法語閱讀:中國的省份--浙江省
提到學(xué)習(xí)法語,很多初學(xué)者都摸不到頭腦,永遠(yuǎn)都達(dá)不到終點。今天小編帶領(lǐng)大家來學(xué)習(xí)法語,下面給大家推薦法語閱讀。更多實用法語學(xué)習(xí)盡在外語教育網(wǎng)!
La province du Zhejiang
La province du Zhejiang tire son nom du fleuve Qiantang(錢塘江), le plus grand fleuve qui y coule. Elle confine(接壤) à Shanghai, aux provinces du Jiangsu, de lAnhui, du Jiangxi et du Fujian au nord, à louest et au sud et donne à lest sur la mer de Chine orientale. Hangzhou est sa capitale.
Géographie地理www.for68.com
Sétendant sur une superficie de 100 000 km2 avec une ligne c?tière(海岸線)de 2 200 km, elle compte plus de 2 100 ?les —— le tiers des ?les de Chine —— ce qui en fait aussi la province qui en possède le plus. Le nombre de ses monts et collines nest pas moins important; parmi ceux-ci, le mont Huangmaojian(黃茅尖), situé près de la ville de Longquan(龍泉市), dans le sud-ouest de la province, est le sommet du Zhejiang. La partie nord de la province est une région de rivières, de lacs et de plaines. Les réservoirs Fuchunjiang et Xinanjiang(富春江與新安江水庫), les fleuves Qiantang et Fuchun (錢塘江與富春江), le canal Jinghang (Beijing - Hangzhou), ainsi que dinnombrables rivières sillonnent(河道縱橫)la province.
La région jouit dun climat subtropical typique(亞熱帶氣候). Il y fait doux et humide avec quatre saisons très distinctes. La température moyenne annuelle est de 16,5 °C, celle de janvier, le mois le plus froid, est de 3 à 6 °C, tandis que celle de juillet et dao?t, la période la plus chaude, atteint près de 29 °C. Les précipitations(降水) du Zhejiang, varient annuellement de 1 200 à 2 000 mm et se concentrent davril à septembre; cependant, la province conna?t une sécheresse durant la canicule (三伏天)de juillet ou dao?t. La période de mars à novembre convient le mieux au voyage.
Société人文
La province du Zhejiang est habitée par lhomme depuis plus de 7 000 ans. Daprès certaines légendes, le roi Yu (禹帝)de la dynastie des Xia(夏朝)( XXIe-XVIe s. av. J.-C.), ayant eu lintention de mettre fin aux crues dévastatrices(制止洪水的破壞), aurait rassemblé tous ses vassaux(附庸)à Shaoxing (紹興), ville historique et culturelle non loin de Hangzhou. Après avoir unifié la Chine, le premier empereur, Shihuangdi des Qin(秦始皇), (221-207 av. J.-C.) y fonda la préfecture(省)Huiji(會稽). Sous les dynasties des Sui (581-618) et des Tang (618-907), le creusage(挖掘) et louverture à la navigation du canal Jinghang donnèrent le signal de départ aux divers échanges entre le Nord et le Sud de la Chine, et encouragèrent le développement du Zhejiang. La période de 1127 à 1279 fut un moment décisif(決定性的) de lhistoire de la province: le déplacement de la capitale de la dynastie des Song du Sud à Linan(nom de Hangzhou à lépoque), en accélérant davantage son épanouissement, transforma cette ville en un centre politique, économique et culturel de la Chine antique. Connue sous le nom de Zhongshu sous les dynasties des Yuan(1271-1368), des Ming (1368-1644) et des Qing (1644-1911), la province continua à évoluer et devint peu à peu la trésorerie de létat, de même quun centre des industries du coton et de la soierie, supériorité quelle maintient dans ce domaine encore aujourdhui. De nos jours, ayant sous sa juridiction une région, 35 villes et 39 districts (y compris un district autonome), la province abrite une population de 43 190 000 habitants, composée en majorité de Han.
