法語情景會話:在中國旅游(二)
La Grande Muraille est le symbole de la nation chinoise.
長城是中華民族的象征。
Elle est longue de 6700 kilomètres , commencée au 9e siècle av.J.-C..
長城長 6700 公里。公元前9世紀(jì)開始興建。
En 221 av. J-C. , le premier empereur Shihuangdi des Qin a unifié la Chine . Il a relié les murailles.
中國第一任皇帝秦始皇于公元前221年統(tǒng)一了中國。他把城墻連貫為一。
Les Ming lui ont donné son aspect actuel.
現(xiàn)今的外觀是明朝修繕的。
La Grande Muraille illustre la prospérité et la décadence des dynasties chinoises durant plus de 2000 ans.
長城體現(xiàn)出兩千多年期間中國歷代王朝的興衰。
Quelle est votre impression de la visite au Palais impérial?
您對參觀故宮的印象如何?
C’ est vraiment le plus bel endroit que j’ aie jamais vu.
這確實(shí)是我看到過的最美的地方。
Il y a tant de choses intéressantes à voir . Mais par où commencerons-nous notre promenade?
令人感興趣的東西那么多,我們還到什么地方去走走呢?
Je propose de nous contenter de flâner le long de la rue , puisque nous n’ avons plus que deux heures à Beijing.
我建議就在街上逛逛吧,因為我們在這座城市只有兩個小時。
Je vois que tout respire la prospérité et les marchés sont florissants , mais votre ville est vraiment trop peuplée.
我看到你們城里到處是欣欣向榮,市場繁榮,但人實(shí)在太多了。
Suivez-moi de près , sinon on va se perdre dans cette foule.
您緊隨著我,否則會在人群中走失的。
Beaucoup d’étrangers se rendent en Chine.
許多外國人來中國。
Il y a plusieurs raisons à cela.
這有好幾個原因。
D’abord, le billet d’ avion n’ est pas très coûteux.
一方面,機(jī)票不很貴。
Ensuite , il y a peu d’ années encore de cela , seuls les voyages organisés en passant par une agence étaient autorisés.
另一方面,在這之前沒幾年,只允許進(jìn)行有組織的旅行,是有旅行社組織的。Alors qu’aujourd’hui , on peut se rendre en Chine en voyage individuel.
然而今天可以去中國作個人旅行。
Enfin, les voyageurs étrangers vont y trouver ce qu’ils attendent.
還有一點(diǎn):外國人可以在那里找到自己想要的東西。
J’ai commencé à préparer ce voyage environ un an avant de partir.
動身的前一年,我就開始為這次旅行作準(zhǔn)備。
Il m’a fallu lire beaucoup de livres sur la Chine.
我要求自己讀了許多有關(guān)中國的書 。
Car je préfère connaître les pays dans lesquels je me rends.
因為,我喜歡了解我所去的國家的情況。
Nous étions quatre . Nous sommes passés par Beijing , Sian , Wuhan , Guilin et Guangzhou.
我們是四個人。我們?nèi)チ吮本靼玻錆h,桂林和廣州。
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業(yè)詞匯法英對照系列一
- 商業(yè)詞匯法英對照系列二
- 商業(yè)詞匯法英對照系列三
- 商業(yè)詞匯法英對照系列四
- 商業(yè)詞匯法英對照系列五
- 商業(yè)詞匯法英對照系列六
- 商業(yè)詞匯法英對照系列七
- 商業(yè)詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(yè)(法漢對照)
- 外貿(mào)法語常用語
- 中國國家領(lǐng)導(dǎo)人會見外賓常用語
- 法語專業(yè)《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術(shù)語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網(wǎng)友關(guān)注
- 法語音標(biāo)詳解(附例詞)
- 法語翻譯:四字成語(第2課)
- 新興中文熱詞法語翻譯(校園篇)
- 冠詞的知識點(diǎn)(三)
- 法語翻譯:四字成語(第4課)
- 法語居住相關(guān)用語總結(jié)
- 法語復(fù)合名詞的復(fù)數(shù)
- 賓語人稱代詞在句子中的位置
- 復(fù)合名詞的復(fù)數(shù)
- 法國葡萄酒產(chǎn)區(qū)
- 閑聊“matin ”和“ soir ”( 2 )
- 法語詞匯之黑色
- 法語介詞attendu用法總結(jié)
- 名詞的綜合練習(xí)(一)
- 冠詞的知識點(diǎn)(四)
- 疑問句的類型以及結(jié)構(gòu)
- 法語詞匯:法國文學(xué)文化知識
- 新興中文熱詞法語翻譯(社會篇)
- 法語國家地區(qū)相關(guān)用語總結(jié)
