
- 法語問候語
- 地理相關法語詞匯
- 初學法語語法秘籍:三步搞定自反代詞
- 初級法語語法:簡單過去時
- 法語美句:如果生命只是一場路過
- 法語語法:介詞性短語(9)
- 法語語法:介詞性短語(2)
- 法語數字(70-100)
- 法語動詞中最重要的“四大金剛”
- 休閑活動法語用詞
- 基礎法語語法:原因結果
- 基礎法語語法:過去將來時
- 各種顏色的說法
- 課堂相關用詞
- 法語語法:當復合過去時遇見未完成過去時
- 法語數字(1-69)
- 法語詞匯:業余愛好
- 法語語法:介詞性短語(8)
- 法語詞匯:廚房1
- 基礎法語語法:副代詞en,y
- 選擇題:“全職太太”用法語怎么說
- 中譯法分會第一批研討詞匯1
- 基礎法語語法:先將來時
- 法語語法:介詞性短語(3)
- 第三人稱主有形容詞,你真的會用嗎?
- 基礎法語語法:被動語態
- 基礎法語語法:間接疑問句
- 交通工具法語表達
- 基礎法語語法:簡單將來時
- Verbes pronominaux
- 法語語法:介詞depuis 及用法
- 初級法語語法:現在分詞
- 基礎法語語法:même和par
- 日期、星期、月份之類的詞匯
- 基礎法語語法:命令式
- 選擇題:“摩天大樓”用法語怎么說
- 地域法語表達法
- 法語語法:限定形容詞之泛指形容詞(05)
精品推薦
- 和碩縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/9℃
- 天門市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/21℃
- 雜多縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/1℃
- 海晏縣05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:3-4級,氣溫:19/5℃
- 廣河縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:26/15℃
- 文縣05月30日天氣:小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:31/20℃
- 果洛05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/0℃
- 天山區05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
- 鄯善縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/15℃
- 民和縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:27/13℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機會
- 法國的家庭寵物
- 法語日常口語學習:酒類
- 法語入門基礎語法指導:直陳式先過去時
- 法語語法指導:名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經典素材整理25
- 法語語法指導:法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習選擇題整理(3)
- 優美法語每日一說:只道當時年紀小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導:各并列連詞的表現形式
- 基礎法語語法:tout
- 看漫畫學法語:Anpe
- 地理相關法語詞匯
- 新概念法語對話輔導資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復合過去時及其性數配合
- 法語詞匯素材:汽車相關詞匯整理13
- 初學者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發音輔導:表達情感的重音
- 法語詞匯學習:常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)