法語考試復(fù)習(xí)精選資料-語法輔導(dǎo)77
導(dǎo)語:法語輔導(dǎo)。下面就隨外語教育網(wǎng)小編一起來學(xué)習(xí)一下吧O(∩_∩)O~~ |
III 連詞:que (Que conjonctif)
1 .Que引導(dǎo)名詞性從句,在復(fù)合句中作主語、表語、同位語、直接賓語、形容詞補(bǔ)語:
主語:Qu'on ait pu le soup?onner est incroyable.
有人會(huì)懷疑他,這令人難以置信。
Que les cosmonautes marchent dans 1'espace ne surprend plus guère aujourd'hui.
宇航員在太空行走在今天已不再令人驚奇。
表語:Mon v?u est que vous reveniez bien vite à la santé.
我的愿望是希望你盡快康復(fù)。
Le souhait d'un bon fils est que ses parents soient heureux.
一個(gè)好兒子的心愿是他的雙親生活幸福。
Vous perdez un temps pércieux:le résultat sera que vous arriverez trop tard.
你浪費(fèi)了寶貴的時(shí)光,結(jié)果是你想成功已為時(shí)太晚了。
同位語:Mon grand-père répète volontiers ce précepte qu'il ne faut pas juger des gens sur la mine.
我祖父喜歡重復(fù)這一格言:不能以貌取人。
Notre projet, que vous veniez passer les vacances chez nous, est toujours en suspens.
你到我們家來度假的計(jì)劃老是懸著,定不下來。
直接賓語:Les anciens ont cru que la Terre était plate.
古人認(rèn)為地球是扁平的。
Je désire que vows acquériez des habitudes d'ordre et de ponctualité.
我希望你養(yǎng)成有條理和守時(shí)的習(xí)慣。
形容詞補(bǔ)語:Je suis s?r qu'elle réussira.
我確信她將成功:
Nous sommes heureux que vous soyez revenu à la santé.
你恢復(fù)了健康,我們很高興。
2 .Que代替重復(fù)出現(xiàn)的連詞或連詞短語:quand, puisque, si, comme, parce que, dès que, quoique, bien que, pour que...,各并列從句中的謂語一般應(yīng)當(dāng)用同一語式。但在代替si時(shí),que引導(dǎo)的從句中謂語用虛擬式。
J'ai agi ainsi parce qu'il me le demandait et que je n'y voyais pas d'inconvénient.我這樣做是因?yàn)樗笪疫@樣干,也因?yàn)槲也⒉挥X得其中有什么不妥。
Il viendra, quoique sa mère soit souffrante et qu'il soit luimême mal rétabli.盡管他媽媽身體不適,他自己病后也沒有恢復(fù),但他還是要來。
Si je suis libre et que le temps le permette, je vous accompagnerai à la Grande Muraille.
如果我有空,時(shí)間又允許的話,我將陪你去長(zhǎng)城。
3 .Que引導(dǎo)比較從句
I1 était plus grand que je n'avais pensé.他比我想象的要高大。
I1 me resterait moins d'argent que si je m'étais amusé toute la semaine.如果我整個(gè)星期都玩的話,那我剩下的錢比現(xiàn)在還要少。
4. Que 引導(dǎo)一個(gè)狀語從句,表示不同意義。
Nous ne partirons pas en promenade que vous n'ayez fini votre travail.你結(jié)束工作前我們將不去散步。(que (ne)=avant que)
Est-il malade, qu'on ne le voit plus depuis trois mois?我們已有三個(gè)月沒有看見他了,難道他病了?(que =parce que)
I1 crie qu'on ne s'entend plus.他大聲喊叫,致使大家互相都聽不見了。
Il crie qu'on doit s'en boucher les oreilles.他大聲喊叫,大家不得不塞住耳朵。(que =de sorte que)
Approchez done qu'on vous voie.走近一點(diǎn)讓大家能見到你。
Enlève ton manteau que nous causions plus à l'aise.脫掉大衣,我們可更自在地聊聊。(que =afin que)
Pas un de nous ne va le voir qu'il raconte à Paul sa mésaventure.