économie經(jīng)濟(jì)
La province du Zhejiang jouit de conditions très favorables au développement dune économie globale, mais plus particulièrement au développement de lagriculture, de la sylviculture (林業(yè))et de la pêche(漁業(yè)) . Connue comme une région qui abonde en riz, en poisson et en produits de la soie, la plaine du Zhejiang du Nord est à la fois une région productrice de jute et de vers à soie. La richesse des spécialités forestières du Zhejiang peut sobserver par sa production de thé, de bambous géants(毛竹), de pousses de bambou séchées, de champignons parfumés, ainsi que de diverses plantes médicinales chinoises (各類中草藥植物)(la production des deux premiers occupe la première place en Chine). En outre, les fruits du Zhejiang, oranges de Huangyan(黃巖), de Wenzhou et de Quzhou, pêches juteuses et sucrées de Fenghua(奉化), sont célèbres au Zhejiang comme dans toute la Chine. Grand producteur de sciènes, de trichiures, de seiches et de beaucoup dautres poissons de mer et de rivière, le Zhejiang possède, comme célèbres produits de lagriculture et de lélevage(畜牧), le tabac de Tongxiang, lhémérocalle (萱草)jaune de Yinyun, le jasmin de Jinhua(金華), les pastèques de Pinghu, le lotus de Wuyi, les porcs de Jinhua, les chèvres du Zhejiang du Nord, les poules de Xiaoshan, etc.
Les industries de la soie, du coton, des vêtements, du thé, du papier et de lalimentation constituent les principaux secteurs industriels de la province du Zhejiang. En effet, grace à son histoire de plus de 4 000 ans, la province a déjé mis au point un système complet de production et de recherches scientifiques sur la soierie, et elle est en mesure de fabriquer quelque mille espèces de produits de la soie, du satin et du brocart(錦緞). La production de la soie grège(生絲)et du satin(緞子), de même que le volume dexportation de la soie, représentent respectivement les trois dixièmes, le cinquième et le tiers du total de la Chine. Lindustrie des conserves(罐頭食品) joue le r?le le plus important dans lindustrie alimentaire et bénéficie dune grande richesse de produits, puisquon exploite une soixantaine de produits en conserve, dont les plus demandés sont les poissons de mer, les pousses de bambou, les champignons et les fruits. Les autres fameuses spécialités du Zhejiang sont le jambon de Jinhua(金華火腿), le vin de Shaoxing et le fromage de soja fermenté(豆腐). En plus de tous ces secteurs industriels, le traitement du poisson de Zhoushan, la fabrication des équipements doxygène de Hangzhou, ainsi que lextraction de laluminium (鋁)de Cangnan et de Ruian, jouissent eux aussi dune grande réputation à léchelon national. Quant aux objets dartisanat les plus célèbres de la province du Zhejiang, on peut citer le brocart, les éventails et les ciseaux de Hangzhou, les vêtements brodés de Ningbo, les dentelles de Xiaoshan, les articles tressés en bambou de Shengzhou, les pierres sculptées de Qingtian et les objets en bois sculptés de Dongyang.
La province du Zhejiang est bien desservie tant par voie fluviale que par voie terrestre. Quatre grandes lignes ferroviaires y jouent un r?le de cheville ouvrière, alors que les routes sont les artères principales des régions montagneuses dans le sud du Zhejiang. Le transport fluvial est assez développé dans les plaines, dans les régions de rivières et de lacs et en bordure de la mer. Ningbo et Wenzhou sont deux ports commerciaux et douverture sur lextérieur importants, et la construction dun nouveau port en eau profonde à Beilun(北侖港)a déjà ét à achevée pour lessentiel. En outre, il y a cinq lignes aériennes directes reliant Hangzhou, la capitale, et Ningbo, la plus grande ville industrielle et commerciale du Zhejiang de lEst, à Beijing et Hongkong.
