法詞詞匯輔導素材:火辣熱榜法語新聞詞匯02
導語:法語輔導。下面就隨外語教育網小編一起來學習一下吧O(∩_∩)O~~ |
1. 長者
英文:patriarch
法文:patriarche
中文:參議院民主黨領袖哈里·里德說,隨著馬薩諸塞州參議員愛德華·肯尼迪的去世,肯尼迪家族和參議院共同失去了“我們的長者”。
英文:Senate Democratic Leader Harry Reid says both the Kennedy family and the Senate have " lost our patriarch" with the death of Massachusetts Sen. Edward Kennedy.
法文:Avec la disparition du sénateur du Massachusetts Edward Kennedy, la famille Kennedy, mais aussi le Sénat, ont perdu ?notre patriarche?, dit Harry Reid, leader de la majorité démocrate au Sénat.
2. 把人造衛星送入軌道
英文:to send a satellite into orbit
法文:envoyer sur orbite un satellite
中文:《韓國先驅報》報道,今天韓國首次嘗試用自己的火箭把衛星送入軌道,但似乎是失敗了。
英文:South Korea appears to have failed today in its first attempt to use its own rocket to send a satellite into orbit, the Korea Herald reported.
法文:La Corée du Sud semble avoir échoué aujourd'hui dans sa première tentative d'utiliser sa propre fusée pour envoyer sur orbite un satellite (artificiel) , rapporte le ?Korea Herald?.
3. 七夕節
英文:Double Seventh Festival
法文:Fête du Double 7
中文:七夕節,即每年農歷七月初七是一個充滿浪漫愛情的傳統節日,也被稱作“中國的情人節”。
英文:The Double Seventh Festival, on the 7th day of the 7th lunar month, is a traditional festival full of romance and it is also called as Chinese Valentine's Day.
法文:La Fête du Double 7, septième jour du septième mois lunaire, est une fête traditionnelle pleine de romances, qu'on appelle aussi ?la Saint-Valentin chinoise?.
4. 起重機
英文:crane
法文:grue
中文:德國救護人員不得不使用起重機,將一名體重250公斤的肥胖婦女吊離居室,然后移至救護車上送往醫院治療。
英文:Emergency services had to use a crane to lift an obese woman weighing 250kg out of her house in Germany, and later the woman was transported in an ambulance to hospital for treatment.
法文:En Allemagne, le service d'urgence a d? utiliser une grue pour sortir de sa maison une femme obèse pesant 250kg et la transporter en ambulance à l'h?pital pour la soigner.
5. 第一夫人
英文:first lady
法文:première dame
中文:不久前奧巴馬家庭去大峽谷度假期間,第一夫人米歇爾?奧巴馬走下“空軍一號”專機時穿著一條“短短褲”,此舉被一些人認為不妥。
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業詞匯法英對照系列一
- 商業詞匯法英對照系列二
- 商業詞匯法英對照系列三
- 商業詞匯法英對照系列四
- 商業詞匯法英對照系列五
- 商業詞匯法英對照系列六
- 商業詞匯法英對照系列七
- 商業詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(法漢對照)
- 外貿法語常用語
- 中國國家領導人會見外賓常用語
- 法語專業《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網友關注
- 法語語法綜合輔導素材24
- 法語語法 :介詞pendant
- 法語語法綜合輔導素材14
- 法語語法綜合輔導素材26
- 法語語法綜合輔導素材19
- 法語語法:重要的句型和其它(1)
- 法語語法綜合輔導素材33
- 法語語法總結:贅詞ne的幾種用法
- 法語語法:泛指形容詞的用法
- 2012年法語語法輔導:冠詞的知識點(5)
- 法語語法總結:虛擬式過去時
- 法語語法綜合輔導素材31
- 法語語法綜合輔導素材01
