法語語法輔導:Que的用法小議
在法語中,que是出現頻率較高的詞之一。若對que的詞性及其在語句中的作用含混不清,則會影響對語句的理解,更談不上自己正確使用que.本文對que的各種用法作一概述。
I. 疑問代詞que (qu'est-ce que) (Que interrogatif)用于對下列句子成分
提問:www.for68.com
表語:Qu'est-ce que c'est?這是什么?
Qu'est-ce qu'ils deviennent?他們現在怎么樣?
直賓:Que voulez-vous?您要什么?
Qu'est-ce qu'elle dessine?她畫什么?
狀語:Qu'est-ce que ça vaut?這有什么用?這值什么?
Qu'importe la soif ?(=En quoi importe la soif?)口渴有什么關系?
無人稱:Que se passe-t-il?發生了什么事?
Qu'est-ce qu'il lui est arrivé?他遇到什么事了?
Que可用于間接疑問否定句中
賓語:Je ne sais que faire.我不知道怎么辦。
表語:Je ne sais que devenir.我不知道成怎么樣的。
II 關系代詞que (Que relatif)引導一個關系從句(也稱形容詞從句),它在從句中一般作動詞的直接賓語,有時也可作表語和狀語。
直賓:Rapporte-moi le livre que je t'ai prêté.把我借給你的書拿回來還我。
L'ami que je vous ai présenté peut vous rendre service.我給你介紹的朋友能幫你忙。
表語:Rien ne faisait deviner en lui le brillant écrivain qu'il devint.在他身上沒有任何東西可使人猜到他會成為一個有名的作家。
Braves qu'ils sont,ils surmonteront toutes ces difficultés.因為他們是勇敢的,他們會克服所有這些困難。
狀語:I1 a été nommé sergent le jour qu'il est parti.他出發的那天被任命為中士。
Il reviendra du côté qu'il est parti.他將從他曾經去的那個方向回來。
III 連詞:que (Que conjonctif)
1 .Que引導名詞性從句,在復合句中作主語、表語、同位語、直接賓語、形容詞補語:
主語:Qu'on ait pu le soupçonner est incroyable.
有人會懷疑他,這令人難以置信。
Que les cosmonautes marchent dans 1'espace ne surprend plus guère aujourd'hui.
宇航員在太空行走在今天已不再令人驚奇。
表語:Mon vœu est que vous reveniez bien vite à la santé.
我的愿望是希望你盡快康復。
Le souhait d'un bon fils est que ses parents soient heureux.
一個好兒子的心愿是他的雙親生活幸福。
Vous perdez un temps pércieux:le résultat sera que vous arriverez trop tard.
你浪費了寶貴的時光,結果是你想成功已為時太晚了。
同位語:Mon grand-père répète volontiers ce précepte qu'il ne faut pas juger des gens sur la mine.
我祖父喜歡重復這一格言:不能以貌取人。
Notre projet, que vous veniez passer les vacances chez nous, est toujours en suspens.
你到我們家來度假的計劃老是懸著,定不下來。
直接賓語:Les anciens ont cru que la Terre était plate.
古人認為地球是扁平的。
Je désire que vows acquériez des habitudes d'ordre et de ponctualité.
我希望你養成有條理和守時的習慣。
形容詞補語:Je suis sûr qu'elle réussira.
我確信她將成功:
Nous sommes heureux que vous soyez revenu à la santé.
你恢復了健康,我們很高興。
2 .Que代替重復出現的連詞或連詞短語:quand, puisque, si, comme, parce que, dès que, quoique, bien que, pour que……,各并列從句中的謂語一般應當用同一語式。但在代替si時,que引導的從句中謂語用虛擬式。
J'ai agi ainsi parce qu'il me le demandait et que je n'y voyais pas d'inconvénient.
我這樣做是因為他要求我這樣干,也因為我并不覺得其中有什么不妥。
Il viendra, quoique sa mère soit souffrante et qu'il soit luimême mal rétabli.
盡管他媽媽身體不適,他自己病后也沒有恢復,但他還是要來。
Si je suis libre et que le temps le permette, je vous accompagnerai à la Grande Muraille.
如果我有空,時間又允許的話,我將陪你去長城。
3 .Que引導比較從句
I1 était plus grand que je n'avais pensé.
他比我想象的要高大。
I1 me resterait moins d'argent que si je m'étais amusé toute la semaine.
如果我整個星期都玩的話,那我剩下的錢比現在還要少。
4. Que 引導一個狀語從句,表示不同意義。
Nous ne partirons pas en promenade que vous n'ayez fini votre travail.
你結束工作前我們將不去散步。(que (ne)=avant que)
Est-il malade, qu'on ne le voit plus depuis trois mois?
