法語動詞變位習題集 295:accueillir
請寫出下列法語動詞的變位形式,依次填在相應編號的框內。
1.accueillir vt.迎接, 接待, 招待,l接受, 同意
accueillir chaleureusement les visiteurs étrangers 熱烈歡迎外國來賓
je[____1____] tu[____2____] il/elle [____3____]
nous[____4____]vous[____5____]ils/elles[____6____]
2.選做:請將他變成 直陳式 未完成過去時- l'imparfait de l'indicatif
je[____7____] tu[____8____] il/elle [____9____]
nous[____10____]vous[____11____]ils/elles[____12____]
答案:
1. j'accueille
2. accueilles
3. accueille
4. accueillons
5. accueillez
6. accueillent
7. j'accueillais
8. accueillais
9. accueillait
10. accueillions
11. accueilliez
12. accueillaient
解析:
1.accueillir 與這個詞變位相似的有cueillir,recueillir等
2.直陳式 未完成過去時- l'imparfait de l'indicatif
構成:將動詞現在時第一人稱復數的詞尾 -ons 去掉, 加詞尾:-ais,-ais,-ait,-ions,-iez, -aient
表示:*過去持續的動作或狀態,這種動作不知道何時開始也不知道何時結束。
*描寫環境,背景,人物
*經常性,習慣性和重復發生的動作
*和另一個過去的動作或狀態同時發生的動作或狀態,這個一般會用到從句~
1)另一個動作或狀態已經完成,這時候該動作或狀態用簡單過去時或復合過去時(這個在做時態的題目時常碰到呢~)
eg: Je lisais quand il entra.他進來的時候我正在看書。
2)兩個動作或狀態都是在過去時刻延續進行的未完成動作,這時候兩個動詞都用未完成過去時
eg: Il pleuvait fort et de ma fenêtre, je n'apercevais que le toit des parapluies.雨下得很大,從窗口望出去,我只見到一片傘頂。
*在主句動詞是過去時的間接引語中,表示與主句動詞同時發生的動作或狀態。
eg: Je croyais que vous étiez là .我當時以為您在那里。
語式功能:
1)在由si引導的條件從句中,表示不能實現的、將來根據某種條件可能發生的動作。
eg: Si vous partiez demain, j'en serais triste. 要是您明天走的話,我會傷心得
2)未完成過去時常被用來代替現在時,表達說話者委婉或審慎的預期。這種用法第一人稱居多,通常在“半助動詞+動詞不定式”的結構中。
eg: Je me proposais de mettre à contribution votre générosité.我希望能利用您的慷慨。
3)用在由si引出的獨立句中,表示愿望、請求、建議等。
eg: Mon Dieu!S'il pouvait réussir.上帝!要是他能成功該多好啊!
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業詞匯法英對照系列一
- 商業詞匯法英對照系列二
- 商業詞匯法英對照系列三
- 商業詞匯法英對照系列四
- 商業詞匯法英對照系列五
- 商業詞匯法英對照系列六
- 商業詞匯法英對照系列七
- 商業詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(法漢對照)
- 外貿法語常用語
- 中國國家領導人會見外賓常用語
- 法語專業《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網友關注
- 廣告專業類法語詞匯
- 《bonjour》與《salut》的使用區別 !
- 法語分數的表示
- 初學者之常用形容詞
- 北京奧運會比賽項目法語怎么說?
