法語語法 :介詞pendant
導語:法語輔導。下面就隨外語教育網小編一起來學習一下吧O(∩_∩)O~~ |
似曾相似 pendant
Je n’ai rien fait pendant toute la matinée. / C’est un médicament à prendre le repas.
在這兩句例句中,我們都使用了介詞 pendant, 所表達的都是“在……期間”、“在……期間”的意思,這是它們的共同點。所不同的是,兩句句子中的動詞時態大相徑庭。
第一句所用的是過去時態,這也是由介詞 pendant 引導時間概念時最常見的時態:“整整一個上午,我什么事也沒干。”
第二句所用的是動詞不定式:“這是進餐時服用的藥。”
雖說在介詞 pendant 引導時間概念的情況下,主句動詞多為過去時態,但也不排除其他時態。例如:
-- Nous avons eu congé pendant trois jours.我們休了三天假。
-- C’est un roman à lire pendant le voyage.這是一本供旅游假期閱讀的小說。
-- Il viendra nous voir pendant l’hiver.他將在冬天來看我們。
從時態的角度看,在學習介詞 pendant 的同時,還必須十分注意與之關聯密切的連詞短語 pendant que。 這個連詞短語同樣表示“在……同時”,所特別的是連詞短語 pendant que 之后可以使用各種時態。例如:
-- Pendant que tu seras à Paris, pourrais-tu aller le voir ?你到巴黎的時候,能去看他嗎?
-- Pendant que je regardais à la fenêtre, je vis passer un vol d’hirondelles.我看窗外的時候,看見一群燕子從空中飛過。
-- Pendant que je prépare du café, pourrais-tu faire la vaisselle ?我煮咖啡的時候你能去洗碗嗎?
另外,pendant que 還可以表示既然的意思。例如:
-- Pendant que j’y pense...既然我想起來了... 趁我沒忘記...
-- Pendant que j’y suis, je vais finir de remplir ces papiers.既然我在這里,我就把這些單子填好。
親密接觸 pendant 和 介詞 avant、après 的連用
雖然介詞 pendant 也能最為副詞來使用,但用途不是十分普及,而且通常都和介詞 avant 或 après 聯系在一起。例如:
-- Avant son passage au ministère et pendant, il a montré ses quelités d’organisateur.在他遷職去部里以前以及他在部里工作期間,他都表現出了組織才能。
-- Il a su que sa mère était malade, mais il n’est venu la voir ni pendant ni après.他雖然知道母親生病了,但在他母親病中及病后都沒有去探望。
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業詞匯法英對照系列一
- 商業詞匯法英對照系列二
- 商業詞匯法英對照系列三
- 商業詞匯法英對照系列四
- 商業詞匯法英對照系列五
- 商業詞匯法英對照系列六
- 商業詞匯法英對照系列七
- 商業詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(法漢對照)
- 外貿法語常用語
- 中國國家領導人會見外賓常用語
- 法語專業《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網友關注
- 常見漢譯法句子正誤分析71
- 給父母的新年問候
- 常見漢譯法句子正誤分析68
- 日常信函:與女友和好
- 請您翻譯:一首不錯的法語情詩
- 法語日記精選
- 一篇法文留學計劃
- 仿寫:用法語進行自我介紹發出交友請求
- 語病句分析
- 法語常用句型
- 法語寫作:Comme si 好像,猶如(常用imparfait)
- 法語寫作:副詞的轉換訣竅
- 法語書寫注意事項
- 常用公證材料樣本
- 常見漢譯法句子正誤分析67
- 常見漢譯法句子正誤分析(匯總)
- [法語寫作]公司商業信函(中法對照)
- 我大學的畢業論文,關于法語與網絡的
- 如何寫好法語作文體會
- 超實用的國外法語學習網站推薦
- 法語中的形象比喻
- 法語動機信樣本44篇
- 日常信函:給父母的新年問候
- 法語寫作筆記精華
- 法語中的修辭
- 法語求職信
- 仿寫:《我要找家教》
- 28歲少婦的自我介紹
- 法語日常信函寫作大全
- 法國男孩的網戀記事(全法文)
- 日常信函:異性結交(答復)
- 常見漢譯法句子正誤分析69
- 日常信函:問候難友
- 日常信函:良言苦口
- 法語初級翻譯練習:女人難養
- 法語情書10篇
- 如何寫一份滿意的學習計劃書
- 感人的法語寫作作品
- 樣本:畢業證法文翻譯件
- 申請第二階段的動機信
- 一句法語的十種翻譯方法
- 中國人學法語究竟難在哪?
- 網友原創文章(附法國網友的修改稿)
- 日常信函:離婚
- 法國留學:學習計劃樣本
- 地道的法語名詞詞組
- 法語標點符號之妙用
- 常見漢譯法句子正誤分析 - 社會捐助翻修博物館
- 用法語表達你的電腦配置
- 樣本:出生公證書
- 法語拼寫符號與標點符號
- 日常信函:生日邀請
- 法國朋友用中文寫得一首短詩
- 日常信函:回復友人的問候
- 日常信函:祝賀榮獲騎士勛章
- 法文書信抬頭的注意事項
- 盤點連法國人都會犯的12個法語錯誤
- 法語個人簡歷樣式
- 日常信函:接受生日邀請
- 申請第三階段的動機信樣本
- 法語綜合:地址怎么翻?
- 法語寫作之常見漢譯法句子錯誤解析
- 法文書信開頭的一個注意事項
- 留學"學習計劃書"法文樣本
- 常見漢譯法句子正誤分析72
- 留學法國的簡歷和動機信
- 如何寫簡歷和動機信,附動機信樣本
- 法語網友原創文章“番茄炒蛋”-- 附法國網友的修改稿
- 常見漢譯法句子正誤分析70
- 如何寫法語簡歷?
- 法語學習者如何從頭開始制定計劃、利用資源?
- 日常信函:異性結交
- 介紹四種法語簡歷的特性
- 法語自我介紹的寫法(1)--11歲的男孩
- 法語寫作:如果世界末日到了
- 日常信函:答復女友
- 如何描述某人
- 日本老太寫的法文自我介紹
- 詩歌《春江花月夜》法文翻譯
- 日常信函:給女友的恭賀信
- 關于天氣的常用句子八十四句
精品推薦
- 廈門市12月01日天氣:多云,風向:東北風,風力:4-5級,氣溫:19/14℃
- 徽縣05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:29/15℃
- 鎮原縣05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/11℃
- 瓊中縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:35/23℃
- 溫宿縣05月30日天氣:多云轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/12℃
- 托里縣05月30日天氣:小雨,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:17/6℃
- 托克遜縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:32/18℃
- 哈密地區05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:23/10℃
- 興海縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:21/4℃
- 貴德縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:25/12℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機會
- 法國的家庭寵物
- 法語日常口語學習:酒類
- 法語入門基礎語法指導:直陳式先過去時
- 法語語法指導:名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經典素材整理25
- 法語語法指導:法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習選擇題整理(3)
- 優美法語每日一說:只道當時年紀小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導:各并列連詞的表現形式
- 基礎法語語法:tout
- 看漫畫學法語:Anpe
- 地理相關法語詞匯
- 新概念法語對話輔導資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復合過去時及其性數配合
- 法語詞匯素材:汽車相關詞匯整理13
- 初學者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發音輔導:表達情感的重音
- 法語詞匯學習:常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)