法語(yǔ)翻譯經(jīng)典品讀《Bel ami漂亮朋友》上篇 第七章(四)
導(dǎo)語(yǔ):法語(yǔ)輔導(dǎo)。下面就隨外語(yǔ)教育網(wǎng)小編一起來(lái)學(xué)習(xí)一下吧O(∩_∩)O~~ |
Il passa dans son cabinet de toilette et reparut bientôt, lavé, rasé, correct.
"Venez avec moi", dit-il.
Il habitait au rez-de-chaussée d'un petit hôtel, et il fit descendre Duroy dans la cave, une cave énorme, convertie en salle d'armes et en tir, toutes les ouvertures sur la rue étant bouchées. 里瓦爾于是走進(jìn)洗臉間,過(guò)了一會(huì)兒便走了出來(lái),不但臉已洗過(guò),胡子也刮了,而且穿得整整齊齊。
“跟我來(lái),”他向杜洛瓦說(shuō)。
他住在一家旅館的底層。下面是一間很大的地下室,臨街的窗口已全部堵死,改成一處供練習(xí)擊劍和射擊的場(chǎng)所。他把杜洛瓦帶了下去。
Après avoir allumé une ligne de becs de gaz conduisant jusqu'au fond d'un second caveau, où se dressait un homme de fer peint en rouge et en bleu, il posa sur une table deux paires de pistolets d'un système nouveau chargeant par la culasse, et il commença les commandements d'une voix brève comme si on eût été sur le terrain. 地下室分前后兩部分。墻上掛著一排煤氣燈,直達(dá)后半部最里邊的墻角,那里立著一個(gè)涂了紅藍(lán)兩色的鐵制模擬人靶子。里瓦爾將煤氣燈一一點(diǎn)著后,在一張桌子上放了兩把從后面上子彈的新式手槍,接著開(kāi)始喊口令,聲音清脆而又響亮,好像就在決斗現(xiàn)場(chǎng)。
Prêt?
Feu! - un, deux, trois.
Duroy, anéanti, obéissait, levait les bras, visait, tirait, et comme il atteignait souvent le mannequin en plein ventre, car il s'était beaucoup servi dans sa première jeunesse d'un vieux pistolet d'arçon de son père pour tuer des oiseaux dans la cour, Jacques Rival, satisfait, déclarait: "Bien - très bien " - très bien - vous irez - vous irez."
Puis il le quitta:
"Tirez comme ça jusqu'à midi. Voilà des munitions, n'ayez pas peur de les brûler. Je viendrai vous prendre pour déjeuner et vous donner des nouvelles."
Et il sortit. “各就各位!預(yù)備……一、二、三、放!”
魂不守舍的杜洛瓦只得依令而行,不斷地舉行胳臂,瞄準(zhǔn)靶子射擊。由于少年時(shí)代常用父親的老式馬槍在院子里打鳥(niǎo),他數(shù)次擊中模擬人靶的肚子。雅克·里瓦爾十分滿意:
“好……很好……很好……你看來(lái)會(huì)一切順利……一切順利。”
他要走了,行前又向杜洛瓦叮囑道:
“你就這樣一直練到中午。這兒有的是子彈,就是全部打完也沒(méi)關(guān)系。我中午來(lái)接你去吃飯,并告訴你新的情況。”
說(shuō)完,他走了出去。
Resté seul, Duroy tira encore quelques coups, puis il s'assit et se mit à réfléchir.
Comme c'était bête tout de même, ces choses-là. Qu'est-ce que ça prouvait? Un filou était-il moins un filou après s'être battu? Que gagnait un honnête homme insulté à risquer sa vie contre une crapule? Et son esprit vagabondant dans le noir se rappela les choses dites par Norbert de Varenne sur la pauvreté d'esprit des hommes, la médiocrité de leurs idées et de leurs préoccupations, la niaiserie de leur morale! 地下室現(xiàn)在只剩下杜洛瓦一人了,他又打了幾槍,也就再也沒(méi)有勁了。他坐了下來(lái),心里開(kāi)始翻騰。
不管怎樣,這事鬧成現(xiàn)在這樣,實(shí)在拙劣透頂!再說(shuō)它又能說(shuō)明什么?一個(gè)惡棍經(jīng)過(guò)一場(chǎng)決斗,身上的邪氣難道就會(huì)少些?一個(gè)正派人因受到惡棍的污辱而以此種方式去同他拼命,又能得到什么?可見(jiàn)人的思想是多么地可憐,考慮問(wèn)題是多么他庸俗,道德觀念是多么地低下!這些話還是諾貝爾•德•瓦倫前不久對(duì)他說(shuō)的,心情陰郁的他此刻不由地想了起來(lái)。
Et il déclara tout haut: "Comme il a raison, sacristi!"
