法語語法學習輔導:ne que 、seulement 表達法 英語法語對照學
導語:外語教育網小編為大家整理了最新的法語學習資料,希望對您有所幫助。更多法語精彩內容,敬請密切關注本站。
There are two common French equivalents for the restrictive only in English: ne... que and seulement. These two terms mean essentially the same thing, but the first is a negative adverb while the second is an adverb of quantity. Their negative forms, however, are a bit more complicated.
Ne... que is used much like other negative adverbs.*
Je n'ai qu'un livre.I only have one book.
Il ne voit que les films étrangers.He only sees foreign movies.
*Except that after other negative adverbs, the indefinite and partitive articles change to de, while with ne... que, the indefinite and partitive articles do not change: Je n'ai pas de livre vs Je n'ai qu'un livre.
The ne goes in its normal negative position in front of the verb. The que must be placed directly in front of the word it is qualifying. Note how the position of que can change the meaning:
Je n'ai lu que deux pages.I only read two pages.
Je n'ai lu deux pages que pour te faire plaisir.I read two pages only to please you.
The only reason I read two pages was to please you.
Il ne veut que travailler à la banque.He only wants to work at the bank (not invest there).
Il ne veut travailler qu'à la banque.He wants to work only at the bank (not at the store).
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業詞匯法英對照系列一
- 商業詞匯法英對照系列二
- 商業詞匯法英對照系列三
- 商業詞匯法英對照系列四
- 商業詞匯法英對照系列五
- 商業詞匯法英對照系列六
- 商業詞匯法英對照系列七
- 商業詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(法漢對照)
- 外貿法語常用語
- 中國國家領導人會見外賓常用語
- 法語專業《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網友關注
- 法語學習素材:法語會話短句(30)
- 法語學習素材:法語會話短句(13)
- 日常口語:我的手機壞了
- 法語學習素材:法語會話短句(39)
- 法語口語材料:心急吃不了熱豆腐
- 法語學習素材:法語會話短句(20)
- 法語學習素材:法語會話短句(32)
- 法語口語學習素材:還是拉倒吧
- 日常口語:我來時迷路了
- 法語口語:法語服飾描述相關用語
- 法語學習素材:法語會話短句(59)
- 法語口語材料:法國的午餐
- 法語口語材料:法語表達喜歡相關用語
- 法語口語材料:用法語描述你的電腦配置
- 日常口語:讓在城市圖書館工作
- 法語口語學習素材:餐廳-服務生篇
- 法語學習素材:法語會話短句(57)
- 法語學習素材:法語會話短句(34)
- 法語口語學習素材:法國的早餐
- 法語學習素材:法語會話短句(12)
- 法語學習素材:法語會話短句(58)
- 法語口語:法國圣誕節
- 法語學習素材:法語會話短句(23)
- 法語學習素材:法語會話短句(3)
- 日常口語每日一句素材:你為他買了禮物了嗎?
- 法語學習素材:法語會話短句(60)
- 法語口語材料:Répugnance厭惡
- 法語口語學習材料:讓你破費了
- 法語口語學習素材:就那么回事
- 法語學習素材:法語會話短句(37)
- 法語口語學習材料:哪那么多事!
- 日常口語:你覺得我新發型怎樣
- 法語口語學習素材:我不贊成
- 法語口語材料:S’excuser道歉
- 法語學習素材:法語會話短句(22)
- 日常口語:我喜歡你的裙子
- 法語學習材料:法語會話短句(6)
- 法語學習素材:法語會話短句(47)
- 法語學習素材:法語會話短句(10)
- 日常口語:她度過了很愉快的假期
- 法語口語學習材料:路上小心點
- 法語口語材料:第一次坐法國航班怎么說
- 法語口語材料:法語月份描述相關用語
- 日常口語:你為他買了禮物了嗎?
- 法語學習材料:法語會話短句(5)
- 法語口語材料:Souvenir回憶/回想
- 法語口語材料:法語學校描述相關用語
- 法語學習素材:法語會話短句(51)
- 法語口語學習素材:你說說這叫什么事啊
- 法語學習素材:法語會話短句(18)
- 法語學習材料:法語會話短句(16)
- 日常口語:鄰居的狗不停地叫
- 日常口語:我17點和銀行約好了
- 法語學習素材:法語會話短句(31)
- 法語學習材料:法語會話短句(15)
- 法語學習素材:法語會話短句(33)
- 法語口語材料:Vin, Alcool酒
- 法語日常口語素材:祝福語
- 法語學習素材:法語會話短句(2)
- 法語口語材料:旅游(1)
- 法語口語材料:旅游(2)
- 法語學習素材:法語會話短句(11)
- 法語口語材料:Regret后悔/懊惱
- 法語口語材料:法語過去時相關用語
- 法語學習素材:法語會話短句(38)
- 法語學習素材:法語會話短句(36)
- 法語學習素材:法語會話短句(17)
- 法語口語學習素材:飲食
- 法語口語材料:請多多包涵
- 法語學習素材:法語會話短句(48)
- 法語口語材料:Pub廣告/宣傳推廣
- 法語學習素材:法語會話短句(21)
- 法語學習素材:法語會話短句(52)
- 法語口語學習素材:去購物
- 法語口語學習素材:何苦來呢?
- 法語學習素材:法語會話短句(19)
- 法語學習素材:法語會話短句(1)
- 法語口語學習素材:看電影
- 法語學習素材:法語會話短句(50)
- 法語學習素材:法語會話短句(35)
- 法語學習素材:法語會話短句(49)
精品推薦
- 博樂市05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/10℃
- 鹽池縣05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:28/16℃
- 射陽縣05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:20/18℃
- 茫崖05月30日天氣:晴,風向:西北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:17/8℃
- 稷山縣05月30日天氣:多云,風向:西風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/18℃
- 垣曲縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西北風,風力:<3級,氣溫:26/16℃
- 涇源縣05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:24/9℃
- 囊謙縣05月30日天氣:晴,風向:西南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/5℃
- 臨猗縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西風,風力:<3級,氣溫:22/18℃
- 銀川市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/14℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機會
- 法國的家庭寵物
- 法語日常口語學習:酒類
- 法語入門基礎語法指導:直陳式先過去時
- 法語語法指導:名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經典素材整理25
- 法語語法指導:法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習選擇題整理(3)
- 優美法語每日一說:只道當時年紀小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導:各并列連詞的表現形式
- 基礎法語語法:tout
- 看漫畫學法語:Anpe
- 地理相關法語詞匯
- 新概念法語對話輔導資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復合過去時及其性數配合
- 法語詞匯素材:汽車相關詞匯整理13
- 初學者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發音輔導:表達情感的重音
- 法語詞匯學習:常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)