PARIS LUXE 歡迎來到法國
法語語法學(xué)習(xí):
à L'H?TEL CONCORDEwww.for68.com
Vincent : On cherche un stagiaire pour accompagner Brigitte Bonneuve dans Paris.
Fran?oise : Oh ! J'aime bien Brigitte Bonneuve...
Le réceptionniste à Vincent : Vous travaillez à l'h?tel depuis combien de temps ?
Vincent : Depuis quinze jours.
Le réceptionniste : Vous convenez très bien pour ce travail.
DANS LES MAGASINS
Vendeuse : Bonjour Madame.
Brigitte Bonneuve : Bonjour.
Vendeuse : Que désirez-vous ?
Brigitte Bonneuve : je voudrais des parfums et du maquillage.
Brigitte Bonneuve : je veux voir cette valise. Elle est très belle. Elle vaut combien ?
Vendeuse : 8 000 francs.
Brigitte Bonneuve : Elle est très belle. Et celle-là ?
Vendeuse : 7 000 francs.
Vincent (intérieurement) : 7 000 francs, une valise ! C'est cher.
Brigitte Bonneuve : Elle est très belle aussi. Et ce sac ?
Vendeuse : 3 000 francs.
Vincent (intérieurement) : 3 000 francs, c'est cher.
Brigitte Bonneuve Il est très beau.
Vincent à un client Vous pouvez ouvrir la porte ?
Vincent téléphone à l'h?tel Concorde.
Vincent : Bonjour Monsieur le Directeur. Je fais les courses depuis quatre heures.
Oui, tout va très bien... Nous avons fait tous les magasins. Vous pouvez appeler Fran?oise ?... Fran?oise tu peux venir ? Il y a beaucoup de paquets. Nous sommes chez Chanel. Tu arrives dans 20 minutes ? Très bien, merci. je suis fatigué.
Fran?oise arrive.
Brigitte Bonneuve à Vincent : Je suis fatiguée... Vous pouvez porter les paquets à l'h?tel ?
à Fran?oise : Allez mademoiselle, je vous invite à prendre le thé.
DANS UN SALON DE THé
Fran?oise : Je vous sers ?
Brigitte Bonneuve : Oui, du thé mais pas de lait, et pas de sucre.
Fran?oise : Moi, je prends du thé, du sucre et une tarte avec de la crème.
Brigitte Bonneuve : Vous êtes gourmande ?
Fran?oise : Très gourmande. Encore du thé ?
Brigitte Bonneuve : Avec plaisir.
Fran?oise : Vous prenez du lait ?
Brigitte Bonneuve : Non merci, pas de lait.
à LH?TEL CONCORDE
Brigitte Bonneuve : Ah Vincent ! Vous pouvez monter les paquets dans ma chambre ?
Vincent : Oui Madame, tout de suite.
DANS LA CHAMBRE DE BRIGITTE BONNEUVE
Brigitte Bonneuve : Qui est-ce ?
Fran?oise : C'est Vincent.
Brigitte Bonneuve : Entrez Vincent...
Brigitte Bonneuve à Vincent : Posez ?a sur le lit.
Brigitte Bonneuve à Fran?oise : Vous pouvez partir si vous voulez.
Fran?oise : Au revoir, merci pour tout.
Brigitte Bonneuve : ?a m'a fait plaisir. Vous n'êtes pas trop fatigué Vincent ?
Vincent : Non, non ?a va...
Brigitte Bonneuve : Vous avez passé une bonne journée ?
Vincent : Oui, oui...
Brigitte Bonneuve : Vous voulez bien me servir un jus de fruit ?
Vincent : Tout de suite Madame.
Brigitte Bonneuve : Si vous avez soif, servez-vous.
Vincent : Oui merci, je vais prendre un verre d'eau.
Brigitte Bonneuve : Finissez de ranger mes paquets... Non, celui-ci, posez-le sur le fauteuil. ... et celui-là sur la table... Et passez-moi celui-ci... merci.
Brigitte Bonneuve : Vous pouvez disposer.
Vincent : Au revoir Madame...
Brigitte Bonneuve : Au revoir Vincent... Dites à Fran?oise de venir me voir.
Vincent : à votre service... Madame.
DANS LE HALL DE L'H?TEL
Vincent : Hein !
