法語(yǔ)為什么:為何飛機(jī)和船上備有舷窗
Pourquoi les avions et les bateaux sont-ils équipés de hublots?
為何飛機(jī)和船上備有舷窗?
Dans les avions, les bateaux, les engins spatiaux et les sous-marins, c’est par un hublot rond ou arrondi que l’on voit à l’extérieur.
在飛機(jī),船,宇宙飛行器,潛水艇中,我們都是通過(guò)圓形的舷窗來(lái)看到外面。
Or, cette forme n’a rien d’arbitraire. Elle a été déterminée par les ingénieurs de la fin du XIXe et du début du XXe siècle car elle était la plus appropriée pour résister à la pression et aux chocs. Une fonction essentielle pour garantir la sécurité des occupants.
然而,這種形狀并非是隨意的。這是在十九世紀(jì)末二十世紀(jì)初由工程師們決定的,因?yàn)閳A形是最適合抵抗壓力和沖擊的。而這是保障使用者安全的一個(gè)必要功能。
Les contraintes peuvent ainsi être réparties de façon homogène tout autour de la vitre. A l’inverse, si celle-ci était carrée, rectangulaire ou triangulaire, la pression serait concentrée sur les coins et le hublot risquerait de se briser.
這些壓力負(fù)載能像這樣在整塊玻璃窗上均勻分?jǐn)偂O喾矗绻欠降模L(zhǎng)方形的或三角形的,壓力就會(huì)集中在角上,而舷窗就有破裂的風(fēng)險(xiǎn)。
其他有趣的翻譯
- 旅游法語(yǔ)口語(yǔ)系列一
- 旅游法語(yǔ)口語(yǔ)系列二
- 旅游法語(yǔ):第一次坐法國(guó)航班
- 旅游法語(yǔ):博物館musées
- 旅游法語(yǔ):旅店hotel
- 旅游法語(yǔ):宗教religion
- 旅游法語(yǔ):中國(guó)歷史年表
- 旅游法語(yǔ):Voyage
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列一
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列二
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列三
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列四
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列五
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列六
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列七
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列八
- 什么是企業(yè)(法漢對(duì)照)
- 外貿(mào)法語(yǔ)常用語(yǔ)
- 中國(guó)國(guó)家領(lǐng)導(dǎo)人會(huì)見(jiàn)外賓常用語(yǔ)
- 法語(yǔ)專業(yè)《跨文化交際》
- 法語(yǔ)中常用的足球術(shù)語(yǔ)
- 出生證明法文公證樣本
- 法語(yǔ)個(gè)人簡(jiǎn)歷樣本一
- 法語(yǔ)個(gè)人簡(jiǎn)歷樣本二
- 法語(yǔ)個(gè)人簡(jiǎn)歷樣本三
- 法語(yǔ)簡(jiǎn)歷與求職信樣本
網(wǎng)友關(guān)注
- 法語(yǔ)詩(shī)歌早讀:蘭波詩(shī)作 Phrases 斷章
- 法語(yǔ)詩(shī)歌早讀:蘭波詩(shī)作Démocratie 民主
- 北外法語(yǔ)第一冊(cè):第7課
- 法語(yǔ)詩(shī)歌早讀:蘭波詩(shī)作Vies 生命 III
- 英法同形詞義辨析:Terrible
- 法語(yǔ)詩(shī)歌早讀:蘭波詩(shī)作Enfance 童年III
- 北外法語(yǔ)第一冊(cè):第17課
- 英法同形詞義辨析:Mortel /Mortal
- 法語(yǔ)詩(shī)歌早讀:蘭波詩(shī)作Being Beauteous輕歌曼舞
- 法語(yǔ)詩(shī)歌早讀:蘭波詩(shī)作Enfance 童年I
- 英法同形詞義辨析:Crier /Cry
- 法語(yǔ)詩(shī)歌早讀:蘭波詩(shī)作 Marine 航海
- 新概念法語(yǔ)詞匯
- 法國(guó)傳統(tǒng)節(jié)日:有魚(yú)的愚人節(jié)
- 新概念法語(yǔ)(1)
- 北外法語(yǔ)第一冊(cè):第16課
- 童言有約:法國(guó)小朋友談人生笑翻你
- 法語(yǔ)詩(shī)歌早讀《幽谷睡者》-蘭波
- 法語(yǔ)詩(shī)歌早讀:蘭波 Morts de Quatre-vingt-douze 九二年的死者
- 北外法語(yǔ)第一冊(cè):第14課
- 新概念法語(yǔ)(2)
- 法語(yǔ)詩(shī)歌早讀:蘭波詩(shī)作Bal des pendus吊死鬼舞會(huì)
- 新概念法語(yǔ)(6)
- 法語(yǔ)詩(shī)歌早讀:蘭波詩(shī)作 Antique 古代藝術(shù)
- 法語(yǔ)詩(shī)歌早讀:蘭波詩(shī)作 Solde 賤賣(mài)
- 新概念法語(yǔ)(5)
- 童言有約:小孩從哪來(lái)我知道!
