法國作家你認識多少?
Middle ages
Chrétien de Troyes (around 1135 - around 1183)
16th centuryFrancois Rabelais (around 1483 or 1494 – 1553)
Pierre de Ronsard (1524 – 1585)
Louise Labé (a.1526 - a.1565)
17th centuryRené Descartes (1596 - 1650)
Pierre Corneille (1606–1684)
Jean de La Fontaine (1621–1695)
Molière (1622–1673)
Blaise Pascal (1623–1662)
Charles Perrault (1628–1703)
Jean Racine (1639–1699)
18th century
Marivaux (1688–1763)
Montesquieu (1689–1755)
Voltaire (1694–1778)
Jean-Jacques Rousseau (1712 - 1778)
Denis Diderot (1713 - 1784)
Beaumarchais (1732 - 1799)
19th centuryFrançois-René de Chateaubriand (1768 - 1848)
Honoré de Balzac (1799 - 1850)
Victor Hugo (1802 - 1885)
Alexandre Dumas (1802 - 1870)
Prosper Mérimée (1803 - 1870)
George Sand (1804 - 1876)
Alfred de Musset (1810 - 1857)
Charles Baudelaire (1821 - 1867)
Gustave Flaubert (1821 - 1880)
Jules Verne (1828 - 1905)
Alphonse Daudet (1840 - 1897)
Emile Zola (1840 - 1902)
Paul Verlaine (1844 - 1896)
Henri Bergson (1859 - 1941)
Edmond Rostand (1868 - 1918)
20th centuryPaul Claudel (1868 - 1955)
Marcel Proust (1871 - 1922)
Guillaume Apollinaire (1880 - 1918)
Jean Cocteau (1892 - 1963)
Louis-Ferdinand Céline (1894 - 1961)
Jean Giono (1895 - 1970)
Marcel Pagnol (1895 - 1974)
André Breton (1896 - 1966)
Jacques Prévert (1900 - 1977)
André Malraux (1901 - 1976)
Raymond Queneau (1903 - 1976)
Jean-Paul Sartre (1905 - 1980)
Robert Merle (1908 - 2004)
Nicolas Bouvier (1929 - 1998)
Georges Perec (1936 - 1982)
Antoine Marie Roger de Saint-Exupery (1900 - 1944)
Albert Camus (1913 – 1960)
Colette (1873 - 1954)
Anaïs Nin (1903-1977)
Simone de Beauvoir (1908 - 1986)
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業詞匯法英對照系列一
- 商業詞匯法英對照系列二
- 商業詞匯法英對照系列三
- 商業詞匯法英對照系列四
- 商業詞匯法英對照系列五
- 商業詞匯法英對照系列六
- 商業詞匯法英對照系列七
- 商業詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(法漢對照)
- 外貿法語常用語
- 中國國家領導人會見外賓常用語
- 法語專業《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網友關注
- 端午節臨近,粽子成奢侈品
- 我是黑人!
- 鳳凰號探測器駛向火星
- 巴黎之夜
- 《哈利波特與鳳凰社》中哈利波特參與抗爭
- 香港七月一日推出全新熊貓臺頻道
- 我的叔叔于勒
- 盧梭《社會契約論》
- 搶救地震生還者的法語報道
- 三棵樹的偉大夢想
- 南特的神奇機器
- 麻將世界杯
- 十種最有意思的中國人
- 法語閱讀:餐桌禮儀
- [哲理故事]求人不如求己
- 中國為應對氣候危機加入全球總動員
- 《一顆星的悲哀》
- 阿弗爾市在2007年12月舉辦中歐投資貿易展覽會
- 北京2008年奧運會火炬接力傳遞計劃路線及火炬隆重發布
- Putain de pluie
- 拉封丹寓言《兩只鴿子》
- 生態鐵路—青藏鐵路
- 《向左走 向右走》法語版
- 歐洲人眼中中國十大最美的城市(1)
- 滬舉行2007特奧會吉祥物、招貼畫揭曉儀式
- 法國華裔大學生幫助在中國建立希望小學
- “全聚德”三天內賣出兩萬只烤鴨
- 法國“蜘蛛人”阿蘭·羅伯特徒手攀爬上海金茂大廈
- 大山子藝術區,北京獨特的藝術一隅
- 法國紅酒學會如何自銷
- 網絡不只屬于年輕人
- 歐洲人眼中中國十大最美的城市(2)
- 法語版春節定義
- 法語詩歌:蜜臘波橋
- 法國的家庭寵物
- 三字經法語版
- 展望“薩科齊時代”的中法關系
- 劉翔希望能夠舉起奧運圣火
- 夏多布里昂《勒內》選段
- 07年中國將創造貿易新記錄
- 與他分手的25條理由
- 法語:元宵節
- 法語詩歌:太年輕,十七歲
- 布萊爾宣布辭職
- 蘋果手機在三天內售出525000多部
- 美國電影暑期猛烈攻勢
- 美洲杯,巴西闖進決賽
- 中國與國外出版社保持良好的合作勢頭
- 端午節歷史淵源與傳統
- 法語閱讀:一個模特的一天
- 中國式婚紗扎根奢侈品展覽
- 朝鮮《女學生日記》戛納受好評
- 法語版摩西十誡
- 中國詩詞古訓法語說法
- 07年環球小姐大賽結束
- 章子怡將在電影《梅蘭芳》中飾演女二號
- 如果我是水,你是那條魚
- 江蘇龍蝦節
- 米窿老爹[中法對照]
- 法國的節日(中法對照)
- Le cancre
- 葛底斯堡演說(中英法)
- 五一黃金周中國迎接了1790萬游客
- 三棵樹的夢想[中法對照]
- 法總統致信慰問火炬手金晶
- 尋找愛情的25條建議
- SADC四國將分攤2010年世界杯利潤
- [中法對照]哲理小故事:On Sauve Soi-même
- 與她分手的25條理由
- 初戀的玫瑰[中英法對照]
- 嘎納電影60周年
- 法國大學依然落后
- 薩爾科齊與羅亞爾進入法國大選第二輪對決
- 希拉克與薩科奇權力交接
- 2007年上海內衣秀
- 紅酒被存法國圣馬洛海底
- 張藝謀掛帥64屆威尼斯電影節,出任評委會主席
- 中國發生嚴重洪災
- 明年,上海將有空中警察
- 第35屆日內瓦國際發明展開幕
- 松露的故事[中法對照]
精品推薦
- 廈門市12月01日天氣:多云,風向:東北風,風力:4-5級,氣溫:19/14℃
- 徽縣05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:29/15℃
- 鎮原縣05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/11℃
- 瓊中縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:35/23℃
- 溫宿縣05月30日天氣:多云轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/12℃
- 托里縣05月30日天氣:小雨,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:17/6℃
- 托克遜縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:32/18℃
- 哈密地區05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:23/10℃
- 興??h05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:21/4℃
- 貴德縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:25/12℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機會
- 法國的家庭寵物
- 法語日??谡Z學習:酒類
- 法語入門基礎語法指導:直陳式先過去時
- 法語語法指導:名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經典素材整理25
- 法語語法指導:法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習選擇題整理(3)
- 優美法語每日一說:只道當時年紀小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導:各并列連詞的表現形式
- 基礎法語語法:tout
- 看漫畫學法語:Anpe
- 地理相關法語詞匯
- 新概念法語對話輔導資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復合過去時及其性數配合
- 法語詞匯素材:汽車相關詞匯整理13
- 初學者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發音輔導:表達情感的重音
- 法語詞匯學習:常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)