如果他不對(duì)保爾講他不幸的遭遇的話,我們之中沒有人去看他。(que=sans que)
5.Que用于表示命令、祝愿、號(hào)召等的獨(dú)立句中,句中謂語用虛擬式。
Que vous n'oubliiez jamais le prix du temps!你們永遠(yuǎn)不能忘記時(shí)間的價(jià)值。 (表示命令)
que sa volonté soit faite!但愿他的愿望實(shí)現(xiàn)! (表示祝愿)
Que j'accepte cela, jamais!要我接受這事,休想! (表示否認(rèn))
Qu'il vienne s'il en a envie.他想來就讓他來吧。(表示設(shè)想)
6. Que引導(dǎo)讓步從句,主從句中都用條件式。
Tu le verrais hors de combat qu'il faudrait quand même te tenir sur tes gardes.即使你看他喪失戰(zhàn)斗力了,你仍應(yīng)該嚴(yán)陣以待。
I1 le dirait que je ne le croirais pas.即使他這么說,我也不相信。
7.Que引導(dǎo)的名詞或動(dòng)詞不定式作C'est的實(shí)質(zhì)主語,que是贅詞。
C'est une belle fleur que la rose.玫瑰是一種美麗的花。
C'est une honte que de mentir.說謊是可恥的。
8. C'est...que用來突出除主語、直接賓語以外的成分:
C'est en nageant qu'on apprend à nager.在游泳中學(xué)習(xí)游泳。
C'est de ma tante qu'il parle.他談?wù)摰氖俏业墓霉谩?/p>
Que作連詞,可與其他一些詞組成連詞短語,引導(dǎo)出各種類型的狀語從句,如:
表示時(shí)間:dès que, aussit?t que, avant que等
表示目的:pour que, afin que, de crainte que等
表示原因:soit que...soit que, non(pas) que等
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國(guó)航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國(guó)歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列一
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列二
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列三
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列四
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列五
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列六
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列七
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列八
- 什么是企業(yè)(法漢對(duì)照)
- 外貿(mào)法語常用語
- 中國(guó)國(guó)家領(lǐng)導(dǎo)人會(huì)見外賓常用語
- 法語專業(yè)《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術(shù)語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個(gè)人簡(jiǎn)歷樣本一
- 法語個(gè)人簡(jiǎn)歷樣本二
- 法語個(gè)人簡(jiǎn)歷樣本三
- 法語簡(jiǎn)歷與求職信樣本
網(wǎng)友關(guān)注
- 法語口語:L'allié 盟友
- 法語口語:Un succès prodigieux 巨大的成功
- 法語口語:Faire semblant 假裝
- 法語口語:Le migraine 頭暈
- 法語口語:La monotonie 單調(diào)
- 法語口語:Les cours 課程
- 法語口語:La malchance倒霉
- 法語口語:Le commentaire 評(píng)論
- 法語口語:QUI est-ce ?這是誰?
- 法語口語:Rigoler 打趣
- 法語口語:Inventer une excuse編借口
- 法語口語:La lenteur 緩慢
- 法語口語:Les soldes 打折
- 法語口語:Mon jean 我的牛仔褲
- 法語口語:La curiosité 好奇
- 法語口語:L'épidémie 傳染病
- 法語口語:Partager 平攤
- 法語口語:La fête du printemps 春節(jié)
- 法語口語:L'entra?nement 訓(xùn)練
- 法語口語:Odieux丑惡的
- 法語口語:L'interdiction 禁止
- 法語口語:L'interrogation 詢問
- 法語口語:Au cinéma 在電影院
- 法語口語:La retraite 退休
- 法語口語:Envoyer un paquet 寄包裹
- 法語口語:Reprocher責(zé)備
- 法語口語:L'obésité 肥胖
- 法語口語:Un indécis 一個(gè)優(yōu)柔寡斷的人
- 法語口語:délicieux !好吃!
- 法語口語:L'Halloween 萬圣節(jié)
- 法語口語:Le bistrot 小酒館
- 法語口語:Le bide 糟透了
- 法語口語:Convaincre 說服
- 法語口語:Chercher 尋找
- 法語口語:Les courses de chevaux賽馬
- 法語口語:Le beaujonais nouveau新博若萊酒
- 法語口語:La télé 電視
- 法語口語:La cabine d'essayage 試衣間
- 法語口語:Ouvrir un compte bancaire 在銀行開戶
- 法語口語:Le distributeur 取款機(jī)
- 法語口語:Les pompiers 消防員
- 法語口語:Le genre 類型
- 法語口語:Inonder 淹沒
- 法語口語:Le moral 精神狀態(tài)
- 法語口語:Va-t'en !走開!
- 法語口語:Glisser 滑倒
- 法語口語:La voix聲音
- 法語口語:Le visage臉龐
- 法語口語:Le catholicisme 天主教
- 法語口語:Le ski 滑雪
- 法語口語:Les Québécois 魁北克人
- 法語口語:Qu’est-ce qu’il y a ?怎么了?
