法語語法輔導資料:冠詞的知識點(2)
導語:法語輔導。下面就隨外語教育網小編一起來學習一下吧O(∩_∩)O~~ |
冠詞的知識點(二):不定冠詞和部分冠詞
不定冠詞
1 不定冠詞un,une有時起泛指形容詞n’importe quel,tout的作用表示任指
例:Un angle a trios c?tés de trois angles. 三角形都有三條邊,三個角。
2 un,une有時起泛指形容詞certain,quelque,quelconque的作用,表示虛指
例:Il attendit un temps. 他等了一陣子。
3 在俗語中,d’un+陽性形容詞或d’un ( d’une )+單數名詞,表示最高級,帶有夸張的意思。
例:Il était d’un sale ! 他臟透了!
Cet objet d’art est d’une intelligence. 這件藝術品是智慧的結晶。
部分冠詞
1 用在文學家或者藝術家名字前表示其作品或風格。
例:C’est tout à fait du Dumas père. 這完全是大仲馬的風格。
2 用在動詞faire后面的表示科學藝術、體育運動等名詞前表示學習什么活著做什么事。
例:faire de la médécine 學醫
3 用來表示自然現象。
例:Il fait du vent.
4 同樣一個物質名詞前用定冠詞和部分冠詞,意思完全不同。
例:Il aime le thé. 他喜歡喝茶。
Il prend du thé. 他喝茶。
5 同樣一個抽象名詞前用定冠詞和部分冠詞,意思完全不同。
例:La modestie est une belle vertu. 謙虛是一種美德。
Il montre de la modestie. 他表現出謙虛的態度。
?。保㊣l y a ( ) soupe, prenez-en, elle est bonne.
2)La concierge porte ( ) courrier ( ) locataires.
?。常㊣l ne veut pas perdre ( ) temps.
?。矗㎎e voudrais acheter ( ) viande, ?a co?te combien ( ) kilo ?
?。担㎎e n’aime pas faire ( ) sport, mais je pratique parfois ( ) sport après la classe, je joue ( ) ping-pong et je fais ( ) football.
參考答案
1)Il y a ( DE LA ) soupe, prenez-en, elle est bonne.
2)La concierge porte ( DU ) courrier ( AUX ) locataires.
?。常㊣l ne veut pas perdre ( DU ) temps.
4)Je voudrais acheter ( DE LA ) viande, ?a co?te combien ( LE )kilo ?
5)Je n’aime pas faire ( DU )sport, mais je pratique parfois ( LE ) sport après la classe, je joue ( AU ) ping-pong et je fais ( DU )football.
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業詞匯法英對照系列一
- 商業詞匯法英對照系列二
- 商業詞匯法英對照系列三
- 商業詞匯法英對照系列四
- 商業詞匯法英對照系列五
- 商業詞匯法英對照系列六
- 商業詞匯法英對照系列七
- 商業詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(法漢對照)
- 外貿法語常用語
- 中國國家領導人會見外賓常用語
- 法語專業《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網友關注
- 英法同形詞義辨析:Partie /Parti /Party
- 常見漢譯法句子正誤分析11
- 常見漢譯法句子正誤分析25
- 常見漢譯法句子正誤分析8
- 英法同形詞義辨析:Phrase
- 英法同形詞義辨析:Sain /Sane
- 英法同形詞義辨析:Supprimer / Suppress
- 常見漢譯法句子正誤分析41
- 常見漢譯法句子正誤分析6
- 常見漢譯法句子正誤分析28
- 常見漢譯法句子正誤分析15
- 常見漢譯法句子正誤分析20
- 常見漢譯法句子正誤分析12
- 英法同形詞義辨析:Cours /Course
- 常見漢譯法句子正誤分析39
- 常見漢譯法句子正誤分析45
- 英法同形詞義辨析:Gros /Gross
- 英法同形詞義辨析:S?r / Sure
- 常見漢譯法句子正誤分析44
- 常見漢譯法句子正誤分析30
- 常見漢譯法句子正誤分析16
- 英法同形詞義辨析:Douter /Doubt
- 英法同形詞義辨析:Régulier / Regular
- 常見漢譯法句子正誤分析2
- 英法同形詞義辨析:Journal
- 常見漢譯法句子正誤分析26
- 英法同形詞義辨析:Faute /Fault
