夜色资源站www国产在线资源,国产偷窥熟妇高潮呻吟,潮湿的心动漫在线观看免费未删减,欧美日韩国产成人精品

查字典logo
當(dāng)前位置:查字典>>在線翻譯>>法語(yǔ)主要介詞及用法 Chez

法語(yǔ)主要介詞及用法 Chez

  首先,翻譯句子:

  1. 我?guī)缀趺刻焱砩显诟改讣页燥垺?/p>

  2. 我從保羅家來。

  3. C'est chez lui une habitude.

  4. Chez nos ancêtres, on mangeait beaucoup de riz.

  5. Le mot de gloire revient souvent chez Corneille.

  似曾相識(shí) ——> Le mot de gloire revient souvent chez Corneille.

  如果我們?nèi)匀粡?chez 的原本詞義,即“在某人家里”、“在某個(gè)地方、國(guó)家”去解讀以上例句的話,我們一定不知所云。其實(shí),在這句句子中,介詞 chez 所表達(dá)的是它引申意義:在某人的作品中。這樣一來,例句的意思也就非常明了了:“榮耀”一詞經(jīng)常出現(xiàn)在高乃依筆下。由此可見,法語(yǔ)介詞本身表達(dá)一定語(yǔ)義。掌握介詞的本義是第一步,掌握它的引伸意義則是學(xué)習(xí)過程中的必然經(jīng)歷。

  Je d?ne presque chaque jour chez mes parents.

  我?guī)缀趺刻焱砩显诟改讣页燥垺?(本義)

  Va acheter du pain chez le boulanger !

  到面包店里去買些面包來! (本義)

  Chez les pauvres, six personnes n'auraient pas deux pièces à habiter.

  在窮人家里,六個(gè)人沒兩間房住。 (本義)

  Chez nos ancêtres, on mangeait beaucoup de riz.

  在我們祖先時(shí)代,他們吃很多米飯。 (引申意義)

  C'est chez lui une habitude.

  這在他身上已是一個(gè)習(xí)慣。 (引申意義)

  除了以上這些豐富的本義和引申義之外,介詞 chez 還可以和其他介詞組合在一起使用:

  親密接觸 —— > 介詞 chez 和其他介詞的組合

  介詞chez 和介詞 de、par、vers 或是介詞短語(yǔ) près de、au-dessus de、au-dessous de 組合在一起使用:

  Je reviens de chez Paul.

  我從保羅家來。

  Nous passerons par chez notre fille.

  我們將順路去女兒家一下。

  Il habite vers chez nous.

  他就住在我們家附近。

  Il y a un nouveau locataire au-dessus de chez moi.

  我樓上新搬來一家房客。

  J'habite juste au-dessous de chez mes parents.

  我就住在我父母的樓下。

網(wǎng)友關(guān)注

熱門有趣的翻譯