夜色资源站www国产在线资源,国产偷窥熟妇高潮呻吟,潮湿的心动漫在线观看免费未删减,欧美日韩国产成人精品

查字典logo
當前位置:查字典>>在線翻譯>>法語復合名詞復數學習

法語復合名詞復數學習

  法語中復合名詞的復數一直讓人和頭痛,例如grand-père,passe-partout.很常見,但是復數經常用錯.今天我們來系統的看一下復

  1. nom+nom: 這里有兩種情況,如果兩個名詞都是主體,比如:un wagon-lit 復數 des wagons-lits如果一個是一個的補語時,做補語的名詞不變. 例如: un chef d'oeuvre 復數 des chefs d'oeuvre

    2. nom+adj或者adj+nom,兩個都需要用復數.例如:un bonhomme----des bonshommes; un état-major-----des états-majors

  例外: une grand-mère----des grand(s可加可不加)-mères; un sang-mêlé----des sang-mêlé; un grand-père----des grands-pères

  des grands-parents只有復數形式.

  3. adj+adj兩個都用復數例如: un sourd-muet------des sourds-muets, un dernier-né----des derniers-nés

  例外: un nouveau-né----des nouveau-nés

  4. verbe+ nom 一般動詞不變,名詞有時用單數,有時用復數.例如: un cure-dent-----des cure-dents; une garde-robe----des garde-robes

  不用復數的: un coupe-papier----des coupe-papier; un brise-glace---des brise-glace

  5. verbe+v/+pronom/+adverbes:這種情況下,二者都不變.例如:un laisser-partout; un rendez-vous; un passe-partout

    6. adverbe+nom: 名詞用復數例如: un haut-parleur-----des haut-parleurs; un avant-poste----des avant-postes

網友關注