- 英法同形詞義辨析:Sympathie /Sympathy
- 英法同形詞義辨析:Affecter / Affect
- 常見漢譯法句子正誤分析37
- 常見漢譯法句子正誤分析52
- 常見漢譯法句子正誤分析17
- 英法同形詞義辨析:Insister /Insist
- 常見漢譯法句子正誤分析48
- 常見漢譯法句子正誤分析50
- 常見漢譯法句子正誤分析4
- 趣味法語:法語笑話一則
- 常見漢譯法句子正誤分析22
- 常見漢譯法句子正誤分析27
- 常見漢譯法句子正誤分析21
- 常見漢譯法句子正誤分析31
- 英法同形詞義辨析:Agenda
- 常見漢譯法句子正誤分析29
- 英法同形詞義辨析:Qualifier /Qualify
- 常見漢譯法句子正誤分析46
- 常見漢譯法句子正誤分析38
- 常見漢譯法句子正誤分析51
- 英法同形詞義辨析:Résumer /Resume
- 常見漢譯法句子正誤分析23
- 常見漢譯法句子正誤分析7
- 常見漢譯法句子正誤分析47
- 用英語學法語:En effet
- 童言有約:法國小朋友談人生笑翻你
- 英法同形詞義辨析:Contraire /Contrary
- 常見漢譯法句子正誤分析10
- 常見漢譯法句子正誤分析24
- 常見漢譯法句子正誤分析32
- 英法同形詞義辨析:Impressionner /Impress
- 常見漢譯法句子正誤分析13
- 常見漢譯法句子正誤分析40
- 常見漢譯法句子正誤分析3
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語入門 Easy French:學法語小竅門
- 法語學習:用法語說出你浪漫的愛情
- 常見漢譯法句子正誤分析14
- 常見漢譯法句子正誤分析34
- 常見漢譯法句子正誤分析42
- 常見漢譯法句子正誤分析1
- 英法同形詞義辨析:Acquérir / Acquire
- 英法同形詞義辨析:Hasard /Hazard
- 常見漢譯法句子正誤分析35
- 常見漢譯法句子正誤分析49
- 常見漢譯法句子正誤分析33
- 常見漢譯法句子正誤分析36
- 常見漢譯法句子正誤分析18
- 常見漢譯法句子正誤分析19
- 英法同形詞義辨析:Mériter/Merit
- 常見漢譯法句子正誤分析43
- 常見漢譯法句子正誤分析5
- 血型與性格:萌漫畫教你辨別一二
- 常見漢譯法句子正誤分析9
精品推薦
- 廈門市12月01日天氣:多云,風向:東北風,風力:4-5級,氣溫:19/14℃
- 徽縣05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:29/15℃
- 鎮原縣05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/11℃
- 瓊中縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:35/23℃
- 溫宿縣05月30日天氣:多云轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/12℃
- 托里縣05月30日天氣:小雨,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:17/6℃
- 托克遜縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:32/18℃
- 哈密地區05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:23/10℃
- 興??h05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:21/4℃
- 貴德縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:25/12℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機會
- 法國的家庭寵物
- 法語日??谡Z學習:酒類
- 法語入門基礎語法指導:直陳式先過去時
- 法語語法指導:名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經典素材整理25
- 法語語法指導:法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習選擇題整理(3)
- 優美法語每日一說:只道當時年紀小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導:各并列連詞的表現形式
- 基礎法語語法:tout
- 看漫畫學法語:Anpe
- 地理相關法語詞匯
- 新概念法語對話輔導資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復合過去時及其性數配合
- 法語詞匯素材:汽車相關詞匯整理13
- 初學者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發音輔導:表達情感的重音
- 法語詞匯學習:常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)