法語語法輔導:時態匯總(7)
導語:更多法語知識,盡在外語教育網。
15簡單過去時
1.構成www.for68.com
第一組動詞(包括aller)后加-ai, -as, -a, -âmes, -âtes, -èrent
parler
je parlai /nous parlâmes /tu parlas /vous parlâtes /il parla /ils parlèrent
第二組動詞和部分第三組動詞后加-is, -is, -it, -îmes, îtes, -irent
finir
je finis nous finîmes
tu finis vous finîtes
il finit ils finirent
部分第三組動詞的詞根有變動:
faire —— je fis
voir je vis
écrire —— j’écrivis
répondre —— je répondis
部分第三組動詞詞根加-us, -us, -ut, -ûmes, ûtes, -urent
croire
je crus/nous crûmes/tu crus /vous crûtes/il crut /ils crurent
有些第三組動詞的簡單過去時參考其過去分詞:
vouloir —— voulu —— je voulus
partir —— parti —— je partis
prendre —— pris —— je pris
少數第三組動詞的簡單過去時有特殊變位形式:
être avoir venir
je fustu fusil futnous fûmesvous fûtesils furent j’eustu eusil eutnous eûmesvous eûtesils eurent je vinstu vinsil vintnous vînmesvous vîntesils vinrent
2.用法:
相當于英語中的一般過去時,但只能用于書面語,通常多用第三人稱。
Le peuple de Paris prit la Bastille le 14 juillet 1789.
Soudain, il ouvrit l’armoire, prit son manteau et sortit sans mot dire.
16愈過去時
1.構成:
avoir (未完成過去時)+ 過去分詞: j’avais parlé
être j’étais allé (e)
parler aller
j’avais parlé nous avions parlé j’étais allé (e) nous étions allés (es)
tu avais parlé vous aviez parlé tu étais allé (e) vous étiez allé (e ) (s) (es)
il avait parlé ils avaient parlé il était allé ils étaient allés
elle avait parlé elles avaient parlé elle était allée elles étaient allées
se lever
je m’étais levé (e) nous nous étions levés (es)
tu t’étais levé (e) vous vous étiez levé (e) (s) (es)
il s’était levé ils s’étaient levés
elle s’était levée elles s’étaient levées
2.用法:相當于英語中的過去完成時,常與復合過去時、簡單過去時、未完成過去時配合使用。
Les spectateurs ont dit qu’ils avaient vu des choses extraordinaires sur l’écran.
Le vieil homme reconnut la jeune fille qui l’avait sauvé dans son accident.
Paul était content, parce qu’il avait fait de beaux rêves.
Les voyageurs étaient partis quand le soleil se leva.
與未完成過去時配合使用,可表示重復的或習慣性的過去動作:
Lorsqu’il avait lu un roman, il en parlait toujours.
用于si(if)引導的感嘆句中,表示遺憾:
Si j’avais reçu le télégramme un peu plus tôt
17過去將來時
屬于條件式中使用中逐句一般為為完成過去時,從句為條件式現在時
Elle m’a dit qu’elle irait à Paris. 當時他告訴我,他要去巴黎。
Je pansais que tu travaillerais la nuit. 我那時以為你將會晚上工作。
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業詞匯法英對照系列一
- 商業詞匯法英對照系列二
- 商業詞匯法英對照系列三
- 商業詞匯法英對照系列四
- 商業詞匯法英對照系列五
- 商業詞匯法英對照系列六
- 商業詞匯法英對照系列七
- 商業詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(法漢對照)
- 外貿法語常用語
- 中國國家領導人會見外賓常用語
- 法語專業《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網友關注
- 基督山伯爵中法對照111
- 《三個火槍手》中法對照5
- 致橡樹法文欣賞
- 法語情景對話:問候語和詢問語
- 法語篇寓言--青蛙和牛
- 基督山伯爵中法對照116
- 基督山伯爵中法對照117(完)
- [法語閱讀]泰坦星,太陽系的第二個地球
- 巴黎景點名稱(中法文對照)
- 《三個火槍手》中法對照5
- 《達芬奇密碼》的法文導游路線
- 基督山伯爵中法對照115
- 商務法語:什么是企業?