Puis il sentit qu'il avait soif, et ayant entendu un bruit de gouttes d'eau derrière lui, il aperçut un appareil à douches et il alla boire au bout de la lance. Puis il se remit à songer. Il faisait triste dans cette cave, triste comme dans un tombeau. Le roulement lointain et sourd des voitures semblait un tremblement d'orage éloigné. Quelle heure pouvait-il être? Les heures passaient là-dedans comme elles devaient passer au fond des prisons, sans que rien les indique et que rien les marque, sauf les retours du geôlier portant les plats. Il attendit, longtemps, longtemps.杜洛瓦不覺(jué)大聲喊道:
“媽的,他的話真是對(duì)極了!”
他忽然覺(jué)得口渴。聽(tīng)到身后有滴水聲,他回頭看了看,見(jiàn)那里有個(gè)淋浴裝置,便走去對(duì)著噴頭喝了兩口。此后,他又陷入了沉思。地下室氣氛陰森,同墳?zāi)篃o(wú)異。地面上,不時(shí)有車輛走過(guò)發(fā)出的沉悶聲,聽(tīng)來(lái)像是遠(yuǎn)方傳來(lái)的隆隆雷鳴。現(xiàn)在會(huì)是幾點(diǎn)鐘了?這里時(shí)間過(guò)得簡(jiǎn)直同除了送飯獄卒的到來(lái)能給人一點(diǎn)時(shí)間概念,別無(wú)其他任何時(shí)間標(biāo)志的監(jiān)獄一樣。杜洛瓦等了很久很久。
Puis tout d'un coup il entendit des pas, des voix, et Jacques Rival reparut, accompagné de Boisrenard. Il cria dès qu'il aperçut Duroy: "C'est arrangé!"
L'autre crut l'affaire terminée par quelque lettre d'excuses; son coeur bondit, et il balbutia:
"Ah!... merci." 隨著一陣腳步聲和說(shuō)話聲,里瓦爾終于出現(xiàn)在門(mén)邊,他身后跟著布瓦勒納。一見(jiàn)杜洛瓦,他便向他喊道:
“問(wèn)題已經(jīng)解決!”
杜洛瓦以為定是對(duì)方寫(xiě)了封道歉信,從而把事情了結(jié)了。
他高興得心都要跳了出來(lái),結(jié)結(jié)巴巴地說(shuō)道:
“啊!……謝謝!”
Le chroniqueur reprit:
"Ce Langremont est très carré, il a accepté toutes nos conditions. Vingt-cinq pas, une balle au commandement en levant le pistolet. On a le bras beaucoup plus sûr ainsi qu'en l'abaissant. Tenez, Boisrenard, voyez ce que je vous disais."
Et prenant des armes il se mit à tirer en démontrant comment on conservait bien mieux la ligne en levant le bras.
Puis il dit:
"Maintenant, allons déjeuner, il est midi passé." 不想里瓦爾接著說(shuō)道:
“這個(gè)朗格勒蒙,辦事倒還痛快。我們提出的條件,他全部接受。雙方距離為二十五步,聽(tīng)到口令后才舉起槍來(lái)各射一發(fā)子彈,而不是先舉起槍,聽(tīng)到口令后由上往下移動(dòng)。這樣打要準(zhǔn)得多。來(lái),布瓦勒納,你來(lái)看看我剛才的意思。”
說(shuō)著,他拿起槍來(lái),一連射了幾發(fā),把由下往上舉槍如何更能使胳臂保持平穩(wěn),做了一番示范。然后說(shuō)道:
“現(xiàn)在十二點(diǎn)都過(guò)了,咱們?nèi)コ燥埌伞?rdquo;
Et ils se rendirent dans un restaurant voisin. Duroy ne parlait plus guère. Il mangea pour n'avoir pas l'air d'avoir peur, puis dans le jour il accompagna Boisrenard au journal et il fit sa besogne d'une façon distraite et machinale. On le trouva crâne.
