法語語法專攻
導語:法語輔導。下面就隨外語教育網小編一起來學習一下吧O(∩_∩)O~~ |
不同的法語介詞有不一樣的用法,只有了解了它們各自的用法才不會在使用的時候出錯,助助根據網校同學的學習情況為大家整理出了一些法語介詞的用法。這里介紹的是介詞攻略之sans的用法。
1、作名詞補語,表示缺少、不存在,和avec的意義相反,如:
Il n’y a pas de roses sans épines. 沒有無刺的玫瑰。
2、作狀語:
Il est parti sans dire un mot. 他一言不發地走了。
3、作表語,如:
Il est sans scrupules. 他厚顏無恥。
不同的法語介詞有不一樣的用法,只有了解了它們各自的用法才不會在使用的時候出錯,助助根據網校同學的學習情況為大家整理出了一些法語介詞的用法。這里介紹的是介詞攻略之par的用法。
1、引導各種狀語:
1)表示地點,引導地點狀語,意為“經過、穿越”,如:
Si vous passez par Beijing, venez me voir. 如果您經過北京,請來看我。
2)表示方式、工具,引導方式、工具狀語,如:
Je préfère voyager par avion. 我寧可乘飛機旅行。
3)表示時間、天氣,引導時間狀語,如:
Je ne puis vous conduire au marché par un temps pareil. 這樣的天氣我不能帶您上市場。
4)表示原因,引導原因狀語,如:
J’ai appris la nouvelle par mes voisins. 我是從鄰居那里得知這個消息的。
5)引導被動式的施動狀語,如:
Votre projet a été choisi par le directeur. 經理選中了您的計劃。
6)表示分配單位,如:
Nous allons au cinéma duex fois par mois. 我們每月看兩次電影。
2、和其他詞一起構成短語:
par-ci,par-là,par-ici表示方向,如:
Par-ci, Monsieur! 先生,請走這兒!
de 是個神奇的介詞,不僅發音和中文中的“的”差不多,連意思也有共通之處呢!比如用法1:
1. 介詞 de 表示歸屬概念,即“…… 的 ……”,引導名詞補語:
Est-ce que tu as vu le chien de Paul ?你有沒有見到保羅的狗啊?
Ce matin j’ai visité la maison de Balzac.今天早上,我去參觀了巴爾扎克的故居。
2. 介詞 de 表示起點、來源的概念,即“來自……”、“從……”
這時法語介詞 de 所引導的可以是名詞補語、形容詞補語,也可以是動詞的狀語、表語。
Il vient de Mars. 他從火星來。【 venir de:來自,從...來】
3. 介詞 de 表示時間概念,即“自……開始”。 在個別用法中也可以表示時間的延續過程。
Les vacances scolaires vont de juillet à septembre. 暑假從七月開始,一直延續到九月。
Il a voyagé de nuit. 他從晚上開始旅行了。
4. 介詞 de 表示方式、方法,即“用”、“以”:
Il a poussé la porte du coude.他用手肘推開了門。
Elle m’a fait signe de la tête.她點頭向我示意。
不同的法語介詞有不一樣的用法,只有了解了它們各自的用法才不會在使用的時候出錯,助助根據網校同學的學習情況為大家整理出了一些法語介詞的用法。這里介紹的是介詞攻略之dans的用法。
dans 一般只引導狀語:
1、表示地點,引導地點狀語,如:
Il y a beaucoup de gens dans la salle. 大廳里有許多人。
2、表示狀態,引導狀態狀語,如:
Mais nous avons agi dans les règles . 但我們是照章辦事的。
3、表示時間,引導時間狀語,如:
Ils partiront dans quinze jours. 他們半個月以后動身。
4、表示約數,如:
Sa propriété vaut dans les neuf millions de francs. 他的產業約值九百萬法郎。
不同的法語介詞有不一樣的用法,只有了解了它們各自的用法才不會在使用的時候出錯,助助根據網校同學的學習情況為大家整理出了一些法語介詞的用法。這里介紹的是介詞攻略之avec的用法。
1、引導各種狀語;
1)引導表示陪同的狀語,如:
Il se promène avec son amie. 他和女朋友一起散步。
2)表示方式,引導方式狀語,如:
J’accepte avec plaisir votre invitation. 我愉快地接受您的邀請。
3)引導表示工具的狀語,如:
Les Fran?ais mangent avec leur fourchette. 法國人用叉子吃飯。
4)表示同時,引導時間狀語,如:
Son oncle se lève avec le jour, été comme hiver. 他叔叔天亮就起床,四季如此。
5)表示二者關聯,如:
Je ne suis pas d’accord avec lui. 我和他意見不一致。
6)表示根據、關于,如:
Avec lui, il n’y a que l’argent qui compte. 跟他打交道,只有金錢才管用。
2、引導名詞或形容詞補語,如:
Elle a loué une chambre avec vue sur la mer. 她租了一間能看到海的房間。
3、avec可轉化為副詞,在熟語中應用,如:
Il a pris son parapluie et il est parti avec. 他拿起雨傘,帶上走了。
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業詞匯法英對照系列一
- 商業詞匯法英對照系列二
