夜色资源站www国产在线资源,国产偷窥熟妇高潮呻吟,潮湿的心动漫在线观看免费未删减,欧美日韩国产成人精品

查字典logo
當(dāng)前位置:查字典>>在線翻譯>>法語語法學(xué)習(xí)指導(dǎo):條件式

法語語法學(xué)習(xí)指導(dǎo):條件式

  

    導(dǎo)語:法語輔導(dǎo)。下面就隨外語教育網(wǎng)小編一起來學(xué)習(xí)一下吧O(∩_∩)O~~

  法語中的條件式是用來表達(dá)與現(xiàn)實(shí)相反、猜測或婉轉(zhuǎn)語氣的一種語式,是語法時態(tài)的一個重點(diǎn)。條件式分為現(xiàn)在時和過去時兩種,下文中我們將對這兩種時態(tài)的具體用法進(jìn)行分析。

  條件式現(xiàn)在時(le conditionnel présent)

  條件式現(xiàn)在時的動詞變位是簡單將來時的詞干+未完成過去時的詞尾-ais, -ais, -ait, -ions,-iez, -aient

  1. 條件式現(xiàn)在時用在獨(dú)立句中表示委婉的建議、愿望等。

  例:Je voudrais boire du vin. 我想喝紅酒。

  aimerait se perfectionner en français. 他想在法語學(xué)習(xí)上有所進(jìn)步。

  2. 條件式現(xiàn)在時用在獨(dú)立句中表示猜測、想象、不確定的語氣等。

  例:Marie viendrait chercher ses enfants demain. 瑪麗也許明天會來接她的孩子。

  y aurait quatre livres dans le tiroir. 抽屜里可能有4本書。

  3. 條件式現(xiàn)在時用在以si引導(dǎo)的復(fù)合句中,表明某個動作實(shí)現(xiàn)的可能性不大或與現(xiàn)實(shí)情況相反。從句時態(tài)用直陳式未完成過去時。

  例:Si j'avais le temps demain, je t'accompagnerais à la bibliothèque. 如果我明天有空,我就陪你去圖書館。(事實(shí)上我明天很忙,不太可能有空)

  Si le directeur était présent à la réunion hier, la situation serait mieux. 如果主任昨天出席了會議,情況可能會好些。(事實(shí)上主任根本沒有出席昨天的會議)

  條件式過去時(le conditionnel passé)14:32 2009-5-8ryedu.net

  條件式過去時的動詞變位是avoir或être的條件式現(xiàn)在時形式+動詞的過去分詞

  1. 條件式過去時用在獨(dú)立句中表示可能已經(jīng)發(fā)生的事情,常見于新聞報道。

  例:Le président de la République serait arrivé en Chine pour la visite amicale. 共和國總統(tǒng)可能已經(jīng)到達(dá)中國進(jìn)行友好訪問。

  La conférence de presse aurait eu lieu dans la salle de réunion. 新聞發(fā)布會可能已經(jīng)在會議室舉行過了。

  2. 條件式過去時用在以si引導(dǎo)的復(fù)合句中,表明過去的某個動作可以實(shí)現(xiàn)但實(shí)際未能實(shí)現(xiàn)。從句時態(tài)用直陳式愈過去時。

  例:Si j'avais bien révisé avant l'examen, j'aurais obtenu une bonne note. 如果我在考試前認(rèn)真復(fù)習(xí),我現(xiàn)在可能會取得一個好成績。(事實(shí)上我并沒有認(rèn)真復(fù)習(xí))

  Si Pascal avait su que son ami était à Shanghai, il serait allé le voir. 如果帕斯卡知道他的朋友在上海,他可能會去看他的。(事實(shí)上帕斯卡根本不知道他的朋友在上海)

  3. 條件式過去時用在從句中,表示在過去的時間里一個先完成的將來動作。

  例:Le professeur lui a demandé s'il aurait fini ses devoirs avant la semaine prochaine. 老師問他下個禮拜之前能否完成作業(yè)。

  Son copain lui a promis de l'épouser dès qu'elle serait retournée en Chine. 她男朋友許諾等她一回到中國就娶她。

網(wǎng)友關(guān)注