Jacques Rival vint lui serrer la main vers le milieu de l'après-midi; et il fut convenu que ses témoins le prendraient chez lui en landau, le lendemain à sept heures du matin, pour se rendre au bois du Vésinet où la rencontre aurait lieu. 他們于是進(jìn)了隔壁一家餐館。杜洛瓦一言不發(fā),只是埋頭吃飯,以免露出內(nèi)心的恐懼。吃完飯,他同布瓦勒納一起回到報(bào)館,雖然心不在焉,但仍機(jī)械地做些日常工作。大家都覺(jué)得他很勇敢。
過(guò)了一些時(shí)候,雅克·里瓦爾回來(lái)同他談了談,約定第二天早上七點(diǎn),兩位證人將乘一輛帶篷的馬車去他家接他,然后去決斗的地方——韋濟(jì)內(nèi)林苑。
文章內(nèi)容來(lái)自網(wǎng)絡(luò),如果本文侵犯了您的權(quán)益,請(qǐng)聯(lián)系我們,我們將撤掉此文,并送出我們真誠(chéng)的歉意。
其他有趣的翻譯
- 旅游法語(yǔ)口語(yǔ)系列一
- 旅游法語(yǔ)口語(yǔ)系列二
- 旅游法語(yǔ):第一次坐法國(guó)航班
- 旅游法語(yǔ):博物館musées
- 旅游法語(yǔ):旅店hotel
- 旅游法語(yǔ):宗教religion
- 旅游法語(yǔ):中國(guó)歷史年表
- 旅游法語(yǔ):Voyage
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列一
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列二
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列三
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列四
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列五
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列六
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列七
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列八
- 什么是企業(yè)(法漢對(duì)照)
- 外貿(mào)法語(yǔ)常用語(yǔ)
- 中國(guó)國(guó)家領(lǐng)導(dǎo)人會(huì)見(jiàn)外賓常用語(yǔ)
- 法語(yǔ)專業(yè)《跨文化交際》
- 法語(yǔ)中常用的足球術(shù)語(yǔ)
- 出生證明法文公證樣本
- 法語(yǔ)個(gè)人簡(jiǎn)歷樣本一
- 法語(yǔ)個(gè)人簡(jiǎn)歷樣本二
- 法語(yǔ)個(gè)人簡(jiǎn)歷樣本三
- 法語(yǔ)簡(jiǎn)歷與求職信樣本
網(wǎng)友關(guān)注
- 法語(yǔ)口語(yǔ):法語(yǔ)學(xué)校描述相關(guān)用語(yǔ)
- 法語(yǔ)口語(yǔ)學(xué)習(xí):Pasdeproblème就這么辦吧
- 法語(yǔ)口語(yǔ)學(xué)習(xí)素材:就照你說(shuō)的辦吧
- 法語(yǔ)基礎(chǔ)口語(yǔ)會(huì)話大全(3)
- 法語(yǔ)基礎(chǔ)口語(yǔ)會(huì)話大全(13)
- 法語(yǔ)入門(mén)學(xué)習(xí):法語(yǔ)日常口語(yǔ)素材12
- 法語(yǔ)基礎(chǔ)口語(yǔ)會(huì)話大全(19)