- 法語(yǔ)詩(shī)歌早讀:蘭波詩(shī)作 H
- 英法同形詞義辨析:Full /Plein
- 法語(yǔ)詩(shī)歌早讀:蘭波詩(shī)作 Angoisse 焦慮
- 北外法語(yǔ)第一冊(cè):第1課 這是誰(shuí)?
- 法語(yǔ)詩(shī)歌早讀:Quand vous serez bien vieille 當(dāng)你老了
- 法語(yǔ)詩(shī)歌早讀:Nuits de juin 六月之夜——雨果
- 法語(yǔ)詩(shī)歌早讀:蘭波詩(shī)作Vies 生命 II
- 法語(yǔ)詩(shī)歌早讀:蘭波詩(shī)作 Royauté 王位
- 法語(yǔ)詩(shī)歌早讀:蘭波詩(shī)作Vagabonds 流浪者
- 北外法語(yǔ)第一冊(cè):第6課
- 法語(yǔ)詩(shī)歌早讀:蘭波詩(shī)作Enfance 童年IV
- 英法同形詞義辨析:Male /male /femelle /female
- 趣味法語(yǔ):法語(yǔ)笑話一則
- 英法同形詞義辨析:Langage /Language
- 北外法語(yǔ)第一冊(cè):第9課
- 英法同形詞義辨析:Confondre /Confound
- 北外法語(yǔ)第一冊(cè):第8課
- 英法同形詞義辨析:Journal
- 英法同形詞義辨析:Fantaisie / Fantasy
- 法語(yǔ)詩(shī)歌早讀:蘭波詩(shī)作 Mystique 神秘
- 法語(yǔ)詩(shī)歌早讀:蘭波詩(shī)作Vies 生命 I
- 英法同形詞義辨析:Unique
- 英法同形詞義辨析:Valide /Valid
- 北外法語(yǔ)第一冊(cè):第15課
- 北外法語(yǔ)第一冊(cè)學(xué)習(xí):第1課 這是誰(shuí)?
- 法語(yǔ)詩(shī)歌早讀:若有人知春去處,換取歸來(lái)同住
- 法語(yǔ)詩(shī)歌早讀:蘭波詩(shī)作Chant de guerre parisien巴黎戰(zhàn)歌
- 愚人節(jié)里來(lái)吃魚(yú):Poisson à la méditerranéenne
- 英法同形詞義辨析:Tension
- 英法同形詞義辨析:Adresse /Address
- 新概念法語(yǔ)(4)
- 法語(yǔ)詩(shī)歌早讀:蘭波詩(shī)作Enfance 童年II
- 新概念法語(yǔ)基礎(chǔ)語(yǔ)句
- 法語(yǔ)詩(shī)歌早讀:河漢不改色,關(guān)山空自寒
- 北外法語(yǔ)第一冊(cè):第13課
- 英法同形詞義辨析:Juste/Just
- 英法同形詞義辨析:Valider /Validate
- 英法同形詞義辨析:Oppresser / Oppress
- 法語(yǔ)詩(shī)歌早讀:蘭波詩(shī)作 Bruxelles 布魯塞爾
- 法語(yǔ)詩(shī)歌早讀:蘭波詩(shī)作 Les Ponts 橋
- 法語(yǔ)詩(shī)歌早讀:蘭波詩(shī)作 Fleurs 花
- 法語(yǔ)詩(shī)歌早讀:蘭波詩(shī)作Enfance 童年V
- 新概念法語(yǔ)(7)
- 北外法語(yǔ)第一冊(cè):第10課
- 法語(yǔ)詩(shī)歌早讀:蘭波詩(shī)作 Fairy 仙境
- 法語(yǔ)詩(shī)歌早讀:蘭波詩(shī)作Fête d’Hiver 冬天的節(jié)日
- 英法同形詞義辨析:Timide /Timid
- 北外法語(yǔ)第一冊(cè):第11課
- 英法同形詞義辨析:Place
- 法語(yǔ)詩(shī)歌早讀:蘭波詩(shī)作 A une raison
- 新概念法語(yǔ)(8)
- 北外法語(yǔ)第一冊(cè):第18課
- 北外法語(yǔ)第一冊(cè):第12課
- 英法同形詞義辨析:Bloc /Block /Bloquer
精品推薦
- 呼市民族大學(xué)是幾本 呼和浩特民族學(xué)院是二本嗎
- 2022生活碎碎念的文案短句 日常生活碎片碎碎念的文案短句
- 奶茶店加盟排行榜前十名加盟費(fèi)多少錢(qián)
- 2022看完星漢燦爛后遺癥語(yǔ)錄 電視劇星漢燦爛后遺癥搞笑臺(tái)詞
- 霸氣扎心的傷感語(yǔ)錄 痛到骨子里心碎的句子2022
- 2022高山清渠經(jīng)典臺(tái)詞語(yǔ)錄 電視劇高山清渠臺(tái)詞文案
- 最新干什么都不順?biāo)娴奈陌?諸事不順的煩心文案2022
- 養(yǎng)生館加盟品牌前十名 養(yǎng)生加盟連鎖店排行榜
- 2022一句讓你瞬間淚崩的話 讓人看了淚奔的句子
- 七月再見(jiàn)八月你好文案模板 七月再見(jiàn)八月你好文案大全
- 博樂(lè)市05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:25/10℃
- 鹽池縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí)轉(zhuǎn)3-4級(jí),氣溫:28/16℃
- 射陽(yáng)縣05月30日天氣:陰,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:20/18℃