- La voix du bon dieu
- 19歲青年駕機成功著陸
- 【法語新聞】Barcelone封王歐洲
- 法語篇寓言--烏鴉與狐貍
- 終結篇,哈里•波特獻初吻
- 閱讀:穿靴子的貓
- FIFA/classement: la Côte d'Ivoire occupe la 18e place
- 《三個火槍手》中法對照4
- 名篇閱讀:《羊脂球》之一--莫泊桑
- 《?;丶铱纯础贩ㄎ陌?/a>
- 名篇閱讀:《羊脂球》之四-莫泊桑
- 《三個火槍手》中法對照5
- La Toussaint reprend le pas sur Halloween
- 基督山伯爵中法對照114
- 基督山伯爵中法對照117(完)
- 三點二十分(雙語對照)
- 基督山伯爵中法對照117(完)
- 法國對中國旅游者開放
- 基督山伯爵中法對照112
- 基督山伯爵中法對照117(完)
- 法語閱讀:La province du Guizhou
- 閱讀:春江花月夜
- 《三個火槍手》中法對照4
- 中國的端午節(法文)
- 文選:巴黎圣母院(一)
- 基督山伯爵中法對照113
- [法語閱讀]J’ai acheté des moules
- 文選:巴黎圣母院(二)
- 中秋節:La Fête de la Mi-Automne
- 起源于法國的愚人節
- 法語介紹中國的省份--浙江省
- [法語閱讀]叫化雞的故事
- [法語新聞]同性婚姻:可以,不可以?
- 中法對照2008奧運會吉祥物介紹
- 基督山伯爵中法對照116
- 法語小詩:Bonjour,au revoir
- 名篇閱讀:《羊脂球》之二--莫泊桑
- 基督山伯爵中法對照114
- 《三個火槍手》中法對照2
- 名篇閱讀:《羊脂球》之五-莫泊桑
- 名篇閱讀:《羊脂球》之三-莫泊桑
- 基督山伯爵中法對照111
- 巴金生平中法對照
- Taisez-vous! 保持沉默!
- [法語閱讀]阿蘭•德龍參演杜琪峰電影
- 《三個火槍手》中法對照1(一)
- 文章選讀--法國學生的生活
- 趣味閱讀:歌手的一天(法漢對照)
- 大型折扣超市的MBA案例
- 基督山伯爵中法對照113
- [法語閱讀]抵制全球變暖,埃菲爾斷電5分鐘
- 《三個火槍手》中法對照5
- 《三個火槍手》中法對照3
- 《三個火槍手》中法對照1(二)
- 基督山伯爵中法對照114
- [法語閱讀]法國公共場合將逐步全面禁止香煙
- 《三個火槍手》中法對照3
- 《三個火槍手》中法對照3
- Jean de la Fontaine
- 商務法語:中國國家領導人會見外賓常用語
- 基督山伯爵中法對照113
- 法語閱讀:La province du Hunan
- [法語閱讀]Un sketch de Coluche一段法國的單口相聲
- 基督山伯爵中法對照115
- 《三個火槍手》中法對照2
- 《三個火槍手》中法對照5
- 基督山伯爵中法對照113
- 基督山伯爵中法對照112
精品推薦
- 廈門市12月01日天氣:多云,風向:東北風,風力:4-5級,氣溫:19/14℃
- 徽縣05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:29/15℃
- 鎮原縣05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/11℃
- 瓊中縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:35/23℃
- 溫宿縣05月30日天氣:多云轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/12℃
- 托里縣05月30日天氣:小雨,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:17/6℃
- 托克遜縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:32/18℃
- 哈密地區05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:23/10℃
- 興海縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:21/4℃
- 貴德縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:25/12℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機會
- 法國的家庭寵物
- 法語日??谡Z學習:酒類
- 法語入門基礎語法指導:直陳式先過去時
- 法語語法指導:名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經典素材整理25
- 法語語法指導:法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習選擇題整理(3)
- 優美法語每日一說:只道當時年紀小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導:各并列連詞的表現形式
- 基礎法語語法:tout
- 看漫畫學法語:Anpe
- 地理相關法語詞匯
- 新概念法語對話輔導資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復合過去時及其性數配合
- 法語詞匯素材:汽車相關詞匯整理13
- 初學者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發音輔導:表達情感的重音
- 法語詞匯學習:常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)