法語語法輔導(dǎo):Depuis的用法詳解2
導(dǎo)語:更多法語知識,盡在外語教育網(wǎng)。
達姆爾已兩天沒回來了,他和他的部隊一起撤退了,因為要去保衛(wèi)戰(zhàn)火中的街壘。
c.如果depuis的后置成分是一個表示時間的名詞,它往往可以由i1 y a...que代替。
Il y a.un mois qu'il est parti.(= I1 est parti depuis un mois)他走了已有一個月了。
I1 y a deux jours qu'il ne mangeait plus. 他已兩天沒吃東西了。
副詞短語depuis lors表示時間。意為“從此,此后”:www.for68.com
Elle est partie le 3 juin, depuis lors, je n'ai plus eu de ses nouvelles.
她六月三日動身的,此后,我就再沒有得到他的消息了。
還有一些與depuis組合的表示時間的副詞短語 :
depuis peu(不久前),depuis quelque temps(近來)
depuis toujours(從來,歷來),depuis un moment(剛一會兒)
連詞短語depuis que表示時間。意為“自從……以后”。
Depuis qu'il a lu ce livre, i1 ne peut plus tenir en place.
自從他讀了這本書后,就坐立不安。
Depuis qu'il est parti, je n'ai reçu rien de lui.
自從他走后,我沒有得到他的任何消息。
注:若從句為否定式,不用pas, point。
Depuis que je ne vous ai vu, je suis parti à 1'étranger.
自從我同你分別后,我就出國了。
N.B:表示時間的介詞pendant, de, pour, depuis, à partir de, dès, en等都有延續(xù)性,但意義不同,試作比較:
1.指確定期間。(在一段時期內(nèi)的延續(xù)時間)
Il sera là pendant trois jours.
他將在那兒呆三天。
J'ai été en France pendant deux ans.
我在法國住過二年。
De tout son séjour, i1 n'est pas venu me voir.
他逗留期間沒有來看過我。
2.指預(yù)計期間。(以說話人當(dāng)時為起點的將要延續(xù)的時間)
Je viens ici pour trois jours.
我來這兒呆三天。
Est-ce que ton patron ne te laisserait pas partir pour huit jours?(Triolet)
你東家不讓你離開八天嗎?
3.指未結(jié)束的期間。(以過去(或?qū)恚r間為起點的延續(xù)時間)
Il est ici depuis quatre jours.(=Il y a quatre jours qu'il est ici.)
他在這兒已四天了。
Je ne 1'ai pas vu depuis cinq jours.
五天前,我就沒見過他了。
ll sera ici à partir de demain.
他從明天起呆在這兒。
注:介詞dès也可以表示起點時間,但它只能著眼于動作發(fā)生的點,(即開始的起點)不能指延續(xù)時間。
Le camarade Li est venu me trouver dès son retour.
李同志一回來就找了我。
“Tu verras, avait dit Lolita, en Colombie, on parle plus de poésie que de politique.” Dès ce premier soir Fontane découvrit que c'était vrai.(Maurois)
“你可著到,羅利達說道,在高隆畢這個地方人們談?wù)撜尾欢啵嗟氖钦勗?rdquo;。從第一天晚上起,封達納就發(fā)覺這話是真的。
Dès cinq heures du matin, les concurrences avaient quitté la ville pour gagner la rive gauche du Danube... (Verne)
一到早晨五點鐘,比賽的人就離開城市,到多瑙河左岸去……
4.結(jié)束一個行動所需要的期限,(確定的時間里,計數(shù)用的延續(xù)時間)
L'ennemi a pris la ville en trois jours.
敵人攻陷該城花了三天時間。
Le nombre de bêtises qu'une personne intelligente peut dire en une journée n'est pas croyable. (Gide)
一個聰明人一天內(nèi)說那么多蠢話,真難以置信。
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業(yè)詞匯法英對照系列一
- 商業(yè)詞匯法英對照系列二
- 商業(yè)詞匯法英對照系列三
- 商業(yè)詞匯法英對照系列四
- 商業(yè)詞匯法英對照系列五
- 商業(yè)詞匯法英對照系列六
- 商業(yè)詞匯法英對照系列七
- 商業(yè)詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(yè)(法漢對照)
- 外貿(mào)法語常用語
- 中國國家領(lǐng)導(dǎo)人會見外賓常用語
- 法語專業(yè)《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術(shù)語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網(wǎng)友關(guān)注
- il或elle錯誤用法總結(jié)
- 法語家庭相關(guān)用語總結(jié)
- 法語詞匯之藍色
- 冠詞的知識點(二)
- 法語介詞attendu用法總結(jié)
- 法語介詞avant用法總結(jié)
- 法語詞匯之玫瑰色
- 法語翻譯:四字成語(第3課)
- 法語:Amener、apporter等行為動詞的使用區(qū)別
- 法國品牌知多少
- 法國教育
- 法語四級語法與詞匯模擬題(1)
- 法語外來語形容詞匯總
- 介詞à, du, en, dans
- 名詞的集中類型
- 動詞APPELER解析與練習(xí)
- 指示代詞 celui celle ceux celles 的用法
- 法國葡萄酒產(chǎn)區(qū)
- 各種水果怎么說
- 法語習(xí)語: la noix