Tourisme旅游
Connue comme le pays de larchéologie et un site touristique remarquable , la province du Zhejiang rassemble divers paysages naturels tels que montagnes, mer, rivières et grottes, et des constructions humaines telles que temples, pagodes, anciennes demeures et vestiges culturels. Presque tous les touristes sémerveillent de la richesse et du raffinement de Shaoxing, de lancienneté et de la magnificence de la pagode Liuhe, du pittoresque du lac de lOuest de Hangzhou, de la bibliothèque Tianyi de Ningbo, du fantastique de la grotte Yaolin, de la limpidité du fleuve Fuchun, de la fra?cheur du mont Mogan (莫干山)et du mont bouddhique Putuo. En effet, parmi ses nombreux sites touristiques, sept se classent à léchelon national et 18, à léchelon provincial. Tirant profit des abondantes ressources de la province, le service du tourisme du Zhejiang y exploite plusieurs programmes touristiques spéciaux
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業(yè)詞匯法英對照系列一
- 商業(yè)詞匯法英對照系列二
- 商業(yè)詞匯法英對照系列三
- 商業(yè)詞匯法英對照系列四
- 商業(yè)詞匯法英對照系列五
- 商業(yè)詞匯法英對照系列六
- 商業(yè)詞匯法英對照系列七
- 商業(yè)詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(yè)(法漢對照)
- 外貿(mào)法語常用語
- 中國國家領(lǐng)導(dǎo)人會見外賓常用語
- 法語專業(yè)《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術(shù)語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網(wǎng)友關(guān)注
- 怎樣練好法語口語
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 法語口語:L'armistice 停戰(zhàn)
- 法語口語:La semaine d'intégration 新生接待
- 法語口語:Le catholicisme 天主教
- 法語口語:Le champion 冠軍
- 法語口語:L'interrogation 詢問
- 怎樣發(fā)牢騷(英法對照100句)
- 法語口語:L'Halloween 萬圣節(jié)
- 法語口語:Des jeux 游戲
- 法語口語:表示時間,時代
- 法語口語:乘坐火車(2)
- 法語口語:Le moral 精神狀態(tài)
- 日常法語-懷疑(doute)
- 法語口語:Une mauvaise idée 糟糕的主意
- 法語口語:Le frein剎車
- 法語口語:Le gros billet 大面額鈔票
- 第1節(jié):問候Salutation
- 法語口語:Le yacht 游艇
- 法語口語:Le superflu 多余
- 法語口語:Le déguisement 化裝
- 法語口語:Inonder 淹沒
- 關(guān)于品酒
- 連誦及其規(guī)則
- 法語口語:法國的午餐
- 法語口語:法國的早餐
- 法語口語:Manger chinois 吃中餐
- 生活口語之表示同意
- 法語口語:Un indécis 一個優(yōu)柔寡斷的人
- 法語口語:Agresser 襲擊
- 法語口語:Le centre commercial 商業(yè)中心
- 法語口語:Bon在口語中的各種用法
- 法語口語:起雞皮疙瘩
- 法語口語:Faire semblant 假裝
- 法語口語:Pardonner 寬恕
- 基礎(chǔ)口語之圣誕快樂(flash版)
- 日常口語:哇塞,太帥了!
- 法語口語:L'entra?nement 訓(xùn)練
- 法語口語:La taille 尺碼
- 法語口語:嘰嘰喳喳說個沒完
- 法國電影里常用的法語對白
- 法語口語:Les cours 課程
- 用簡單法語介紹北京
- 法語口語:讓你破費了
- 法語口語:法國的正餐
- 法語口語:電話常用語
- 法語口語:La malchance倒霉
- 法語口語:Un film 膠卷
- 法語口語:La moutarde 芥末
- 初到法國de一些基本用語
- 法語口語:Le migraine 頭暈
- 法語交際口語忌要
- 法語口語:暑假,你有什么計劃?
