夜色资源站www国产在线资源,国产偷窥熟妇高潮呻吟,潮湿的心动漫在线观看免费未删减,欧美日韩国产成人精品

查字典logo
當(dāng)前位置:查字典>>在線翻譯>>視頻教學(xué):《法國(guó)歡迎您》第21課 Le colloque

視頻教學(xué):《法國(guó)歡迎您》第21課 Le colloque

  去源站播放

  À L’HÔTEL CONCORDE

  Pierre: Alors, ce séjour d’animateur à l’hôtel Campanile, c’était bien?

  Vincent: Oui, très bien.

  Françoise: Vincent est un animateur formidable.

  Le chef du personnel: Bonjour... Et ces vacances?

  Françoise: Formidable!

  Vincent: Nous avons passé des vacances formidables.

  Isabelle: Nous avons travaillé aussi pendant quinze jours.

  Le chef du personnel: Alors, où ça?

  Pierre: Isabelle et moi dans la région de Bordeaux.

  Le chef du personnel: Et vous?

  Vincent: À l’hôtel Campanile à Mandelieu, près de Cannes.

  Le chef du personnel: Seul?

  Vincent: Non, avec Françoise.

  Le chef du personnel: Et bien, vous allez retourner à Cannes.

  Françoise: Formidable!

  Le chef du personnel: Vous allez avoir beaucoup de travail.

  Vincent: Ah bon...

  Le chef du personnel: Oui, il va y avoir un colloque sur I’avenir de la télévision.

  Françoise: C’est intéressant?

  Le chef du personnel: Oui, c’est intéressant.

  Vincent: C'est quand?

  Le chef du personnel: Demain. Vous devez partir tous les deux ce soir. Françoise, et vous Vincent, devez y aller pour aider à préparer le colloque.

  Vincent: Bien, Monsieur le Directeur.

  Le chef du personnel: Au revoir et bonne chance.

  A L’HÔTEL CAMPANILE

  Françoise: Viens m’aider à préparer le colloque.

  Vincent: Un instant, je dois finir mon travail sur la plage. 

  Françoise: N’oublie pas de m’apporter le plan de la salle.

  Vincent: Ne t’inquiète pas. J’y ai pensé.

  DEVANT LA SALLE DU COLLOQUE

  L’attachée de presse: Bonjour, Mademoiselle.

  Françoise: Bonjour, Madame.

  L’attachée de presse: Je suis l'attachée de presse du colloque sur l’avenir de la télévision. Je viens voir si tout va bien. Je voudrais voir le plan de la salle et puis...

  Françoise: Excusez-moi de vous interrompre, mais j’attends aussi le plan de la salle.

  L’attachée de presse: Très bien, je reviens dans un instant.

  Françoise à la secrétaire: Je reviens tout de suite. Je vais voir Vincent pour lui demander le plan de la salle. Il est possible que Vincent arrive. Dis lui de m’attendre.

  La secrétaire: Ne t’ Inquiète pas.

  SUR LA PLAGE

  Françoise: Alors, que fais-tu? Et le plan de la salle?

  Vincent: J’al du travail. Je te l’apporte dans un quart d’heure.

  Françoise: Je ne suis pas d’accord. J’en ai besoin tout de suite.

  Vincent: Pas de problème, tu l’auras.

  Françoise: Je compte sur toi.

  DEVANT LA SALLE DU COLLOQUE

  La secrétaire: L’attachée de presse est venue réclamer le plan de la salle. Elle est au bar.

  Vincent: Voilà le plan.

  Françoise: Ah! Enfin...

  AU BAR

  L’attachée de presse à ses voisins: Nous allons avoir un bon colloque...

  Françoise: Excusez-moi de vous interrompre. Madame, voilà le plan de la salle.

  L’attachée de presse: Merci, mademoiselle.

  ENCORE DEVANT LA SALLE DU COLLOQUE

  (Vincent veut entrer mais il n’a pas de badge)

  L’appariteur à Vincent: Vous n’avez pas de badge, vous ne pouvez pas entrer.

  (Vincent prend un badge qui porte le nom de Jacques Gauthier. Il entre dans la salle...)

  DANS LA SALLE DU COLLOQUE

  L’attachée de presse: Ah, Monsieur Jacques Gauthier, je vous cherchais. Je suis Nicole Valet, attachée de presse du colloque.

  Vincent: Enchanté.

  L’attachée de presse: Vous permettez que je vous présente Monsieur Benoît, directeur des programmes de télévision.

  Monsieur Benoît: Enchanté.

  Vincent: Très heureux.

  L’attachée de presse: Et Monsieur Jacquin, relations publiques de la société des téléviseurs Thomson.

  Monsieur Jacquin: Je suis ravi de vous rencontrer.

  L’attachée de presse: Monsieur Gauthier, qui est notre conférencier aujourd’hui.

  Monsieur Jacquin: J’ai lu votre article sur “La télévision demain”, et je suis bien d’accord avec vous, il faut faire des programmes différents.

  Vincent: Oui... Oui ...

  Monsieur Benoît: Moi, je ne suis pas d’accord. Je crois qu' il faut changer tous les programmes.

  L’attachée de presse: Nous allons bientôt commencer, vous avez votre discours?

  Vincent: Euh! Non, je l’ai oublié, je vais le chercher.

  L’attachée de presse: Inutile, j’en ai une copie, vous devriez aller à la tribune ...

  Vincent: Je me demande si je ne vais pas relire mon discours avant.

  L’attachée de presse: C’est inutile, vous devriez aller à la tribune. Nous allons être en retard.

  Vincent à l’attachée de presse: Vous permettez un instant, je voudrais changer une phrase du discours.

  L’attachée de presse: Je vous en prie... Vous serez mieux assis à la tribune.

  À L’EXTÉRIEUR DE LA SALLE, AVEC JACQUES GAUTHIER

  Jacques Gauthier à Françoise: Excusez-moi, je suis Jacques Gauthier. Je dois faire un discours au colloque “L’avenir de la télévision”.

  Françoise: En effet... mais je n’ai pas votre badge.

  Monsieur Gauthier: Voyons, c’est impossible, je suis le conférencier.

  Françoise: II est possible qu'on vous ait oublié.

  Monsieur Gauthier: Enfin, c’est impossible.

  Françoise: Vous pouvez venir avec moi?

  Françoise à l’apparieur: C’est Monsieur Gauthier, le conférencier, il n’a pas son badge.

  L’appariteur: II ne peut pas entrer. Vous devriez aller voir l’attachée de presse.

  Françoise à Monsieur Gauthier: Vous permettez, je reviens tout de suite.

  Monsieur Gauthier: Je vous en prie.

  À L’INTÉRIEUR DE LA SALLE

  Françoise qui a vu Vincent à la tribune!: Monsieur Gauthier, s’il vous plaît.

  Vincent: Oui, mademoiselle.

  Françoise: Il y a un message pour vous. Veuillez me suivre.

  Vincent à ses voisins: Excasez-moi un instant.

  Françoise à Vincent: Tu es fou, donne-moi ce badge!

  Françoise à Monsieur Gauthier: Monsieur Gauthier, j’ai retrouvé votre badge.

  Monsieur Gauthier s’installe à la tribune: Merci mademoiselle.

  Monsieur Benoît: La parole est à Monsieur Gauthier.

網(wǎng)友關(guān)注

熱門(mén)有趣的翻譯