- 法語口語:L'air vainqueur 勝利者的氣質(zhì)
- 法語口語:La réunion 會(huì)議
- 法語口語:Le Saint-Valentin 情人節(jié)
- 法語口語:L'armistice 停戰(zhàn)
- 法語口語:Le chat 貓咪
- 法語口語:Des tartines 面包片
- 法語口語:Bon anniversaire !生日快樂!
- 法語口語:Les boutons 疙瘩
- 法語口語:le mémoire de ma?trise 碩士論文
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 法語口語:Le froid 寒冷
- 法語口語:Une promenade 散步
- 法語口語:Agresser 襲擊
- 法語口語:le sens de l'humour 幽默感
- 法語口語:Une belle surprise驚喜
- 法語口語:Se débrouiller 自己應(yīng)付
- 法語口語:Peux-tu … ?你能...?
- 法語口語:Une place libre 空座
- 法語口語:Le surnom 綽號(hào)
- 法語口語:Le rendez-vous 約會(huì)
- 法語口語:La guérison 病愈
- 法語口語:Le passé 過去
- 法語口語:Une mauvaise idée 糟糕的主意
- 法語口語:Le statut身份
- 法語口語:L'entrain 活力
- 法語口語:Les piétons行人
- 法語口語:Une lettre 一封信
- 法語口語:un ticket de repas 餐券
- 法語口語:Une voiture en panne 車壞了
精品推薦
- 博樂市05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:25/10℃
- 鹽池縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí)轉(zhuǎn)3-4級(jí),氣溫:28/16℃
- 射陽縣05月30日天氣:陰,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:20/18℃
- 茫崖05月30日天氣:晴,風(fēng)向:西北風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí)轉(zhuǎn)<3級(jí),氣溫:17/8℃
- 稷山縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:西風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí)轉(zhuǎn)<3級(jí),氣溫:24/18℃
- 垣曲縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:西北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:26/16℃
- 涇源縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí)轉(zhuǎn)3-4級(jí),氣溫:24/9℃
- 囊謙縣05月30日天氣:晴,風(fēng)向:西南風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí)轉(zhuǎn)<3級(jí),氣溫:24/5℃
- 臨猗縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:西風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:22/18℃
- 銀川市05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí)轉(zhuǎn)3-4級(jí),氣溫:31/14℃
分類導(dǎo)航
- 經(jīng)典對(duì)聯(lián)
- 結(jié)婚對(duì)聯(lián)
- 祝壽對(duì)聯(lián)
- 喬遷對(duì)聯(lián)
- 春節(jié)對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)故事
- 元宵節(jié)對(duì)聯(lián)
- 元旦對(duì)聯(lián)
- 端午節(jié)對(duì)聯(lián)
- 其他節(jié)日
- 挽聯(lián)
- 名勝古跡對(duì)聯(lián)
- 行業(yè)對(duì)聯(lián)
- 格言對(duì)聯(lián)
- 居室對(duì)聯(lián)
- 佛教寺廟對(duì)聯(lián)
- 生肖對(duì)聯(lián)
- 名著對(duì)聯(lián)
- 慶賀對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)史話
- 對(duì)聯(lián)技巧
- 對(duì)聯(lián)創(chuàng)作要點(diǎn)
- 對(duì)聯(lián)擷趣
- 對(duì)聯(lián)之最
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機(jī)會(huì)
- 法國(guó)的家庭寵物
- 法語日??谡Z學(xué)習(xí):酒類
- 法語入門基礎(chǔ)語法指導(dǎo):直陳式先過去時(shí)
- 法語語法指導(dǎo):名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經(jīng)典素材整理25
- 法語語法指導(dǎo):法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習(xí)選擇題整理(3)
- 優(yōu)美法語每日一說:只道當(dāng)時(shí)年紀(jì)小,對(duì)愛知之甚少
- 法語語法輔導(dǎo):各并列連詞的表現(xiàn)形式
- 基礎(chǔ)法語語法:tout
- 看漫畫學(xué)法語:Anpe
- 地理相關(guān)法語詞匯
- 新概念法語對(duì)話輔導(dǎo)資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復(fù)合過去時(shí)及其性數(shù)配合
- 法語詞匯素材:汽車相關(guān)詞匯整理13
- 初學(xué)者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發(fā)音輔導(dǎo):表達(dá)情感的重音
- 法語詞匯學(xué)習(xí):常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機(jī)時(shí)代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實(shí)用詞匯之 “時(shí)差”
- 《茶花女》中法對(duì)照第7章(法語)