- 商業詞匯法英對照系列三
- 商業詞匯法英對照系列四
- 商業詞匯法英對照系列五
- 商業詞匯法英對照系列六
- 商業詞匯法英對照系列七
- 商業詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(法漢對照)
- 外貿法語常用語
- 中國國家領導人會見外賓常用語
- 法語專業《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網友關注
- 《法蘭西千古奇冤》9
- 麥當娜馬賽演唱會舞臺坍塌
- 《法蘭西千古奇冤》37
- 《法蘭西千古奇冤》6
- 《法蘭西千古奇冤》3
- 法語閱讀:傍晚
- 法語詩歌:你好,憂愁
- 《法蘭西千古奇冤》31
- 法語閱讀:煉丹術士
- 法語閱讀:煉丹術士2
- 法語閱讀:父親的榮耀3
- 2010上海世博會吉祥物海寶
- 法語閱讀:灰姑娘
- 法語閱讀:羊脂球
- 《法蘭西千古奇冤》15
- 《法蘭西千古奇冤》33
- 港灣(中法對照)
- 法語閱讀:壞學生
- 法語閱讀:美女與野獸
- 《法蘭西千古奇冤》18
- 法語閱讀:情人
- 《法蘭西千古奇冤》2
- 法語閱讀:秋之歌
- 《法蘭西千古奇冤》14
- 《法蘭西千古奇冤》11
- 雙截棍簡介(中法對照)
- 《法蘭西千古奇冤》34
- 法語閱讀:灰姑娘2
- 《法蘭西千古奇冤》35
- 法國司法部長達蒂訪談
- 《法蘭西千古奇冤》27
- 《法蘭西千古奇冤》8
- 法語閱讀:美女與野獸2
- 法語閱讀:幽谷睡者
- 《法蘭西千古奇冤》23
- 《法蘭西千古奇冤》22
- 我欲與你一起生活
- 《法蘭西千古奇冤》29
- 達能在印度的合資糾紛(雙語)
- 《法蘭西千古奇冤》40
- 《法蘭西千古奇冤》13
- 環法釀七年最大慘劇
- 法語閱讀:為了你,我的愛人
- 《法蘭西千古奇冤》26
- 《法蘭西千古奇冤》12
- LVMH季度利潤大跳水
- 《法蘭西千古奇冤》17
- 法語伴我四十年(連載)
- 《法蘭西千古奇冤》39
- 法語閱讀:小王子2
- 法語閱讀:小王子3
- 艾菲爾鐵塔罷工了(中法對照)
- 法國人愛的表白 Amour
- 法語閱讀:下金蛋的雞
- 《法蘭西千古奇冤》25
- 《法蘭西千古奇冤》36
- 法國用藥浪費達數十億歐元
- 《法蘭西千古奇冤》30
- 法語閱讀:父親的榮耀2
- 《料理鼠王》中的教科書般的名言
- 《法蘭西千古奇冤》42
- 《法蘭西千古奇冤》21
- 法語閱讀:局外人
- 《法蘭西千古奇冤》開篇
- 《法蘭西千古奇冤》16
- 《法蘭西千古奇冤》38
- 《法蘭西千古奇冤》32
- 《法蘭西千古奇冤》24
- 法語閱讀:小王子
- 法語閱讀:狐貍和葡萄
- 水和魚的故事(中法版)(2)
- 理財的8個竅門(中法對照)
- 法語閱讀:知了和螞蟻
- 法語閱讀:悲慘世界2
- 水和魚的故事(中法版)(1)
- 《法蘭西千古奇冤》41
- 《法蘭西千古奇冤》5
- 《法蘭西千古奇冤》28
- 《法蘭西千古奇冤》4
- 法語閱讀:浪費時間
- 《法蘭西千古奇冤》7
精品推薦
- 廈門市12月01日天氣:多云,風向:東北風,風力:4-5級,氣溫:19/14℃
- 徽縣05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:29/15℃
- 鎮原縣05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/11℃
- 瓊中縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:35/23℃
- 溫宿縣05月30日天氣:多云轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/12℃
- 托里縣05月30日天氣:小雨,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:17/6℃
- 托克遜縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:32/18℃
- 哈密地區05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:23/10℃
- 興海縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:21/4℃
- 貴德縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:25/12℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機會
- 法國的家庭寵物
- 法語日常口語學習:酒類
- 法語入門基礎語法指導:直陳式先過去時
- 法語語法指導:名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經典素材整理25
- 法語語法指導:法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習選擇題整理(3)
- 優美法語每日一說:只道當時年紀小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導:各并列連詞的表現形式
- 基礎法語語法:tout
- 看漫畫學法語:Anpe
- 地理相關法語詞匯
- 新概念法語對話輔導資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復合過去時及其性數配合
- 法語詞匯素材:汽車相關詞匯整理13
- 初學者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發音輔導:表達情感的重音
- 法語詞匯學習:常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)