- 法語(yǔ)學(xué)習(xí)指導(dǎo):法語(yǔ)會(huì)話短句(9)
- 法語(yǔ)口語(yǔ)學(xué)習(xí)資料:法語(yǔ)價(jià)格相關(guān)用語(yǔ)
- 法語(yǔ)口語(yǔ)學(xué)習(xí)素材:作自我介紹
- 法語(yǔ)口語(yǔ)學(xué)習(xí)資料:法語(yǔ)數(shù)字
- 法語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)輔導(dǎo)素材文本篇08
- 法語(yǔ)口語(yǔ)學(xué)習(xí)素材:Vêtements服裝/服飾
- 法語(yǔ)基礎(chǔ)口語(yǔ)會(huì)話大全(17)
- 法語(yǔ)口語(yǔ):法語(yǔ)表達(dá)喜歡相關(guān)用語(yǔ)
- 法語(yǔ)入門(mén)學(xué)習(xí):法語(yǔ)日常口語(yǔ)素材11
- 法語(yǔ)學(xué)習(xí):法語(yǔ)字尾是否發(fā)音解釋
- 法語(yǔ)基礎(chǔ)口語(yǔ)會(huì)話大全(1)
- 法語(yǔ)口語(yǔ)學(xué)習(xí)資料:法語(yǔ)食品相關(guān)用語(yǔ)2
- 法語(yǔ)入門(mén)學(xué)習(xí):法語(yǔ)日常口語(yǔ)素材15
- 法語(yǔ)基礎(chǔ)口語(yǔ)會(huì)話大全(9)
- 法語(yǔ)學(xué)習(xí):法語(yǔ)音素與吳語(yǔ)對(duì)照
- 法語(yǔ)基礎(chǔ)口語(yǔ)會(huì)話大全(18)
- 法語(yǔ)口語(yǔ)學(xué)習(xí)資料:法語(yǔ)飯店相關(guān)用語(yǔ)
- 法語(yǔ)入門(mén)學(xué)習(xí):法語(yǔ)日常口語(yǔ)素材29
- 法語(yǔ)基礎(chǔ)口語(yǔ)會(huì)話大全(5)
- 一句話美圖:開(kāi)學(xué)必備
- 法語(yǔ)口語(yǔ)學(xué)習(xí)素材:Tu es fou瘋狂/瘋癲
- 法語(yǔ)口語(yǔ)學(xué)習(xí)素材:破財(cái)免災(zāi)嘛
- 法語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)學(xué)習(xí):法語(yǔ)語(yǔ)音常識(shí)
- 法語(yǔ)入門(mén)學(xué)習(xí):法語(yǔ)日常口語(yǔ)素材08
- 法語(yǔ)基礎(chǔ)口語(yǔ)會(huì)話大全(15)
- 法語(yǔ)入門(mén)學(xué)習(xí):法語(yǔ)日常口語(yǔ)素材21
- 法語(yǔ)基礎(chǔ)口語(yǔ)會(huì)話大全(16)
- 法語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)輔導(dǎo)素材文本篇10
- 法語(yǔ)常用短語(yǔ):地道法語(yǔ)表達(dá)(10)
- 法語(yǔ)罵人和找罵的100句話
- 法語(yǔ)入門(mén)學(xué)習(xí):法語(yǔ)日常口語(yǔ)素材13
- 法語(yǔ)入門(mén)學(xué)習(xí):法語(yǔ)日常口語(yǔ)素材10
- 法語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)輔導(dǎo)素材文本篇05
- 法語(yǔ)口語(yǔ)學(xué)習(xí):Dépêche-toi!趕緊的!
- 法語(yǔ)基礎(chǔ)口語(yǔ)會(huì)話大全(6)
- 法語(yǔ)基礎(chǔ)口語(yǔ)會(huì)話大全(2)
- 法語(yǔ)入門(mén)學(xué)習(xí):法語(yǔ)日常口語(yǔ)素材16
- 法語(yǔ)口語(yǔ)學(xué)習(xí)素材:經(jīng)典法語(yǔ)名人名言
- 法語(yǔ)口語(yǔ)學(xué)習(xí):Viensici過(guò)來(lái)!
