夜色资源站www国产在线资源,国产偷窥熟妇高潮呻吟,潮湿的心动漫在线观看免费未删减,欧美日韩国产成人精品

查字典logo
當前位置:查字典>>在線翻譯>>國家人口研究所:法國女性全歐最瘦

國家人口研究所:法國女性全歐最瘦

  外語教育網小編特編輯整理了法語輔導資料,希望對您的學習有所幫助。更多法語學習免費資料,敬請關注本站。

  Les Françaises sont les plus minces en Europe, avec les Italiennes. Pourtant la France est, après la Corée du Sud, le pays où la volonté de perdre du poids est la plus fréquente chez les femmes: 6 sur 10 déclarent vouloir maigrir. Et comme les Coréennes, elles font des régimes.法國和意大利女性擁有全歐洲最苗條的身材。但是,論起誰更瘦,還是韓國人更受一籌,韓國女性減肥的意愿最為強烈:60%的人希望變得更瘦。因此,減肥是韓國女性的必修課。

  La minceur n'est pas un idéal partout并非人人想瘦

  L'institut national d'études démogrpahiques (Ined) publie mercredi ses conclusions sur la différence d'idéaux corporels entre les pays. 13 pays de 4 continents ont été étudiés, avec 20.000 personnes interrogées. Et d'un pays à l'autre, l'écart peut-être grand entre corps réel et corps désiré.國家人口研究所(Ined)在周三發布了針對各國國民理想身材的調查結果。調查結果涵蓋了4大洲13個國家20000名受訪者。每個國家國民現實身材和理想身材可能有很大的差距。

  4 schémas types de rapport à la minceur四種不同的審“瘦”觀

  Dans cette enquête à l'échelle mondiale, 4 types de rapport à la minceur se retrouvent : Corée du Sud, Uruguay, Irlande et France.在國際范圍的調查中,人們發現了四種對“瘦”的看法:韓國,烏拉圭,愛爾蘭和法國最具代表性。

  En France, donc, la minceur est plus valorisée concernant les femmes, et la pression à la minceur est très forte.在法國,女性對“瘦”的要求很高,為了讓自己瘦下來,法國女性常常壓力巨大。

  Elle l'est encore plus en Corée du Sud, mais de manière égale pour les hommes et les femmes.韓國人對瘦的要求更高,但不僅僅是女性,男性也很期望苗條的身材。

  La tendance s'inverse avec le modèle irlandais, dans lequel une belle silhouette est corpulente pour les hommes comme pour les femmes.在愛爾蘭,人們的觀點就完全不同了。這里的人們以胖為美。

  Enfin, dans le modèle de l'Uruguay, on préfère les femmes rondes et les hommes minces.最后,烏拉圭人認為女性應該胖一些,相反男性應該保持苗條的身材。

  【我要糾錯】 責任編輯:null

網友關注