Fran?oise : Brigitte Bonneuve est formidable. Je vais assister au gala et ensuite nous allons d?ner ensemble.
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業(yè)詞匯法英對照系列一
- 商業(yè)詞匯法英對照系列二
- 商業(yè)詞匯法英對照系列三
- 商業(yè)詞匯法英對照系列四
- 商業(yè)詞匯法英對照系列五
- 商業(yè)詞匯法英對照系列六
- 商業(yè)詞匯法英對照系列七
- 商業(yè)詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(yè)(法漢對照)
- 外貿(mào)法語常用語
- 中國國家領(lǐng)導(dǎo)人會見外賓常用語
- 法語專業(yè)《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術(shù)語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網(wǎng)友關(guān)注
- 新概念法語(2)
- 法國地理:法國大區(qū)(1)
- 新概念法語對話輔導(dǎo):怎樣做自我介紹
- 北外法語第一冊:第18課
- 新概念法語發(fā)音輔導(dǎo):字母發(fā)音的幾個常見問題
- 法語學(xué)習(xí)資料之漢法對照春節(jié)熱榜詞匯匯總
- 新概念法語閱讀輔導(dǎo):女人到底想要什么
- 法語詩歌早讀《幽谷睡者》-蘭波
- 新概念法語(8)
- 新概念法語閱讀輔導(dǎo):熱帶的云彩
- 北外法語第一冊:第1課 這是誰?
- 法語名字(男孩篇)A1
- 法語學(xué)習(xí)資料之漢法對照春節(jié)熱榜詞匯四
- 新概念法語語法輔導(dǎo):需注意的泛指形容詞
- 經(jīng)典童話:白雪公主-中法對照版 (2)
- 新概念法語綜合輔導(dǎo):遣懷
- 法語學(xué)習(xí)資料之漢法對照春節(jié)熱榜詞匯六
- 新概念法語【中法對照】論語翻譯2
- 法語學(xué)習(xí)資料之漢法對照春節(jié)熱榜詞匯三
- 新概念法語語法輔導(dǎo):倍數(shù)的表達
- 北外法語第一冊:第9課
- 北外法語第一冊:第4課
- 經(jīng)典童話:白雪公主-中法對照版 (1)
- 新概念法語語法輔導(dǎo):關(guān)系從句要避免指代不清
- 法語閱讀:性格測驗
- 新概念法語綜合輔導(dǎo):趣味法語學(xué)習(xí)二
- 新概念法語閱讀輔導(dǎo):初戀玫瑰
- 北外法語第一冊:第7課
- 新概念法語語法輔導(dǎo):引導(dǎo)虛擬式現(xiàn)在時的幾個詞
- 北外法語第一冊:第12課
- 法國地理:法國大區(qū)(2)
- 新概念法語發(fā)音輔導(dǎo):再談plus的發(fā)音
- 北外法語第一冊:第3課
- 新概念法語【中法對照】論語翻譯1
- 新概念法語語法輔導(dǎo):quel,que和quoi的區(qū)別
- 經(jīng)典童話:白雪公主-中法對照版 (5)
- 新概念法語綜合輔導(dǎo):趣味法語學(xué)習(xí)四
- 新概念法語綜合輔導(dǎo):《鵲橋仙》
- 北外法語第一冊:第2課
- 法語語法輔導(dǎo):常用句型總結(jié)
- 新概念法語綜合輔導(dǎo):如何記住法國陌生人的大名
- 北外法語第一冊:第17課
- 北外法語第一冊:第15課
- 北外法語第一冊:第6課
- 新概念法語綜合輔導(dǎo):趣味法語學(xué)習(xí)五
- 新概念法語閱讀輔導(dǎo):Nous sommes tous UN
- 新概念法語閱讀輔導(dǎo):南特的神奇機器
- 新概念法語(6)
- 法語學(xué)習(xí)資料之漢法對照春節(jié)熱榜詞匯二
- 法語學(xué)習(xí)資料之漢法對照春節(jié)熱榜詞匯一
- 新概念法語(5)
- 新概念法語閱讀輔導(dǎo):波德萊爾《惡之花》之致讀者
- 新概念法語(7)
- 新概念法語基礎(chǔ)語句
- 新概念法語綜合輔導(dǎo):趣味法語學(xué)習(xí)三
- 新概念法語發(fā)音輔導(dǎo):法語語音語調(diào)講解
- 北外法語第一冊:第13課
- 北外法語第一冊:第11課
- 北外法語第一冊:第10課
- 新概念法語閱讀輔導(dǎo):三點二十分
- 新概念法語綜合輔導(dǎo):趣味法語學(xué)習(xí)一
- 新概念法語閱讀輔導(dǎo):做一個年青人
- 北外法語第一冊:第8課
- 《巴黎小情歌》插曲:De bonnes raisons
- 經(jīng)典童話:白雪公主-中法對照版 (4)
- 法語詩歌賞析:Automneq 秋天
- 新概念法語(4)
- 新概念法語詞匯
- 新概念法語閱讀輔導(dǎo):長官條例
- 新概念法語閱讀輔導(dǎo):關(guān)于觀音的哲理故事