我們已有三個月沒有看見他了,難道他病了?(que =parce que)
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業詞匯法英對照系列一
- 商業詞匯法英對照系列二
- 商業詞匯法英對照系列三
- 商業詞匯法英對照系列四
- 商業詞匯法英對照系列五
- 商業詞匯法英對照系列六
- 商業詞匯法英對照系列七
- 商業詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(法漢對照)
- 外貿法語常用語
- 中國國家領導人會見外賓常用語
- 法語專業《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網友關注
- 跟我學法國諺語(一)
- 怎樣學習法語
- 商務法語脫口秀(29)
- 法語中的祝福語
- 服裝標簽上的法語
- 法語閱讀-交貨
- 法語初學者必讀
- 法語動機信樣本16-20
- 商務法語常用表達
- 法語日常情景會話-約會
- 你不能和我的媽媽結婚
- 商務法語脫口秀(30)
- 法語俚語集
- 法國人用手數數和中國有所不同
- 第一次坐飛機怎么說
- 中法對照-在你還沒有消失
- 法語閱讀-裝修房屋
- 法語動機信樣本31-35
- 中國地址怎么翻?
- TEF法語水平考試試題(三)
- 70%考生和家長看好小語種:法語名列榜首
- 法語動機信樣本36-40
- 一位法語翻譯的學習之路
- 法文工作面試問題及回答
- 法語動機信樣本11-15
- 法語情景表示抱歉請原諒的各種口語
- 法語諺語學習(三)
- 如何邀請別人?
- 中法對照-赴約
- 常見計算機操作的法語專門用語
- J'en ai marre !-《我討厭!》
- “八榮八恥”的法語版
- 法語諺語學習(四)
- 法語各種場合下表示懷疑的種種說法
- 法語口語趣談
- La Lune Eclairera Mon Coeur 法語版《月亮代表我的心》
- 中法對照-“圍城”
- 跟我學法國諺語(二)
- 中國的十二生肖用法語怎么說
- 中國國歌《義勇軍進行曲》法語版
- 法語動機信樣本26-30
- 法語聊天常用語
- 法語日常情境會話-在中國旅游(二)
- 計算機操作的法語用語
- 法語動機信樣本6-10篇
- 浪漫一生學法語
- 中法對照-我不知道為什么
- 法語諺語學習(一)
- QQ法語聊天的常用語
- 中法對照-謹慎是安全的保證
- 法語日常情景會話:關于品酒
- 中法對照-狂熱的畫家
- 最實用的常見網絡法語解析測試
- 法語閱讀-看房
- 餐桌會談
- 初到法國的簡單會話
- 跟我學法國諺語(五)
- 法語經典情景對話:餐桌上的會談
- 法語動機信樣本41-44
- 最最實用的常見網絡法語
- 法語動機信樣本1-5篇
- 常用基礎的法語語句
- 跟我學法國諺語(四)
- 法語閱讀-扒車懲款
- 法語諺語學習(五)
- 跟我學法國諺語(三)
- 法語法國網站特別推薦:法國人最常用的30句口頭禪
- 表達擔心和安慰的法語短語
- 法語日常情景會話-關于嫁女兒
- 法語日常情景會話-關于考試
- 法語閱讀-驚險飛行
- 法語日常情景會話:白酒的犧牲品
- 法語動機信樣本21-25
- 法語中粗俗罵人的話
- 幾句法語聊天的常用語
- 法國餐桌禮儀Savoir-vivre à table
- 法語日常情境會話-在中國旅游(一)
- 初學者必備的幾句網絡法語與網絡詞匯
- 商務法語脫口秀(18)
- 法語諺語學習(二)
- 法語日常情境會話-在中國旅游(三)
精品推薦
- 固原市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:24/11℃
- 墨玉縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/13℃
- 樂都縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:3-4級,氣溫:26/11℃
- 屯昌縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:36/24℃
- 永靖縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:29/17℃
- 庫爾勒市05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/12℃
- 達坂城區05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:22/6℃
- 萬寧市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 潛江05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/21℃
- 平安縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:26/11℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機會
- 法國的家庭寵物
- 法語日常口語學習:酒類
- 法語入門基礎語法指導:直陳式先過去時
- 法語語法指導:名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經典素材整理25
- 法語語法指導:法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習選擇題整理(3)
- 優美法語每日一說:只道當時年紀小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導:各并列連詞的表現形式
- 基礎法語語法:tout
- 看漫畫學法語:Anpe
- 地理相關法語詞匯
- 新概念法語對話輔導資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復合過去時及其性數配合
- 法語詞匯素材:汽車相關詞匯整理13
- 初學者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發音輔導:表達情感的重音
- 法語詞匯學習:常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)