備考語法閱讀專題素材01
現在的時尚奶飲料產生了危機,快和外語敎育網一起來看看是怎么回事吧。
半升卡布奇諾可提供高達561卡路里,是成年女性每天所需能量的四分之一。經常喝這類飲料可能誘導某些癌癥。
C'est l'alarme dans les cha?nes de distribution de boissons chaudes ou glacées à base de café ou de chocolat ! Le World Cancer Research Fund (WCRF), l'un des deux principaux bailleurs de fonds de la recherche médicale au Royaume-Uni, a publié lundi une étude qui dénonce la richesse calorique excessive des produits de Starbucks, Caffè Nero ou Costa Coffee. Et leur implication présumée dans la survenue de certains cancers.
Principale cible de la WCRF : le Frappuccino Mocha Dark Berry, une boisson glacée au café commercialisée depuis cet été par Starbucks dans ses 500 magasins anglais : 561 calories pour 487 millilitres de café, de sucre, de lait entier et de crème ! ?C'est le quart de la ration calorique quotidienne d'une femme adulte? en bonne santé, estime le communiqué du WRCF.
Si vous ?tez la crème -Chantilly, la boisson ne contient plus ?que? 457 calories dans sa version ?venti?, la plus volumineuse. Le petit Frappucino sans crème atteint néanmoins 288 calories.
Même des versions plus légères de ces boissons, mélangées à du lait écrémé, sont de vraies bombes au cholestérol. Ainsi, la cha?ne Caffè Nero propose une version allégée du frappé au chocolat double ou le Mocha Frappe Latte au café qui contiennent 452 calories, selon l'étude réalisée par le WCRF.
Costa Coffee, une autre cha?ne de distribution, présente dans plusieurs pays européens (mais pas en France), vend, de son c?té, des produits lactés plus riches en calories qu'une barre chocolatée : le Massimo Coffee Frescato culmine à 332 calories. Et sa version de base, la plus petite, n'affiche pas moins de 200 calories.
Un surrisque de cancers
Si le WCRF s'inquiète de cette escalade des volumes et des contenus proposés aux consommateurs, c'est parce que les données de la science lient fortement excès de graisse corporelle avec un surrisque de cancers du sein, de l'?sophage, de l'intestin, du pancréas, de l'utérus et du rein. La Dr Rachel Thompson, directrice scientifique du WCRF, a expliqué à la BBC : ?Qu'il puisse y avoir un café glacé sur le marché contenant plus du quart de la ration calorique quotidienne d'une femme est une notion alarmante. C'est la quantité de calories d'un repas du soir !? Dans un rapport de février 2009, le WCRF demandait déjà au gouvernement britannique d'augmenter le tarif de ces boissons, pour dissuader les consommateurs, et de limiter leur promotion.
En France, les ?petits noirs? dominent largement le marché. Pour la direction de Starbucks France, le marché des boissons gourmandes ne dépasse pas 25 % de leurs ventes. Chez McDonald's France, on reconna?t l'existence d'un nouveau concept Mac Café , qui propose une gamme concurrente de ces produits lactés dans une centaine de ses 1 200 restaurants sur le territoire fran?ais.
Enfin, chez Colombus Café, première cha?ne fran?aise d'expresso bar, avec 33 magasins franchisés, on dispose aussi d'une gamme de produits lactés, mais la firme ?ne communique pas sur leur contenu calorique?.
詞匯: bailleur,eresse n. 出租人
dénoncer v.t 宣布
présumer v.t.dir. 推想,推測
ration n.f (按日分配的食物或飼料等的)定量,配給量
corporelle adj.f 【法律】實物
dissuader v.t. 勸阻,勸止
firme n.f.商號
?sophage n.m. [解]食道,食管
intestin a.(m) <舊>體內的
pancréas m. 胰(腺)
utérus n.m.(解)子宮
rein m.腎, 腎臟
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業詞匯法英對照系列一
- 商業詞匯法英對照系列二
- 商業詞匯法英對照系列三
- 商業詞匯法英對照系列四
- 商業詞匯法英對照系列五
- 商業詞匯法英對照系列六
- 商業詞匯法英對照系列七
- 商業詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(法漢對照)
- 外貿法語常用語
- 中國國家領導人會見外賓常用語
- 法語專業《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網友關注
- 法語詞匯積累:常見縮略語
- 法語學習資料之中國美食法語詞匯:湯類
- 法語詞匯積累:四個“毀壞”哪個更嚴重
- 法語學習資料之中國美食法語詞匯:冷盤類
- 新概念法語詞匯輔導:兩會翻譯常用詞匯二
- 新概念法語詞匯輔導:關于兔子的諺語
- 新概念法語詞匯輔導:日常用語詞匯一
- 法語詞匯積累:十字路口
- 新概念法語詞匯輔導:日常用語詞匯三
- 法語詞匯積累:考試練習選擇題(1)
- 法語詞匯積累:Jour和Journée如何區別
- 法語詞匯積累:badiner
- 法語詞匯積累:天氣詞匯
- 法語詞匯積累:突然大笑起來
- 新概念法語詞匯輔導:兩會翻譯常用詞匯一
- 法語詞匯積累:nom是姓還是名?
