法語詞匯:臺灣地區(qū)水果
現(xiàn)在,大陸已對原產(chǎn)臺灣地區(qū)的許多農(nóng)產(chǎn)品實施零關(guān)稅,其中不乏水果。現(xiàn)將部分相關(guān)水果的中文、法文名稱和拉丁學名分列如下,供翻譯同行和學習法語的網(wǎng)友參閱:
菠蘿
ananas〔n.m. 又稱“番梨”、“鳳梨”,但有人認為鳳梨和菠蘿雖然長得差不多,但卻不是同一種水果。鳳梨和菠蘿的葉子不同,鳳梨葉子無齒,不用鹽泡就可食,而菠蘿葉帶齒,需用鹽水泡食;刀削時,鳳梨包頭淺,菠蘿包頭深;另,鳳梨比菠蘿好吃,更甜;常吃鳳梨不會象吃菠蘿那么上火plante xérophyte originaire d'Amérique du Sud (nord du Brésil, Amérique centrale, Caraïbes )〕; Ananas comosus[拉]
蕃荔枝
anone〔n.f. 又稱“ 佛頭果”、“釋迦果”、“嘜螺陀”、“洋菠蘿”、“螞蟻果”、“林擒”〕; anona[西]; Annona squamosa[拉]; pomme cannelle; corossol〔n.m.〕〔蕃荔枝中的一種variété d’anone〕
山竹
mangouste〔n.f. 又稱“山竹子”、“鳳果”、“倒捻子”、“果中皇后”,mangouste指果實 fruit du mangoustan/mangoustanier/mangoustier山竹樹〕; Garcinia mangostana[拉]
木瓜
papaye〔n.f. fruit comestible du papayer(木瓜樹), baie jaune orangé à maturité(成熟時果實橙黃色), de forme oblongue(長條形)〕; Chaenomeles sinensis[拉]
楊桃
carambole〔n.f. 又稱“星星果”、“星梨”(橫切面如五角星,少數(shù)為6角星)、“五斂子”、“陽桃”、“洋桃”、“三廉子” fruit du carambolier楊桃樹, une baie à 5 carpelles soudés dont la section forme une étoile et contenant chacun 2 graines plates〕; Averrhoa carambola [拉]
芒果
mangue〔n.f. fruit du manguier芒果樹〕; Mangifera indica[拉]
番石榴
goyave〔n.f. 又稱“芭樂”、“雞屎拔”、“秋果”,“雞矢果”、“林拔”、“拔仔”、“椰拔”、“木八子”、“喇叭番石榴”、“番鬼子”、“百子樹”、“羅拔”、“花稔”、“飯?zhí)摇薄ⅰ胺覙洹薄ⅰ敖继摇薄ⅰ胺眊oyavier番石榴樹〕; Psidium guajava[拉]
蓮霧
jambose〔n.f. 別名:洋蒲桃、紫蒲桃、爪哇蒲桃、水石榴,天桃、輩霧、璉霧〕; jamerose〔n.f.〕; pomme de rose〔fruits en forme de cloche, verts ou rouges (pommes de rose rubis), à l'aspect lustré brillant, que l'on trouve presque toute l'année en Thaîlande. Leur chair est sucrée et croquante, adorée des enfants〕; pomme d’eau; pomme de Jawa; jambosier (d'eau)〔n.m.蓮霧樹〕; jamalac〔n.m. 蓮霧樹〕; wax-apple[英];wax-jambo[英]; water apple[英]; bell fruit[英]; syzygium[英];Syzygium samarangense[拉]; Syzygium jambos[拉]; Syzygium aqueum[拉]
檳榔
arec〔n.m. fruit de l'aréquier檳榔樹〕; Areca catechu[拉]
葡萄柚
pomélo〔n.m. hybride de pamplemoussier et d'oranger; 既指樹也指果,注意不要和pamplemousse(柚子)混淆〕; grapefruit[英]〔n.m.已被法文詞典收錄〕; grape-fruit[英]〔n.m.已被法文詞典收錄〕Citrus paradisi[拉];〔Les fruits vendus en France sous le nom de pamplemousse» sont en fait ceux de pomélos, fruits de citrus paradisi〕
椰子
coco〔n.m. fruit du cocotier椰子樹〕; noix de coco; Cocos nucifera[拉]
枇杷
nèfle〔n.f. fruit du néflier枇杷樹〕; Eriobotrya japonica[拉]
柚子
pamplemousse〔n.m.ou f. fruit du pamplemoussier(柚子樹)注意:不要和pomélo(葡萄柚)混淆,«pamplemousse» et «pomélo» désignent en français deux types de fruits dont les noms peuvent être confondus〕; Citrus grandis, Citrus maxima ou Citrus decumana[拉]
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業(yè)詞匯法英對照系列一
- 商業(yè)詞匯法英對照系列二
- 商業(yè)詞匯法英對照系列三
- 商業(yè)詞匯法英對照系列四
- 商業(yè)詞匯法英對照系列五
- 商業(yè)詞匯法英對照系列六
- 商業(yè)詞匯法英對照系列七
- 商業(yè)詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(yè)(法漢對照)
- 外貿(mào)法語常用語
- 中國國家領(lǐng)導人會見外賓常用語
- 法語專業(yè)《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術(shù)語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網(wǎng)友關(guān)注
- 新中國誕生六十周年法語詞匯
- 熱點政治經(jīng)濟詞匯中法對照
- 甲型H1N1流感專題1(中法對照)
- 法語常用詞組(十三)
- 重陽節(jié)法語詞匯
- 甲型H1N1流感專題3(中法對照)
- 法語詞匯:法語熟語來源
- 法語詞匯中約會和愛情的表達
- 《每日法語》詞匯篇
- 法語常用詞組大收集
- 法語詞匯:呼啦圈
- 法語常用詞組(一)
- 法語詞匯之復合名詞復數(shù)
- 法語詞匯之常被誤用的法語詞匯insister
- 眼鏡度數(shù)法語怎么說
- 法語常用詞組(十一)
- 法語新聞常用詞匯
- 法語詞匯之法語名詞陰陽性變化
- 法語詞匯之法語文學詞匯
- 法語常用詞組(十九)
- 法語詞匯之法語愛情詞匯
- 法語常用詞組(十二)
- 法語低碳經(jīng)濟熱榜詞匯
- 火辣熱榜法語新聞詞匯03
- 芳香法語詞匯
- 法語詞匯之法語日期詞匯
- 火辣熱榜法語新聞詞匯01
- 法語詞匯之法語動詞變位總結(jié)
- 法語詞匯之法語足球詞匯
- 法語中生動的比喻
- 法語表語形容詞和形容語形容詞的區(qū)別
- 法語詞匯之中國56個民族的法語名稱
- 甲型H1N1流感專題2(中法對照)
- 新中國誕生六十周年法語詞匯(2)
- 法語詞匯:最浪漫的法語詞匯
- 法語常用詞組(十七)
- 法語詞匯之電視電話會議
- 法語詞匯之法語看病詞匯
- 法語"par le haut"該如何翻譯?