- 法語語法總結:動物的特殊表示方式
- 法語語法綜合輔導素材32
- 法語語法總結:復合構詞法
- 法語語法綜合輔導素材27
- 法語語法總結:縮合冠詞
- 法語語法綜合輔導素材06
- 2012年法語語法輔導:基數詞以及用法
- 法語語法綜合輔導素材02
- Amener 、apporter等行為動詞的使用區別
- 2012年法語語法輔導:疑問句小結
- 法語語法綜合輔導素材11
- 法語語法綜合輔導素材18
- 法語語法輔導:法語同位語
- 2012年法語動詞變位習題集10
- 法語語法綜合輔導素材23
- 新概念法語語法輔導:語法條件式
- 法語語法綜合輔導素材34
- 2012年法語語法輔導:冠詞的知識點(3)
- 法語語法綜合輔導素材30
- 法語語法:名詞的集中類型
- 法語語法綜合輔導素材04
- 2012年法語動詞變位習題集7
- 法語語法綜合輔導素材17
- 法語語法:重要的句型和其它(2)
- 法語語法 :ne que 、seulement 表達法
- 法語語法:ne的幾種用法
- 法語語法總結:副詞與品質形容詞的位置的搭配
- 法語語法綜合輔導素材05
- 2012年法語動詞變位習題集8
- 法語語法綜合輔導素材28
- 法語語法總結:重要句型和其它
- 法語語法總結:書信抬頭的注意事項
- 法語語法綜合輔導素材09
- 法語的常用語法術語法漢對照
- 法語語法總結:生命名詞對語法的影響
- 法語語法總結:法語de 的用法
- 法語語法綜合輔導素材16
- 法語語法綜合輔導素材03
- 法語語法綜合輔導素材15
- 法語語法綜合輔導素材13
- 2012年法語動詞變位習題集-4
- 法語中幾種表示強調的句型結構
- 法語語法總結:泛指形容詞與泛指代詞
- 法語語法總結:副代詞“en” 的幾種用法
- 2012年法語語法輔導:冠詞的知識點(2)
- 法語語法綜合輔導素材08
- 法語語法總結:法語語序
- 法語語法綜合輔導素材12
- TCF 機經關鍵 法語考試語法重點總結
- 法語語法 :巧記后綴ée
- 2012年法語語法輔導:冠詞的知識點(4)
- 法語語法:en的幾種用法
- 法語語法綜合輔導素材21
- 法語語法:基數詞以及用法
- 法語語法 :作施動詞
- 2012年法語語法輔導:名詞的集中類型
- 2012年法語語法輔導:法語同位語
- 法語語法總結:修辭學講解
- 法語語法綜合輔導素材07
- 2012年法語動詞變位習題集6
- 2012年法語動詞變位習題集5
- 2012年法語語法輔導:冠詞的知識點(1)
- 法語語法:形容詞的位置的搭配
- 法語語法綜合輔導素材22
- 2012年法語動詞變位習題集9
- 法語語法綜合輔導素材29
- 2012年法語語法輔導:冠詞的縮合形式
- 法語語法專攻(7)
精品推薦
- 和碩縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/9℃
- 天門市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/21℃
- 雜多縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/1℃
- 海晏縣05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:3-4級,氣溫:19/5℃
- 廣河縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:26/15℃
- 文縣05月30日天氣:小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:31/20℃
- 果洛05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/0℃
- 天山區05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
- 鄯善縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/15℃
- 民和縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:27/13℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機會
- 法國的家庭寵物
- 法語日常口語學習:酒類
- 法語入門基礎語法指導:直陳式先過去時
- 法語語法指導:名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經典素材整理25
- 法語語法指導:法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習選擇題整理(3)
- 優美法語每日一說:只道當時年紀小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導:各并列連詞的表現形式
- 基礎法語語法:tout
- 看漫畫學法語:Anpe
- 地理相關法語詞匯
- 新概念法語對話輔導資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復合過去時及其性數配合
- 法語詞匯素材:汽車相關詞匯整理13
- 初學者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發音輔導:表達情感的重音
- 法語詞匯學習:常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)