夜色资源站www国产在线资源,国产偷窥熟妇高潮呻吟,潮湿的心动漫在线观看免费未删减,欧美日韩国产成人精品

查字典logo
當前位置:查字典>>在線翻譯>>法語十大愛情短語詞匯

法語十大愛情短語詞匯

  

    導語:法語輔導。下面就隨外語教育網小編一起來學習一下吧O(∩_∩)O~~

  漢法對照情人節熱榜詞匯

  Lexique chinois-français de la Fête des Amoureux

  Joyeuse Saint Valentin 情人節快樂!

  Je suis amoureuse de toi.

  我愛上你了。

  Je t’aime!

  我愛你!

  Je t’adore!

  我喜歡你!我崇拜你!我欣賞你!

  Je t’aime a la folie!

  我發瘋一樣的愛你!我為你著迷!

  Je t’aimais, t’aime et t’aimerai!

  我以前就愛你,現在還愛你,將來永遠都會愛你!

  互致情書和互贈禮物示愛 échanger des mots doux et des cadeaux, comme preuve d’amour

  意中人 l’élu(e) de son cœur

  在浪漫處所約會 se donner rendez-vous dans un endroit romantique/enchanteur/aux charmes mythiques

  浪漫愛情的象征 symbole de l’amour romantique

  溫馨散步 une balade romantique

  情侶雙奔 s’échapper en amoureux

  愛情萬花筒 prisme de l’amour

  兩人共度溫馨時光的綠洲 oasis de douceur à vivre à deux

  熱情奔放地表示愛情 une déclaration enflammée d’amour

  浪漫之旅 séjour/voyage romantique

  動人的愛情故事 une belle histoire de cœur

  一見鐘情紀實 chronologie d’un coup de foudre

  姑娘企盼小伙子擁有的優點: 魁梧、溫柔、有愛心、耐心、逗人、睿智…… les qualités qu’une jeune fille recherche chez un garçon: grand, doux, aimant, patient, drôle, intelligent...

  從此兩人難分難舍 ne plus jamais pouvoir vivre l’un sans l’autre

  發手機短信示愛 déclarations d’amour sur mobile

  給女友掛電話 téléphoner/donner un coup de fil à sa bien-aimée

  接到男友電話 recevoir un coup de fil de son bien-aimé

  向女方求婚 demander quelqu’une en mariage

  誠心誠意地愛某人 aimer qn de tout cœur

  藍色妖姬 La rose bleue, (dont la couleur rappelle celle de l’air et la teinte du ciel, symbolise la pureté des sentiments, la

  sagesse, l’amour pur et platonique, la communion des âmes, l’amour tendre, la passion contenue, l’élévation de l’âme. 與空氣和蒼天顏色相同的藍色象征純情、智慧、無瑕的帕拉圖式愛情、心心相印、溫柔情愛、激情有度、靈魂高尚)

  在青年旅店住宿 loger à l’auberge de jeunesse

  與他人約會 donner rendez-vous à qn (à … heures)

  相互產生好感 se plaire

  相見恨晚,彼此有說不完的話 avoir tant de choses à se raconter, comme si on avait attendu cette rencontre toute la vie

  有許多共同點 partager tant de points communs; avoir beaucoup d’affinités entre eux

  兩人聚會慶賀初次見面周年 célébrer en tête-à-tête l’anniversaire de leur première rencontre

  同居 cohabiter; cohabitation

  男伴侶 compagnon

  女伴侶 compagne

  相互傾心,決定同居 être si sûrs de leurs sentiments l’un pour l’autre qu’ils décident de faire chambre commune

  他們共同生活的第二個周年紀念日 leur deuxième anniversaire de vie commune

  默默地愛著某人

  aimer qn en silence

  溫柔的吻

  un tendre baiser

  擁抱

  embrasser qn; s’embrasser; accolade; embrassade; étreindre; serrer dans ses bras; enlacer; s’enlacer

  緊緊地樓在一起

  collés dans les bras l’un de l’autre

  心中異常激動

  ressentir dans son coeur une immense émotion

  與某人一起度過余生

  passer le reste de sa vie avec qn

  相互約會

  se donner rendez-vous

  與某人一起開創新的生活

  refaire sa vie avec qn

  聊天

  parler de tout et de rien; bavarder à bâtons rompus

  遇到了可托終身的男子漢

  rencontrer l’homme de sa vie

  因激動而驚呆

  rester sour le choc de l’émotion

網友關注