- 法語汽車詞匯點滴
- 從頭到尾說盡法語名詞
- 心理、個性、性格方面的法語
- 法語中的縮寫詞(le mot abrégé)匯總
- 法語的蔬菜名稱
- 法律專業法語詞匯
- 餐飲詞匯專集--魚的法語用語
- 法語中與顏色有關的各種表達
- TEF使用率最高的105個詞
- 色彩形容詞的配合
- 政治詞匯二(漢法對照)
- 法語中常用的感嘆詞 Oh,là!là! (deedee)
- Lecorpshumain(人體詞匯)
- 關于計算機及網絡的法語詞匯
- 法語中的各種顏色
- 法語常用術語法漢對照
- 計算機操作的法語專門用語
- 中國時政詞匯漢法對譯
- 法語男女身體各部位的說法
- 一些金融詞匯(法語版)
- 法語與英語詞匯中的偽同源詞列表(2)
- 法語前綴
- avoir和connaitre的區別
- 巴黎景點名稱
- 英語專業類法語詞匯
- 法語后綴
- 法文IE常見詞匯 (de Don)
- 法語中各類日用品的說法
- 法語中的五彩、五谷、五官......
- 政治詞匯一(漢法對照)
- 法語餐飲詞匯專集--海味
- 政治詞匯四(漢法對照)
- 法國國罵--"merde(他媽的)"
- 法語中最不文雅的幾個用來罵人的詞匯
- 中文漢語言文學專業法語詞匯
- 法語中的五彩、五谷、五官、五金、五味、五臟
- 商業貿易法語小詞匯
- 法文IE常見詞匯總結
- WTO的法語說法"OMC",為什么有些收費email前加VIP
- 法譯常見文言書名
- 法語常見反義詞
- 餐飲詞匯專集-冷盤
- 法語中的《kiss》是《baiser》還是《embrasser》
- 味覺及食物詞匯
- 財會專業法語詞匯
- 非常基礎的法語詞匯,適合于初學者
- 中法對照:法國各主要城市名稱
- 國家機關,職位的法語詞匯
- 關于蔬菜和水果的詞匯
- Oicq法語聊天手冊(2)
- 法語會計財務專業詞匯
- 標題:一些法語常用語的英德譯法
- 法語數詞三注意 quatre-vingts cent mille
- 法語世界杯足球術語
- 法語網絡相關單詞
- 文秘專業類法語詞匯
- 法國著名作家和一些文學名著的的說法(特別推薦)
- Merry Christmas=Joyeux Noël 常用新年祝福語
- 法語與英語詞匯中的偽同源詞列表(1)
- 法語混凝土相關詞匯集
- 中國56各民族的法語說法
- 法語中的十二生肖以及一些動物的說法
- 法語學習常用術語法漢對照
- 法語網絡計算機相關詞匯
- comme, car, parce que, puisque 用法區別
- 法語餐飲詞匯專集-湯
- 記憶法語名詞陰陽性的捷徑
- 中國國家機構名稱翻譯法語
- 說、講、聊、敘、談--parler
- 餐飲詞匯專集-海味
- Monsieur,madame,mademoiselle的用法
- 法語詞綴(前綴)簡表
- 政治詞匯三(漢法對照)
- 法語詞匯:七大洲.四大洋
- 服裝、鞋帽、珠寶首飾的說法——生活法語必備
- Bonjour/Bonne journée/Bonsoir/Bonne nuit的用法
精品推薦
- 和碩縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/9℃
- 天門市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/21℃
- 雜多縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/1℃
- 海晏縣05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:3-4級,氣溫:19/5℃
- 廣河縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:26/15℃
- 文縣05月30日天氣:小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:31/20℃
- 果洛05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/0℃
- 天山區05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
- 鄯善縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/15℃
- 民和縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:27/13℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機會
- 法國的家庭寵物
- 法語日常口語學習:酒類
- 法語入門基礎語法指導:直陳式先過去時
- 法語語法指導:名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經典素材整理25
- 法語語法指導:法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習選擇題整理(3)
- 優美法語每日一說:只道當時年紀小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導:各并列連詞的表現形式
- 基礎法語語法:tout
- 看漫畫學法語:Anpe
- 地理相關法語詞匯
- 新概念法語對話輔導資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復合過去時及其性數配合
- 法語詞匯素材:汽車相關詞匯整理13
- 初學者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發音輔導:表達情感的重音
- 法語詞匯學習:常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)