- 閑聊“matin ”和“ soir ”( 1 )
- Apporter,amener,remporter,ramener
- 動詞APPELER解析與練習(xí)
- 法語數(shù)字用語總結(jié)
- 法語四級語法與詞匯模擬題(1)
- 法語條件過去時用法總結(jié)
- 法語翻譯:四字成語(第1課)
- que的意思知多少
- 新興中文熱詞法語翻譯(就業(yè)篇)
- 法語:Amener、apporter等行為動詞的使用區(qū)別
- Invitations邀請
- 冠詞的知識點(diǎn)(二)
- 吃貨
- 冠詞的縮合形式
- 法語詞匯之綠色
- 法語外來語形容詞匯總
- 以下法語有幾種表示強(qiáng)調(diào)的句型結(jié)構(gòu)
- 名詞的綜合練習(xí)(二)
- 法語介詞avant用法總結(jié)
- 限定形容詞的綜合練習(xí)
- 冠詞的知識點(diǎn)(一)
- 那些可愛的兒語
- 基數(shù)詞以及用法
- 法語年齡相關(guān)用語總結(jié)
- 法語條件式用法總結(jié)
- 法語基礎(chǔ)語法知識
- 復(fù)合關(guān)系代詞用法詳解
- 法語習(xí)語: la noix
- 動詞變位歸納總結(jié)
- 法語介詞搭配常見錯誤
- 動詞passer用法全解
- 法語禮貌用語
- 法國品牌
- 用法語打招呼
- 法語習(xí)語:Un nom coucher dehors
- 法葡萄酒品牌
- 法語翻譯:四字成語(第3課)
- 法語考試語法重點(diǎn)總結(jié)
- 法語詞匯之藍(lán)色
- 法語家庭相關(guān)用語總結(jié)
- 法語詞匯之黃色
- 電腦詞匯
- 指示代詞 celui celle ceux celles 的用法
- 介詞à, du, en, dans
- 冠詞的知識點(diǎn)(五)
- 法語詞匯的綜合小練習(xí)
- PARIS LUXE 歡迎來到法國
- il或elle錯誤用法總結(jié)
- 法語詞匯之紅色
- 各種水果怎么說
- 名詞的集中類型
- 同位語
- 法語詞匯之灰色
- 簡明法語教程疑問句小結(jié)
- 餐具
- 法語假設(shè)及條件表達(dá)總結(jié)
- 新興中文熱詞法語翻譯(考試篇)
- 法語詞匯之玫瑰色
- 法國教育
- 葡萄酒專業(yè)詞匯
- 法語語法術(shù)語法漢對照
- 法國品牌知多少
精品推薦
- 博樂市05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:25/10℃
- 鹽池縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級轉(zhuǎn)3-4級,氣溫:28/16℃
- 射陽縣05月30日天氣:陰,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:20/18℃
- 茫崖05月30日天氣:晴,風(fēng)向:西北風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:17/8℃
- 稷山縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:西風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:24/18℃
- 垣曲縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:西北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:26/16℃
- 涇源縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級轉(zhuǎn)3-4級,氣溫:24/9℃
- 囊謙縣05月30日天氣:晴,風(fēng)向:西南風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:24/5℃
- 臨猗縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:西風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:22/18℃
- 銀川市05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級轉(zhuǎn)3-4級,氣溫:31/14℃
分類導(dǎo)航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機(jī)會
- 法國的家庭寵物
- 法語日常口語學(xué)習(xí):酒類
- 法語入門基礎(chǔ)語法指導(dǎo):直陳式先過去時
- 法語語法指導(dǎo):名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經(jīng)典素材整理25
- 法語語法指導(dǎo):法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習(xí)選擇題整理(3)
- 優(yōu)美法語每日一說:只道當(dāng)時年紀(jì)小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導(dǎo):各并列連詞的表現(xiàn)形式
- 基礎(chǔ)法語語法:tout
- 看漫畫學(xué)法語:Anpe
- 地理相關(guān)法語詞匯
- 新概念法語對話輔導(dǎo)資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復(fù)合過去時及其性數(shù)配合
- 法語詞匯素材:汽車相關(guān)詞匯整理13
- 初學(xué)者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發(fā)音輔導(dǎo):表達(dá)情感的重音
- 法語詞匯學(xué)習(xí):常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機(jī)時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實(shí)用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)