夜色资源站www国产在线资源,国产偷窥熟妇高潮呻吟,潮湿的心动漫在线观看免费未删减,欧美日韩国产成人精品

查字典logo
當前位置:查字典>>在線翻譯>>法語原文閱讀:看房

法語原文閱讀:看房

  提到學習法語,很多初學者都摸不到頭腦,永遠都達不到終點。今天小編帶領大家來學習法語,下面給大家推薦法語閱讀。更多實用法語學習盡在外語教育網!

  Nous sommes dans le bureau de MM. Guérin,Lafont et Moinneron, architectes.

  我,拉馮和建筑師莫奈龍先生,我們在格蘭小姐的辦公室。

  M. Guérin: Vous avez vu tous les plans,n'est-ce pas, Messieurs? Qu'en pensez-Vous?

  M. Lafont: J'aime bien la forme générale(普通的外觀) de la maison mais pas le toit(屋頂). A mon avis(我認為), il faudrait qu'il soit un peu plus haut.www.for68.com

  M. Guérin: Je doute que nous ayons le droit(有權。。。) de construire maison de plus de quinze mètres de hauteur. Mais il faudra voir.

  M. Moinneron. moi, j'aimerais qu’on puisse changer la place de l'ascenseur(電梯). Il serait mieux tout à fait au fond du couloir(樓道盡頭)。

  M. Guérn: Je ne pense pas que ce soit possible. Il taudrait refaire les plans(建筑圖) de tous les appartements et ce serait trop cher. On attend l'oncle Georges qui doit arriver en voiture(乘車). Il a beaucoup neigé pendant la journée et les Guérin ont peur que l'oncle ait un accident s?r la route(路上).

  Mme Guérin: Je crains qu'il soit déjà en route.

  M. Guerin. Oh, certainement! Il fallait qu'il quitte Lille à six heures.

  Mme Guerin: Je regrette (后悔)de ne pas lui avoir téléphone.

  Delphine: Oui, il vaudrait mieux qu'il prenne le train.

  Herve: Ne vous inquiétez(擔心) pas. Georges conduit très bien. Il ne lui arrivera rien(他不會有事的).

  Mme Guérin: Et moi, je préférerais qu'il soit encore chez lui.

網友關注