- 法語(yǔ)基礎(chǔ)口語(yǔ)會(huì)話大全(11)
- 法語(yǔ)入門(mén)學(xué)習(xí):法語(yǔ)日常口語(yǔ)素材22
- 法語(yǔ)入門(mén)學(xué)習(xí):法語(yǔ)日常口語(yǔ)素材30
- 法語(yǔ)入門(mén)學(xué)習(xí):法語(yǔ)日常口語(yǔ)素材07
- 法語(yǔ)入門(mén)學(xué)習(xí):法語(yǔ)日常口語(yǔ)素材14
- 法語(yǔ)基礎(chǔ)口語(yǔ)會(huì)話大全(4)
- 法語(yǔ)基礎(chǔ)口語(yǔ)會(huì)話大全(7)
- 法語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)輔導(dǎo)素材文本篇02
- 法語(yǔ)入門(mén)學(xué)習(xí):法語(yǔ)日常口語(yǔ)素材23
- 法語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)輔導(dǎo)素材文本篇04
- 法語(yǔ)聽(tīng)說(shuō):常用法語(yǔ)俗語(yǔ)和成語(yǔ)30條
- 法語(yǔ)口語(yǔ)學(xué)習(xí)資料:法語(yǔ)食品相關(guān)用語(yǔ)1
- 法語(yǔ)基礎(chǔ)口語(yǔ)會(huì)話大全(14)
- 法語(yǔ)入門(mén)學(xué)習(xí):法語(yǔ)日常口語(yǔ)素材09
- 法語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)輔導(dǎo)素材文本篇09
- 法語(yǔ)入門(mén)學(xué)習(xí):法語(yǔ)日常口語(yǔ)素材28
- 法語(yǔ)基礎(chǔ)口語(yǔ)會(huì)話大全(12)
- 法語(yǔ)入門(mén)學(xué)習(xí):法語(yǔ)日常口語(yǔ)素材27
- 一些基本的法語(yǔ)用語(yǔ):你好、謝謝等
- 法語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)輔導(dǎo)素材文本篇06
- 法語(yǔ)交際口語(yǔ)漸進(jìn)(初級(jí)):十六 電話咨詢
- 法語(yǔ)口語(yǔ)學(xué)習(xí):Arrêtetesbêtises
- 法語(yǔ)學(xué)習(xí)指導(dǎo):法語(yǔ)會(huì)話短句(8)
- 法語(yǔ)入門(mén)學(xué)習(xí):法語(yǔ)日常口語(yǔ)素材25
- 法語(yǔ)入門(mén)學(xué)習(xí):法語(yǔ)日常口語(yǔ)素材26
- 法語(yǔ)基礎(chǔ)口語(yǔ)會(huì)話大全(8)
- 法語(yǔ)基礎(chǔ)口語(yǔ)會(huì)話大全(10)
- 法語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)輔導(dǎo)素材文本篇03
- 法語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)輔導(dǎo)素材文本篇01
- 法語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)輔導(dǎo)素材文本篇07
- Oicq法語(yǔ)聊天手冊(cè)
- 法語(yǔ)基礎(chǔ)口語(yǔ)會(huì)話大全(20)
- 法語(yǔ)入門(mén)學(xué)習(xí):法語(yǔ)日常口語(yǔ)素材24
- 法語(yǔ)口語(yǔ)學(xué)習(xí):多此一舉
- 法語(yǔ)口語(yǔ)學(xué)習(xí):Peuimporte將就一下吧
精品推薦
- 茅臺(tái)酒回收價(jià)格表一覽2022 回收茅臺(tái)酒什么價(jià)格
- 呼市民族大學(xué)是幾本 呼和浩特民族學(xué)院是二本嗎
- 冒菜加盟哪個(gè)品牌最好 冒菜加盟10大品牌排行
- 養(yǎng)生館加盟品牌前十名 養(yǎng)生加盟連鎖店排行榜
- 成都信息工程大學(xué)是幾本 成都信息工程大學(xué)是一本還是二本
- 內(nèi)蒙古創(chuàng)業(yè)大學(xué)創(chuàng)業(yè)學(xué)院是幾本 內(nèi)蒙古大學(xué)創(chuàng)業(yè)學(xué)院是二本還是三本
- 2022祝福教師節(jié)的句子經(jīng)典84句最新
- 美麗小鋪加盟費(fèi)多少錢(qián) 美麗小鋪加盟條件一覽
- 遼寧工程技術(shù)大學(xué)屬于一本還是二本 遼寧技術(shù)工程大學(xué)是一本嗎
- 男女吵架后的搞笑文案 吵架后和好的語(yǔ)錄2022
- 小雪農(nóng)諺大全
- 英語(yǔ)諺語(yǔ):A maid laughs is half taken
- 祖國(guó)風(fēng)光的諺語(yǔ):九寨歸來(lái)不進(jìn)溝
- 祖國(guó)風(fēng)光的諺語(yǔ):與祖國(guó)風(fēng)光有關(guān)的諺語(yǔ)
- 祖國(guó)風(fēng)光的諺語(yǔ):河跟山走
- 關(guān)于云的諺語(yǔ):時(shí)雨時(shí)晴
- 關(guān)于天氣的諺語(yǔ):有風(fēng)不等黑
- 職場(chǎng)諺語(yǔ)大全
- 農(nóng)業(yè)諺語(yǔ):雨打五更,日曬水坑
- 團(tuán)結(jié)合作的諺語(yǔ):有關(guān)團(tuán)結(jié)合作的諺語(yǔ)大全