- 茫崖05月30日天氣:晴,風(fēng)向:西北風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí)轉(zhuǎn)<3級(jí),氣溫:17/8℃
- 稷山縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:西風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí)轉(zhuǎn)<3級(jí),氣溫:24/18℃
- 垣曲縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:西北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:26/16℃
- 涇源縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí)轉(zhuǎn)3-4級(jí),氣溫:24/9℃
- 囊謙縣05月30日天氣:晴,風(fēng)向:西南風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí)轉(zhuǎn)<3級(jí),氣溫:24/5℃
- 臨猗縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:西風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:22/18℃
- 銀川市05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí)轉(zhuǎn)3-4級(jí),氣溫:31/14℃
分類(lèi)導(dǎo)航
- 經(jīng)典對(duì)聯(lián)
- 結(jié)婚對(duì)聯(lián)
- 祝壽對(duì)聯(lián)
- 喬遷對(duì)聯(lián)
- 春節(jié)對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)故事
- 元宵節(jié)對(duì)聯(lián)
- 元旦對(duì)聯(lián)
- 端午節(jié)對(duì)聯(lián)
- 其他節(jié)日
- 挽聯(lián)
- 名勝古跡對(duì)聯(lián)
- 行業(yè)對(duì)聯(lián)
- 格言對(duì)聯(lián)
- 居室對(duì)聯(lián)
- 佛教寺廟對(duì)聯(lián)
- 生肖對(duì)聯(lián)
- 名著對(duì)聯(lián)
- 慶賀對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)史話
- 對(duì)聯(lián)技巧
- 對(duì)聯(lián)創(chuàng)作要點(diǎn)
- 對(duì)聯(lián)擷趣
- 對(duì)聯(lián)之最
熱門(mén)有趣的翻譯
- 法語(yǔ)熱門(mén):給我一次機(jī)會(huì)
- 法國(guó)的家庭寵物
- 法語(yǔ)日常口語(yǔ)學(xué)習(xí):酒類(lèi)
- 法語(yǔ)入門(mén)基礎(chǔ)語(yǔ)法指導(dǎo):直陳式先過(guò)去時(shí)
- 法語(yǔ)語(yǔ)法指導(dǎo):名詞前用限定詞的作用
- 法語(yǔ)閱讀經(jīng)典素材整理25
- 法語(yǔ)語(yǔ)法指導(dǎo):法語(yǔ)語(yǔ)法解析4
- 法語(yǔ)語(yǔ)法與詞匯考試練習(xí)選擇題整理(3)
- 優(yōu)美法語(yǔ)每日一說(shuō):只道當(dāng)時(shí)年紀(jì)小,對(duì)愛(ài)知之甚少
- 法語(yǔ)語(yǔ)法輔導(dǎo):各并列連詞的表現(xiàn)形式
- 基礎(chǔ)法語(yǔ)語(yǔ)法:tout
- 看漫畫(huà)學(xué)法語(yǔ):Anpe
- 地理相關(guān)法語(yǔ)詞匯
- 新概念法語(yǔ)對(duì)話輔導(dǎo)資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語(yǔ)版第12章
- 法語(yǔ)口語(yǔ):困了Fatigué
- 法語(yǔ)語(yǔ)法中的復(fù)合過(guò)去時(shí)及其性數(shù)配合
- 法語(yǔ)詞匯素材:汽車(chē)相關(guān)詞匯整理13
- 初學(xué)者必備法語(yǔ)詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語(yǔ)發(fā)音輔導(dǎo):表達(dá)情感的重音
- 法語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí):常用短語(yǔ)2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語(yǔ)閱讀:軟屏手機(jī)時(shí)代即將來(lái)臨?
- 法語(yǔ)口語(yǔ):Bailler 打哈欠
- 留法實(shí)用詞匯之 “時(shí)差”
- 《茶花女》中法對(duì)照第7章(法語(yǔ))