法語美文:學會生活幸福的秘訣
導語:外語教育網小編特編輯整理了法語美文:學會生活,希望對您的學習有所幫助!更多法語學習免費資料,敬請關注本站。
Vous valez ce que vaut votre coeur. Toute l'histoire de l'humanité est l'histoire du besoin d'aimer et d'être aimé. 心有所想,人有所愿。人類的整個歷史就是愛與被愛的歷史。
Quel que soit l'usage qu'en font les humains, le coeur (symbole de l'amitié et de l'amour) a aussi ses normes, son éthique. Faire place au coeur dans la construction harmonieusede votre n'a rien à voir avec la sensiblerie ni même la sentimentalité. Le coeur, c'est l'ouverture de tout l'être à l'existence des autres, la capacité de les deviner, de les comprendre. 無論人類如何用心(愛情和友誼的象征),心有其自己的規(guī)范和倫理。在塑造你的和諧人格的時候,神經過敏和多愁善感都不會讓心有一個位置。心就是一個人整個向他人敞開,就是能夠猜透和理解別人的心。
Une telle sensibilité, vraie et profonde, rend vulnérable. C'est pourquoi certains sont tentés de s'en défaire en se durcissant. 這是一種真正深沉的感覺,使人容易受到傷害。所以,一些人才努力使心腸變硬。
Aimer, c'est donc essentiellement se donner aux autres. Loin d'être une inclinationinstinctive, l'amour est une décision consciente de la volonté d'aller vers les autres. Pour pouvoir aimer en vérité, il faut se détacher de bien des choses et surtout de soi, donner gratuitement, aimer jusqu'au bout. Cette dépossession de soi (oeuvre de longue haleine) est épuisante et exaltante. Elle est source d'équilibre. Elle est le secret du bonheur. 愛就是對他人的給予。愛不是一種天性的愛好,而是一種走向他人的清醒的決定。為了真正的去愛,應該擺脫很多東西,尤其是自我,要無條件給予,愛到底。擺脫自我是一個漫長的過程,勞神費力又令人興奮。這是內心平衡的源泉,是幸福的秘訣。
——Jean-Paul Ⅱ, Extrait du Message aux jeunes de France, Paris, 1980
——讓-保羅二世:《給法國青年的信》,巴黎1980
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業(yè)詞匯法英對照系列一
- 商業(yè)詞匯法英對照系列二
- 商業(yè)詞匯法英對照系列三
- 商業(yè)詞匯法英對照系列四
- 商業(yè)詞匯法英對照系列五
- 商業(yè)詞匯法英對照系列六
- 商業(yè)詞匯法英對照系列七
- 商業(yè)詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(yè)(法漢對照)
- 外貿法語常用語
- 中國國家領導人會見外賓常用語
- 法語專業(yè)《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網友關注
- 法語閱讀:法國葡萄酒
- 法語閱讀:驚險飛行
- 法語閱讀:Histoire du Palais du Louvre
- 法語閱讀:時尚女魔頭真實的一面(第1篇)
- 法語原文閱讀:法國人看上海
- 法語閱讀:藝術的夢想之旅
- 法語閱讀:關于北京人的新發(fā)現
- 法語閱讀:法語情書第四篇
- 法語閱讀:une révolution au cinéma pakistanais
- 法語原文閱讀:莫泊桑《項鏈》
- 法語閱讀:名人談愛情
- 法語原文閱讀:哈里波特獻初吻
- 法語閱讀:面包
- 法語閱讀:詩歌《Ah,si vous saviez》
- 法語閱讀:法語情書第六篇
- 法語閱讀:生日邀請
- 法語原文閱讀:穿靴子的貓
- 法語閱讀:法國應對新型H1N1流感疑似病例處置辦法
- 法語閱讀:當代建筑
- 法語閱讀:愚人節(jié)法語介紹
- 景點介紹:胡同
- 法語閱讀:薩科奇總統眼中理想的初中教育
- 法語閱讀:在印度神廟發(fā)現一寶
- 法語閱讀:法語情書第二篇
- 法語閱讀:69個要啤酒不要女人的理由
- 景點介紹:北海公園
- 法語閱讀:留法中國學生買假文憑?!
