夜色资源站www国产在线资源,国产偷窥熟妇高潮呻吟,潮湿的心动漫在线观看免费未删减,欧美日韩国产成人精品

查字典logo
當(dāng)前位置:查字典>>在線翻譯>>日常實(shí)用法語(5)

日常實(shí)用法語(5)

  29.Déprimé(e)沮喪

  je suis déprimé(e).我很沮喪

  j'ai le cafard.我心情很糟

  j'ai des idées noires.我很悲觀

  je n'ai pas le moral.我情緒低落

  j'ai le moral à zéro.我心情沉到谷底

  je nage en pleine déprime.我心情糟透了

  il n'est pas dans son assiette.他很憂郁

  il n'est pas bien dans sa peau.他意志消沉

  ça me fout en l'air.我快煩死了

  30.Fatigue

  je suis épuisé(e).我累垮可

  je suis crevé(e).我精疲力盡了

  aie!je bâille sans arrêt.唉 我老打哈欠

  je suis las(se).我累癱了

  j'ai les jambes comme du coton.我累得腿都發(fā)軟了

  je ne sens plus mes jambes.我累得腿都沒知覺了

  je suis mort de fatigue.我累死了

  je suis rompu.我累癱了

  je suis saturé.我撐不住了

  j'ai un coup de barre.我感到十分疲勞

  je suis H.S.(=hors service)我不行了

  je me tue au travail.我一工作就廢寢忘食

  je m'esquinte au travail.我工作過度

  je me casse en deux pour lui.為了他我可以把自己拆成兩半

  te foule pas!別太賣命了

  je m'époumone.我累得喘不過氣來

  31.J'en ai assez!

  j'en ai par-dessus de la tête.我頭快炸了

  je n'en peux plus.我不行了

  c'est insupportable.真令人受不了

  c'est infernal.太可怕了

  c'est la panique!簡直是要命

  je suis à bout.我到極限了

  c'en est trop!太過頭了

  j'en ai jusque là.我已經(jīng)到極限了

  je suis tanné(e)我受夠了

  32.Colère

  nous avons eu une discussion bien vive.我們曾經(jīng)激烈地爭論

  je suis en colère.我很生氣

  je suis froissé(e).我很不高興

  je suis hors de moi.我氣瘋了

  je suis furieux(euse).我氣炸了

  je suis affolé(e).我很火

  je suis rouge de colère.我氣得臉都紅了

  ça m'agace.這讓我很苦惱

  il m'a fait toute une histoire.他沒事跟我找碴

  ne m'en veux pas.別怪我

  je ne sais pas quelle mouche t'a piqué.你為什么事發(fā)那么大脾氣

  je pique une grosse colère.我勃然大怒

  je suis furax.我很惱火

  33.Souvenir

  je ne me rappelle plus.我想不起來了

  je ne m'en souviens pas.我記不得了

  j'ai complètement oublié.我忘得一干二凈了

  ça m'est sorti de la tête.腦袋里一點(diǎn)印象都沒有

  j'ai un trou,là.我忘光了

  j'ai un trou de mémoire.我忘了

  j'ai une mémoire d'éléphant.我會記仇

  je suis rancunier.我會記仇

  34.Qu'est-ce qu'il se passe?

  qu'est-ce qu'il t'arrive?你怎么了

  qu'est-ce qui te prend?你怎么了

  il y a anguille sous roche.事有蹊蹺

  ça m'a mis la puce à l'oreille.這讓我起了疑心

  ce n'est pas tes oignons!這兒沒你的事

  occupe-toi de tes oignons!管好你自己的事

  on ne t'a rien demandé!沒人要你開口

  mêle-toi de tes affaires!少管閑事

  je me demande de quoi tu te mêles!你來攪什么局

  35.Amour

  il est fou de Sophie.他很迷蘇菲

  il a un faible pour Sophie.他拿蘇菲沒轍

  elle a trouvé chaussure à son pied.她找到了中意的人

  c'est un coup de foudre.一見鐘情

  elle l'a laissé tomber comme une vieille chaussette.她像丟舊襪子一樣把他甩了

  il a une peine de coeur.他失戀了

  les femmes ne sont jamais trop chouchoutées.女人絕不嫌被多愛些

  sa nana est super sympa.他女友特別討人喜歡

  mon mec à moi.我的小伙子

  c'est sa blonde.這是他的戀人

  elle l'a plaqué.她把他甩了

  elle l'a largué.她把他甩了

  [1][2][3][4][5]

網(wǎng)友關(guān)注