- 和碩縣05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:24/9℃
- 天門(mén)市05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:27/21℃
- 雜多縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:西南風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí)轉(zhuǎn)<3級(jí),氣溫:20/1℃
- 海晏縣05月30日天氣:小雨,風(fēng)向:東南風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí),氣溫:19/5℃
- 廣河縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí)轉(zhuǎn)<3級(jí),氣溫:26/15℃
- 文縣05月30日天氣:小雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:31/20℃
- 果洛05月30日天氣:小雨,風(fēng)向:東南風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí)轉(zhuǎn)<3級(jí),氣溫:20/0℃
- 天山區(qū)05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:20/10℃
- 鄯善縣05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:27/15℃
- 民和縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東南風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí)轉(zhuǎn)<3級(jí),氣溫:27/13℃
分類導(dǎo)航
- 經(jīng)典對(duì)聯(lián)
- 結(jié)婚對(duì)聯(lián)
- 祝壽對(duì)聯(lián)
- 喬遷對(duì)聯(lián)
- 春節(jié)對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)故事
- 元宵節(jié)對(duì)聯(lián)
- 元旦對(duì)聯(lián)
- 端午節(jié)對(duì)聯(lián)
- 其他節(jié)日
- 挽聯(lián)
- 名勝古跡對(duì)聯(lián)
- 行業(yè)對(duì)聯(lián)
- 格言對(duì)聯(lián)
- 居室對(duì)聯(lián)
- 佛教寺廟對(duì)聯(lián)
- 生肖對(duì)聯(lián)
- 名著對(duì)聯(lián)
- 慶賀對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)史話
- 對(duì)聯(lián)技巧
- 對(duì)聯(lián)創(chuàng)作要點(diǎn)
- 對(duì)聯(lián)擷趣
- 對(duì)聯(lián)之最
熱門(mén)有趣的翻譯
- 法語(yǔ)熱門(mén):給我一次機(jī)會(huì)
- 法國(guó)的家庭寵物
- 法語(yǔ)日常口語(yǔ)學(xué)習(xí):酒類
- 法語(yǔ)入門(mén)基礎(chǔ)語(yǔ)法指導(dǎo):直陳式先過(guò)去時(shí)
- 法語(yǔ)語(yǔ)法指導(dǎo):名詞前用限定詞的作用
- 法語(yǔ)閱讀經(jīng)典素材整理25
- 法語(yǔ)語(yǔ)法指導(dǎo):法語(yǔ)語(yǔ)法解析4
- 法語(yǔ)語(yǔ)法與詞匯考試練習(xí)選擇題整理(3)
- 優(yōu)美法語(yǔ)每日一說(shuō):只道當(dāng)時(shí)年紀(jì)小,對(duì)愛(ài)知之甚少
- 法語(yǔ)語(yǔ)法輔導(dǎo):各并列連詞的表現(xiàn)形式
- 基礎(chǔ)法語(yǔ)語(yǔ)法:tout
- 看漫畫(huà)學(xué)法語(yǔ):Anpe
- 地理相關(guān)法語(yǔ)詞匯
- 新概念法語(yǔ)對(duì)話輔導(dǎo)資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語(yǔ)版第12章
- 法語(yǔ)口語(yǔ):困了Fatigué
- 法語(yǔ)語(yǔ)法中的復(fù)合過(guò)去時(shí)及其性數(shù)配合
- 法語(yǔ)詞匯素材:汽車相關(guān)詞匯整理13
- 初學(xué)者必備法語(yǔ)詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語(yǔ)發(fā)音輔導(dǎo):表達(dá)情感的重音
- 法語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí):常用短語(yǔ)2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語(yǔ)閱讀:軟屏手機(jī)時(shí)代即將來(lái)臨?
- 法語(yǔ)口語(yǔ):Bailler 打哈欠
- 留法實(shí)用詞匯之 “時(shí)差”
- 《茶花女》中法對(duì)照第7章(法語(yǔ))