- 法語閱讀:中國的省份--浙江省
- 法語閱讀:接受生日邀請
- 法語閱讀:阿里巴巴與四十大盜
- 法語閱讀:夢想與現實
- 法語閱讀:Morte à 82 ans
- 法語閱讀:時尚女魔頭真實的一面(第3篇)
- 法語閱讀:自由Liberté、平等Egalité、博愛Fraternité
- 法語原文閱讀:凡間天堂納木錯
- 法語閱讀:協和飛機
- 法語閱讀:受歡迎的《小紅狼》
- 法語閱讀:法語情書第三篇
- 法語原文閱讀:中國端午節(jié)
- Liu Chang喜獲法國棕櫚騎士教育勛章
- 法語閱讀:Jay Chou周杰倫的法語介紹
- 法語閱讀:穿靴子的貓
- 法語原文閱讀:十二星座介紹
- 法語原文閱讀:法語王子歸來
- 法語閱讀:法語情書第五篇
- 法語原文閱讀:3D電影《Avatar》的奇妙世界
- 法語閱讀:法國日
- 法語閱讀:時尚女魔頭真實的一面(第2篇)
- 法語閱讀:山楂樹之戀
- 法語閱讀:通過書籍了解中國
- 法國最受歡迎演員:讓雷諾和蘇菲瑪索
- 法語閱讀:法語情書第七篇
- 法語閱讀:法語情書第十篇
- 法語閱讀:le Cancre
- 法語閱讀:一個尼泊爾人成為西藏酒店經理時
- 法語閱讀:莫泊桑短篇ESSAID’AMOUR
- 法語閱讀:即使沒有王子我仍是公主
- 法語閱讀:奧巴馬獲勝演講法語版
- 法語閱讀:法語情書第八篇
- 法語閱讀:2009年法國前總統希拉克在中國外交學院演講
- 法語閱讀:比利時慶賀丁丁誕辰80周年 丁丁歷險記
- 法語原文閱讀:看房
- 法語閱讀:上海,中國館重新開放
- 法語閱讀:法語情書第九篇
- 法語原文閱讀:法國拒絕廣告
- 法語閱讀:法語面試題集錦
- 法語閱讀:離婚
- 法語閱讀:法國兩成年輕人屬于貧困人口
- 法語閱讀:沙雕節(jié)在長沙開幕
- 法語閱讀:功夫市要建立一個武術國際中心
- 法語閱讀:法語情書第一篇
- 法語閱讀:西藏高等教育毛入學率將提高到30%
- 法語閱讀:法語日記精選
- 法語閱讀:La Chine octroie des licences 3G
- 法語閱讀:給女友的恭賀信
- 歷史名人:Louise de la Vallière
- 法語閱讀:對話
- 法語閱讀:一幅古畫吸引了50多萬游客到臺灣
- 法語閱讀:Dialogue–Dans un Restaurant Parisien
- 法語閱讀:Dialogue - Un Vol Terrible
- 法語閱讀:ai acheté des moules已經買了模型
精品推薦
- 和靜縣05月30日天氣:晴,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:23/12℃
- 徽縣05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:29/15℃
- 垣曲縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西北風,風力:<3級,氣溫:26/16℃
- 陵水縣05月30日天氣:多云,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 阿瓦提縣05月30日天氣:多云轉陰,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:26/12℃
- 隴南市05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:30/20℃
- 白堿灘區(qū)05月30日天氣:多云轉晴,風向:西風,風力:4-5級轉<3級,氣溫:22/13℃
- 喀什區(qū)05月30日天氣:陰,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:26/16℃
- 成縣05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:28/16℃
- 于田縣05月30日天氣:陰,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:26/13℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機會
- 法國的家庭寵物
- 法語日常口語學習:酒類
- 法語入門基礎語法指導:直陳式先過去時
- 法語語法指導:名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經典素材整理25
- 法語語法指導:法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習選擇題整理(3)
- 優(yōu)美法語每日一說:只道當時年紀小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導:各并列連詞的表現形式
- 基礎法語語法:tout
- 看漫畫學法語:Anpe
- 地理相關法語詞匯
- 新概念法語對話輔導資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復合過去時及其性數配合
- 法語詞匯素材:汽車相關詞匯整理13
- 初學者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發(fā)音輔導:表達情感的重音
- 法語詞匯學習:常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)