- 新概念法語語法輔導(dǎo):法語復(fù)合時態(tài)賓語前置
- 法語美文賞析:村莊的聲音
- 新概念法語閱讀輔導(dǎo):滁州西澗法語翻譯
- 新概念法語(1)
- 法語基本詞匯:體育運動(1)
- 經(jīng)典童話:白雪公主-中法對照版 (6)
- 法語學(xué)習(xí)資料之漢法對照春節(jié)熱榜詞匯五
- 北外法語第一冊:第16課
- 新概念法語發(fā)音輔導(dǎo):字母與發(fā)音注意事項
- 北外法語第一冊:第14課
- 新概念法語閱讀輔導(dǎo):雛鷹
精品推薦
- 茅臺酒回收價格表一覽2022 回收茅臺酒什么價格
- 呼市民族大學(xué)是幾本 呼和浩特民族學(xué)院是二本嗎
- 冒菜加盟哪個品牌最好 冒菜加盟10大品牌排行
- 養(yǎng)生館加盟品牌前十名 養(yǎng)生加盟連鎖店排行榜
- 成都信息工程大學(xué)是幾本 成都信息工程大學(xué)是一本還是二本
- 內(nèi)蒙古創(chuàng)業(yè)大學(xué)創(chuàng)業(yè)學(xué)院是幾本 內(nèi)蒙古大學(xué)創(chuàng)業(yè)學(xué)院是二本還是三本
- 2022祝福教師節(jié)的句子經(jīng)典84句最新
- 美麗小鋪加盟費多少錢 美麗小鋪加盟條件一覽
- 遼寧工程技術(shù)大學(xué)屬于一本還是二本 遼寧技術(shù)工程大學(xué)是一本嗎
- 男女吵架后的搞笑文案 吵架后和好的語錄2022
- 和碩縣05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:24/9℃
- 天門市05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:27/21℃
- 雜多縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:西南風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:20/1℃
- 海晏縣05月30日天氣:小雨,風(fēng)向:東南風(fēng),風(fēng)力:3-4級,氣溫:19/5℃
- 廣河縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:26/15℃
- 文縣05月30日天氣:小雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:31/20℃
- 果洛05月30日天氣:小雨,風(fēng)向:東南風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:20/0℃
- 天山區(qū)05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:20/10℃
- 鄯善縣05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:27/15℃
- 民和縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東南風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:27/13℃
分類導(dǎo)航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機會
- 法國的家庭寵物
- 法語日??谡Z學(xué)習(xí):酒類
- 法語入門基礎(chǔ)語法指導(dǎo):直陳式先過去時
- 法語語法指導(dǎo):名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經(jīng)典素材整理25
- 法語語法指導(dǎo):法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習(xí)選擇題整理(3)
- 優(yōu)美法語每日一說:只道當時年紀小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導(dǎo):各并列連詞的表現(xiàn)形式
- 基礎(chǔ)法語語法:tout
- 看漫畫學(xué)法語:Anpe
- 地理相關(guān)法語詞匯
- 新概念法語對話輔導(dǎo)資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復(fù)合過去時及其性數(shù)配合
- 法語詞匯素材:汽車相關(guān)詞匯整理13
- 初學(xué)者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發(fā)音輔導(dǎo):表達情感的重音
- 法語詞匯學(xué)習(xí):常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)