- 法語詞匯積累:吸煙有害健康
- 法語每日一詞:“粗劣的畫 ”
- 法語學習資料之中國美食法語詞匯:蝦蟹類
- 法語詞匯積累:常用詞組(7)
- 法語詞匯積累:頒獎
- 法語詞匯積累:達芙妮
- 法語學習資料之中國美食法語詞匯:海味類
- 來源于中國的法語詞匯(2)
- 法語基本詞匯素材:體育運動(13)
- 法語詞匯積累:幽默感
- 法語詞匯積累:assoupir
- 法語詞匯積累:retourner和rentrer
- 法語詞匯積累:你可能不知道
- 法語詞匯積累:常用詞組(1)
- 新概念法語詞匯輔導:日常用語詞匯五
- 法語詞匯積累:吃飽了
- 法語詞匯積累:你完全瘋了
- 新概念法語詞匯輔導:日常用語詞匯七
- 法語詞匯積累:visser
- 法語詞匯積累:掃興
- 新概念法語詞匯輔導:日常用語詞匯四
- 新概念法語詞匯輔導:關于兔子的詞匯
- 法語詞匯積累:結婚誓詞
- 法語學習資料之中國美食法語詞匯:葷菜類
- 法語詞匯積累:典中的英語詞
- 新概念法語詞匯輔導:鞋子類詞匯
- 法語詞匯積累:我討厭打針
- 法語基本詞匯素材:體育運動(15)
- 法語詞匯積累:閑逛
- 法語詞匯積累:繃緊
- 法語詞匯積累:常用詞組(3)
- 法語詞匯積累:lasser
- 法語詞匯積累:聳聳肩
- 法語詞匯積累:女人詞匯
- 【法語學習】法國菜名大搜羅C
- 法語學習資料之中國美食法語詞匯:飲料類
- 法語詞匯積累:英法容易混淆的詞
- 新概念法語詞匯輔導:日常用語詞匯六
- 法語詞匯積累:常用詞組(2)
- 【法語學習】法國菜名大搜羅D
- 來源于中國的法語詞匯(1)
- 法語詞匯積累:常用詞組(6)
- 法語基本詞匯素材:體育運動(12)
- 法語詞匯積累:考試練習選擇題(2)
- 法語詞匯積累:常見計算機操作
- 【法語學習】如何說“有緣”、“緣分”
- 【法語學習】法國菜名大搜羅F
- 法語詞匯積累:用法比較總結
- 新概念法語詞匯輔導:海味類詞匯
- 法語詞匯積累:masser
- 法語詞匯積累:鞋子“濕透”了
- 法語詞匯積累:frileux
- 新概念法語詞匯輔導:葷菜類詞匯
- 法語語法:介詞性短語(5)
- 法語基本詞匯素材:體育運動(14)
- 法語詞匯積累:常用詞組(5)
- 新概念法語詞匯輔導:水果蔬菜類詞匯
- 【法語學習】法國菜名大搜羅B
- 法語詞匯積累:常用詞組(4)
- 【法語學習】法國菜名大搜羅E
- 新概念法語詞匯輔導:關于電影的詞匯
- 法語詞匯積累:常用詞組(8)
- 法語詞匯積累:北京部分大學校名
- 法語學習資料之中國美食法語詞匯:果蔬類
- 新概念法語詞匯輔導:日常用語詞匯二
精品推薦
- 廈門市12月01日天氣:多云,風向:東北風,風力:4-5級,氣溫:19/14℃
- 徽縣05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:29/15℃
- 鎮原縣05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/11℃
- 瓊中縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:35/23℃
- 溫宿縣05月30日天氣:多云轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/12℃
- 托里縣05月30日天氣:小雨,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:17/6℃
- 托克遜縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:32/18℃
- 哈密地區05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:23/10℃
- 興海縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:21/4℃
- 貴德縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:25/12℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機會
- 法國的家庭寵物
- 法語日常口語學習:酒類
- 法語入門基礎語法指導:直陳式先過去時
- 法語語法指導:名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經典素材整理25
- 法語語法指導:法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習選擇題整理(3)
- 優美法語每日一說:只道當時年紀小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導:各并列連詞的表現形式
- 基礎法語語法:tout
- 看漫畫學法語:Anpe
- 地理相關法語詞匯
- 新概念法語對話輔導資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復合過去時及其性數配合
- 法語詞匯素材:汽車相關詞匯整理13
- 初學者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發音輔導:表達情感的重音
- 法語詞匯學習:常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)