- 冠詞的知識點(四)
- 簡明法語教程疑問句小結(jié)
- Invitations邀請
- 法語翻譯:四字成語(第2課)
- que的意思知多少
- 名詞的綜合練習(xí)(一)
- 法語居住相關(guān)用語總結(jié)
- 法語條件過去時用法總結(jié)
- 復(fù)合關(guān)系代詞用法詳解
- 法語國家地區(qū)相關(guān)用語總結(jié)
- PARIS LUXE 歡迎來到法國
- 以下法語有幾種表示強調(diào)的句型結(jié)構(gòu)
- 法語詞匯之黑色
- 介詞de的用法詳解
- 電腦詞匯
- 閑聊“matin ”和“ soir ”( 1 )
- 用法語打招呼
- 法語詞匯之灰色
- 法語基礎(chǔ)語法知識
- 法語禮貌用語
- 動詞passer用法全解
- 法語年齡相關(guān)用語總結(jié)
- 餐具
- 新興中文熱詞法語翻譯(考試篇)
- 法語語法術(shù)語法漢對照
- 吃貨
- 法語詞匯之紅色
- 那些可愛的兒語
- 冠詞的知識點(五)
- 限定形容詞的綜合練習(xí)
- 法語考試語法重點總結(jié)
- 葡萄酒專業(yè)詞匯
- 基數(shù)詞以及用法
- 閑聊“matin ”和“ soir ”( 2 )
- 法語數(shù)字用語總結(jié)
- 法語音標(biāo)詳解(附例詞)
- 賓語人稱代詞在句子中的位置
- 法語詞匯之黃色
- 復(fù)合名詞的復(fù)數(shù)
- 法語條件式用法總結(jié)
- 冠詞的知識點(一)
- 新興中文熱詞法語翻譯(就業(yè)篇)
- 法語詞匯的綜合小練習(xí)
- 疑問句的類型以及結(jié)構(gòu)
- 名詞的綜合練習(xí)(二)
- 法葡萄酒品牌
- 冠詞的縮合形式
- 動詞變位歸納總結(jié)
- 法語復(fù)合名詞的復(fù)數(shù)
- 法國品牌
- Apporter,amener,remporter,ramener
- 同位語
- 新興中文熱詞法語翻譯(校園篇)
- 法語介詞搭配常見錯誤
- 法語假設(shè)及條件表達總結(jié)
- 法語翻譯:四字成語(第1課)
- 法語愈過去時用法總結(jié)
- 法語詞匯之綠色
- 新興中文熱詞法語翻譯(社會篇)
- 冠詞的知識點(三)
- 法語翻譯:四字成語(第4課)
精品推薦
- 茅臺酒回收價格表一覽2022 回收茅臺酒什么價格
- 呼市民族大學(xué)是幾本 呼和浩特民族學(xué)院是二本嗎
- 冒菜加盟哪個品牌最好 冒菜加盟10大品牌排行
- 養(yǎng)生館加盟品牌前十名 養(yǎng)生加盟連鎖店排行榜
- 成都信息工程大學(xué)是幾本 成都信息工程大學(xué)是一本還是二本
- 內(nèi)蒙古創(chuàng)業(yè)大學(xué)創(chuàng)業(yè)學(xué)院是幾本 內(nèi)蒙古大學(xué)創(chuàng)業(yè)學(xué)院是二本還是三本
- 2022祝福教師節(jié)的句子經(jīng)典84句最新
- 美麗小鋪加盟費多少錢 美麗小鋪加盟條件一覽
- 遼寧工程技術(shù)大學(xué)屬于一本還是二本 遼寧技術(shù)工程大學(xué)是一本嗎
- 男女吵架后的搞笑文案 吵架后和好的語錄2022
- 和碩縣05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:24/9℃
- 天門市05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:27/21℃
- 雜多縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:西南風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:20/1℃
- 海晏縣05月30日天氣:小雨,風(fēng)向:東南風(fēng),風(fēng)力:3-4級,氣溫:19/5℃
- 廣河縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:26/15℃
- 文縣05月30日天氣:小雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:31/20℃
- 果洛05月30日天氣:小雨,風(fēng)向:東南風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:20/0℃
- 天山區(qū)05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:20/10℃
- 鄯善縣05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:27/15℃
- 民和縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東南風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:27/13℃
分類導(dǎo)航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機會
- 法國的家庭寵物
- 法語日??谡Z學(xué)習(xí):酒類
- 法語入門基礎(chǔ)語法指導(dǎo):直陳式先過去時
- 法語語法指導(dǎo):名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經(jīng)典素材整理25
- 法語語法指導(dǎo):法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習(xí)選擇題整理(3)
- 優(yōu)美法語每日一說:只道當(dāng)時年紀(jì)小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導(dǎo):各并列連詞的表現(xiàn)形式
- 基礎(chǔ)法語語法:tout
- 看漫畫學(xué)法語:Anpe
- 地理相關(guān)法語詞匯
- 新概念法語對話輔導(dǎo)資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復(fù)合過去時及其性數(shù)配合
- 法語詞匯素材:汽車相關(guān)詞匯整理13
- 初學(xué)者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發(fā)音輔導(dǎo):表達情感的重音
- 法語詞匯學(xué)習(xí):常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)