- 法語口語:乘坐火車(1)
- 法語口語:La teinture de cheveux 染發(fā)
- 生活口語之關(guān)于天氣
- 超級強(qiáng)悍:罵人集錦
- 法語口語:Le passé 過去
- 美劇口語中的高頻法語詞匯
- 法語口語:Passer une commande 訂購
- 法語口語:Le statut身份
- 法語口語:Chez le cordonnier 修鞋鋪
- 法語口語:Le froid 寒冷
- 第2節(jié):revoir再見
- 發(fā)表意見的表達(dá)方式
- 法語口語:Les cheveux 頭發(fā)
- 法語口語:La réunion 會議
- 法語口語:Laretouche 修改
- 法語口語:L'insomnie 失眠
- 法語口語:La distraction 心不在焉
- 法語口語:Pleurer 哭泣
- 生活口語之表示安慰和鼓勵
- 法語口語:Odieux丑惡的
- 法語口語:做客
- 法語口語:Une santé robuste 身體強(qiáng)壯
- 食品類的表達(dá)
- 生活口語之表示懷疑
- 法語口語:La retraite 退休
- 法語俚語推薦
- 法語口語:La convocation 喚傳
- 生活口語之表示原諒
精品推薦
- 茅臺酒回收價格表一覽2022 回收茅臺酒什么價格
- 呼市民族大學(xué)是幾本 呼和浩特民族學(xué)院是二本嗎
- 冒菜加盟哪個品牌最好 冒菜加盟10大品牌排行
- 養(yǎng)生館加盟品牌前十名 養(yǎng)生加盟連鎖店排行榜
- 成都信息工程大學(xué)是幾本 成都信息工程大學(xué)是一本還是二本
- 內(nèi)蒙古創(chuàng)業(yè)大學(xué)創(chuàng)業(yè)學(xué)院是幾本 內(nèi)蒙古大學(xué)創(chuàng)業(yè)學(xué)院是二本還是三本
- 2022祝福教師節(jié)的句子經(jīng)典84句最新
- 美麗小鋪加盟費多少錢 美麗小鋪加盟條件一覽
- 遼寧工程技術(shù)大學(xué)屬于一本還是二本 遼寧技術(shù)工程大學(xué)是一本嗎
- 男女吵架后的搞笑文案 吵架后和好的語錄2022
- 和碩縣05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:24/9℃
- 天門市05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:27/21℃
- 雜多縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:西南風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:20/1℃
- 海晏縣05月30日天氣:小雨,風(fēng)向:東南風(fēng),風(fēng)力:3-4級,氣溫:19/5℃
- 廣河縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:26/15℃
- 文縣05月30日天氣:小雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:31/20℃
- 果洛05月30日天氣:小雨,風(fēng)向:東南風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:20/0℃
- 天山區(qū)05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:20/10℃
- 鄯善縣05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:27/15℃
- 民和縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東南風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:27/13℃
分類導(dǎo)航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機(jī)會
- 法國的家庭寵物
- 法語日常口語學(xué)習(xí):酒類
- 法語入門基礎(chǔ)語法指導(dǎo):直陳式先過去時
- 法語語法指導(dǎo):名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經(jīng)典素材整理25
- 法語語法指導(dǎo):法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習(xí)選擇題整理(3)
- 優(yōu)美法語每日一說:只道當(dāng)時年紀(jì)小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導(dǎo):各并列連詞的表現(xiàn)形式
- 基礎(chǔ)法語語法:tout
- 看漫畫學(xué)法語:Anpe
- 地理相關(guān)法語詞匯
- 新概念法語對話輔導(dǎo)資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復(fù)合過去時及其性數(shù)配合
- 法語詞匯素材:汽車相關(guān)詞匯整理13
- 初學(xué)者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發(fā)音輔導(dǎo):表達(dá)情感的重音
- 法語詞匯學(xué)習(xí):常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機(jī)時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)