- 法語詞匯之法語名詞的特點
- 法語常用詞組(十四)
- 法語詞匯之法語謝謝怎么說
- 法語常用詞組(十五)
- 法語詞匯之法語春節(jié)過年詞匯
- 法語詞匯之法語地理詞匯
- 法語詞匯:臺灣地區(qū)水果
- 法語詞匯之玉樹地震專題
- 法語詞匯之緊急情況用語
- 法語詞匯之法語住房詞匯
- 法語詞匯之公務員詞匯選集
- 禮拜六休息半天日語咋說?
- 法語常用詞組(十八)
- 法語詞匯之法語做客日常詞匯
- 法語詞匯之關(guān)于時間的翻譯
- 火辣熱榜法語新聞詞匯04
- 法語詞匯之法語春聯(lián)詞匯
- 有關(guān)端午節(jié)的法語詞匯
- 商業(yè)詞匯法英對照(2)
- 法語常用詞組(二十)
- 法語詞匯:法語金融詞匯匯總
- 法語詞匯之法語服裝詞匯
- 法語中的縮寫詞匯總
- 法語詞匯:用蔬菜水果做比喻
- 法語詞匯之低碳經(jīng)濟
- 法語詞匯之法語餐桌詞匯
- 火辣熱榜法語新聞詞匯02
- 100首經(jīng)典紅歌的法語翻譯
- 漫談梅花的翻譯
- 法語常用詞組(十六)
- 法語詞匯之節(jié)日祝福詞匯
- 端午節(jié)法語詞匯
- 法語詞匯之法語時間詞匯
- 法語詞匯之白領(lǐng)必備法語詞匯
- 法語常用詞組(十)
- 甲型H1N1流感專題4(中法對照)
- 商業(yè)詞匯法英對照
- 護膚品術(shù)語一覽
- 法語詞匯之法語描述外貌詞匯
- 法語詞匯之精選法語諺語
- 感恩節(jié)的法語詞匯
- 法語詞匯之法語詞匯除夕
精品推薦
- 2022史上最牛全籃球賽勵志語錄 籃球經(jīng)典語錄勵志短句
- 老酒回收價格表2022年 老酒回收價格值多少錢
- 十大壽司店品牌排行 壽司加盟連鎖哪個品牌好
- 酒店慶祝開業(yè)文案簡短精辟短句 酒店慶祝開業(yè)文案簡短有創(chuàng)意
- 和美食有關(guān)的文案短句干凈治愈匯總
- 很累的時候激勵自己的正能量語錄 工作累了鼓勵正能量的話2022
- 山東大學財經(jīng)學院東方學院是幾本 山東財經(jīng)大學東方學院是一本嗎
- 2022很甜的撒嬌賣萌的語錄簡短 可愛撒嬌的朋友圈短句
- 2022年最火的七夕文案短句干凈治愈150句
- 2022最火中秋節(jié)公眾號文案95句 關(guān)于中秋節(jié)公眾號文案推薦
- 和靜縣05月30日天氣:晴,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:23/12℃
- 徽縣05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:29/15℃
- 垣曲縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風向:西北風,風力:<3級,氣溫:26/16℃
- 陵水縣05月30日天氣:多云,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 阿瓦提縣05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)陰,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:26/12℃
- 隴南市05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:30/20℃
- 白堿灘區(qū)05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)晴,風向:西風,風力:4-5級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:22/13℃
- 喀什區(qū)05月30日天氣:陰,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:26/16℃
- 成縣05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:28/16℃
- 于田縣05月30日天氣:陰,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:26/13℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機會
- 法國的家庭寵物
- 法語日常口語學習:酒類
- 法語入門基礎(chǔ)語法指導:直陳式先過去時
- 法語語法指導:名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經(jīng)典素材整理25
- 法語語法指導:法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習選擇題整理(3)
- 優(yōu)美法語每日一說:只道當時年紀小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導:各并列連詞的表現(xiàn)形式
- 基礎(chǔ)法語語法:tout
- 看漫畫學法語:Anpe
- 地理相關(guān)法語詞匯
- 新概念法語對話輔導資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復合過去時及其性數(shù)配合
- 法語詞匯素材:汽車相關(guān)詞匯整理13
- 初學者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發(fā)音輔導:表達情感的重音
- 法語詞匯學習:常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)